Conjugação do verbo zurückgehen
A conjugação do verbo zurückgehen (diminuir, retornar) é irregular. As formas mais comuns são geht zurück, ging zurück e ist zurückgegangen. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- i
- a. O verbo auxilar para zurückgehen é "sein".
O prefixo zurück - de zurückgehen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo zurückgehen . Para a prática e consolidação do estudo
A2 · irregular · sein · separável
geht zurück · ging zurück · ist zurückgegangen
Eliminação -e após a vogal Alteração da vogal do radical. e - i - a Alteração consonantal ng - ng - ng
go back, return, decrease, go down, recede, retrograde, decline, abate, back, back away, back up, cut back, date back, decrease by, double back, drop, drop off, fall, fall back, head back, peak off, reduce, regress, retreat, shrink, slump, trace back (to), walk back, come from, diminish, fall off, originate, refer back, revert, sag, taper off
den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen; weniger werden; herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
(acus., auf+A, um+A)
» Ich gehe
zurück
. I'm going back.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo zurückgehen
Presente
ich | geh(e)⁵ | zurück |
du | gehst | zurück |
er | geht | zurück |
wir | geh(e)⁵n | zurück |
ihr | geht | zurück |
sie | geh(e)⁵n | zurück |
Pretérito
ich | ging | zurück |
du | gingst | zurück |
er | ging | zurück |
wir | gingen | zurück |
ihr | gingt | zurück |
sie | gingen | zurück |
Conjuntivo I
ich | gehe | zurück |
du | gehest | zurück |
er | gehe | zurück |
wir | geh(e)⁵n | zurück |
ihr | gehet | zurück |
sie | geh(e)⁵n | zurück |
Conjuntivo II
ich | ginge | zurück |
du | gingest | zurück |
er | ginge | zurück |
wir | gingen | zurück |
ihr | ginget | zurück |
sie | gingen | zurück |
⁵ Somente no uso coloquial
Indicativo
O verbo zurückgehen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
ich | geh(e)⁵ | zurück |
du | gehst | zurück |
er | geht | zurück |
wir | geh(e)⁵n | zurück |
ihr | geht | zurück |
sie | geh(e)⁵n | zurück |
Pretérito
ich | ging | zurück |
du | gingst | zurück |
er | ging | zurück |
wir | gingen | zurück |
ihr | gingt | zurück |
sie | gingen | zurück |
Perfeito
ich | bin | zurückgegangen |
du | bist | zurückgegangen |
er | ist | zurückgegangen |
wir | sind | zurückgegangen |
ihr | seid | zurückgegangen |
sie | sind | zurückgegangen |
Mais-que-perf.
ich | war | zurückgegangen |
du | warst | zurückgegangen |
er | war | zurückgegangen |
wir | waren | zurückgegangen |
ihr | wart | zurückgegangen |
sie | waren | zurückgegangen |
Futuro I
ich | werde | zurückgeh(e)⁵n |
du | wirst | zurückgeh(e)⁵n |
er | wird | zurückgeh(e)⁵n |
wir | werden | zurückgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | zurückgeh(e)⁵n |
sie | werden | zurückgeh(e)⁵n |
Futuro II
ich | werde | zurückgegangen | sein |
du | wirst | zurückgegangen | sein |
er | wird | zurückgegangen | sein |
wir | werden | zurückgegangen | sein |
ihr | werdet | zurückgegangen | sein |
sie | werden | zurückgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo zurückgehen
Conjuntivo I
ich | gehe | zurück |
du | gehest | zurück |
er | gehe | zurück |
wir | geh(e)⁵n | zurück |
ihr | gehet | zurück |
sie | geh(e)⁵n | zurück |
Conjuntivo II
ich | ginge | zurück |
du | gingest | zurück |
er | ginge | zurück |
wir | gingen | zurück |
ihr | ginget | zurück |
sie | gingen | zurück |
Conj. Perf.
ich | sei | zurückgegangen |
du | seiest | zurückgegangen |
er | sei | zurückgegangen |
wir | seien | zurückgegangen |
ihr | seiet | zurückgegangen |
sie | seien | zurückgegangen |
Conj. Mais-que-perf.
ich | wäre | zurückgegangen |
du | wärest | zurückgegangen |
er | wäre | zurückgegangen |
wir | wären | zurückgegangen |
ihr | wäret | zurückgegangen |
sie | wären | zurückgegangen |
Conjuntivo Futuro I
ich | werde | zurückgeh(e)⁵n |
du | werdest | zurückgeh(e)⁵n |
er | werde | zurückgeh(e)⁵n |
wir | werden | zurückgeh(e)⁵n |
ihr | werdet | zurückgeh(e)⁵n |
sie | werden | zurückgeh(e)⁵n |
Conj. Fut. II
ich | werde | zurückgegangen | sein |
du | werdest | zurückgegangen | sein |
er | werde | zurückgegangen | sein |
wir | werden | zurückgegangen | sein |
ihr | werdet | zurückgegangen | sein |
sie | werden | zurückgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Conjuntivo II
ich | würde | zurückgeh(e)⁵n |
du | würdest | zurückgeh(e)⁵n |
er | würde | zurückgeh(e)⁵n |
wir | würden | zurückgeh(e)⁵n |
ihr | würdet | zurückgeh(e)⁵n |
sie | würden | zurückgeh(e)⁵n |
Conj. mais-que-perfeito
ich | würde | zurückgegangen | sein |
du | würdest | zurückgegangen | sein |
er | würde | zurückgegangen | sein |
wir | würden | zurückgegangen | sein |
ihr | würdet | zurückgegangen | sein |
sie | würden | zurückgegangen | sein |
⁵ Somente no uso coloquial
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo zurückgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo zurückgehen
⁵ Somente no uso coloquial
Exemplos
Exemplos de frases para zurückgehen
-
Ich
gehe
zurück
.
I'm going back.
-
Wann
gehen
wirzurück
?
When will we go back?
-
Gehen
Sie zum Schiffzurück
.
Go back to the ship.
-
Die Krankheit ist endlich
zurückgegangen
.
The disease has finally subsided.
-
Ich
gehe
schon in mein Abteilzurück
.
I am already going back to my compartment.
-
Die Geschichte
geht
auf das sechzehnte Jahrhundertzurück
.
The story goes back to the sixteenth century.
-
Ich muss
zurückgehen
.
I have to go back.
Exemplos
Traduções
Traduções para zurückgehen
-
zurückgehen
go back, return, decrease, go down, recede, retrograde, decline, abate
возвращаться, спадать, уменьшаться, Возвращаться, вернуться, возвратиться к вопросу, возвращаться к вопросу, идти назад
regresar, volver, disminuir, reducirse, retroceder, bajar, ceder, desandar
retourner, diminuer, baisser, rentrer, céder, décroitre, dériver de, reculer de
geri gitmek, azalmak, düşmek, gerilemek, inmek, eski zamanlara atıfta bulunmak, geri dönmek, geriye gitmek
diminuir, retornar, retroceder, voltar, baixar, desandar, desaparecer, descer
ritornare, diminuire, tornare indietro, appiattirsi, arretrare, calare, decrescere, recedere
diminua, proveni din, reveni, scădea, se baza, se referi, întoarce
visszamegy, csökken, visszatér, (vissza)esik, hanyatlik, visszafejlődik, visszafordul, visszanyúl
cofać, cofać się, cofnąć się, opadać, opaść, spadać, spaść, ustąpić
γυρνώ, επιστρέφω, ξεκινώ, πέφτω, πηγαίνω πίσω, προέρχομαι, υποχωρώ, αναδρομή
teruggaan, terugkeren, achteruitgaan, minder worden, teruglopen, afnemen, terugverwijzen
couvat, couvatvnout, jít zpět, klesat, poklesnout, scházet, sejít, ustoupit
gå tillbaka, återgå, återvända, falla, försämras, sjunka, minska, referera
falde, gå tilbage, synke, henvise, mindre blive, stamme fra, tilbagegå, vende tilbage
戻る, 遡る, 減る, 出る, 少なくなる, 帰る, 減少する, 由来する
provenir, reduir, remuntar, retrocedir, tornar, basar-se, disminuir, referir-se
palata, vähentyä, mennä takaisin, taantua, takaisin, viitata menneisiin aikoihin
gå tilbake, henvise, minke, redusere, referere, stamme fra, tilbakegå
txikiagotu, itzuli, atzera joan, atzeratu, jatorri, murriztu
opadati, oslanjati se, poticati, pozivati se, smanjiti se, vratiti se
враќање, намалување, повраток, потекнува од
izvirati, povezovati se, prihajati, sklicevati se, upadati, vrniti se, zmanjšati se
odvolať sa, pochádzať z, ubúdať, vrátiť sa, vzťahovať sa, zmenšiť sa
opadati, poticati iz, pozivati se, referirati se, smanjiti se, vratiti se
odnositi se, opadati, potjecati, pozivati se, smanjiti se, vratiti se
повертатися, зменшуватися, згадувати
връщам се, върна се, намалявам, обратен ход, обратно, произлизам от
адклікацца, адступіць, зменшацца, паходзіць з, повернуць
לחזור، להיות מקור، להפחית، להתייחס
تراجع، خف، رجع، عاد، نقص، هبط، الرجوع، العودة
بازگشتن، برگشتن، کاهش یافتن
واپس جانا، پیچھے جانا، آنا، نکلنا، کم ہونا
zurückgehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de zurückgehen- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen, weniger werden, herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen, weniger werden, herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen, weniger werden, herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen, weniger werden, herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen, weniger werden, herstammen, liegen an, abflauen, weniger werden
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para zurückgehen
jemand/etwas
aufgeht
etwas zurück
jemand/etwas
aufgeht
jemanden/etwas zurück
jemand/etwas
umgeht
etwas zurück
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo zurückgehen
≡ zurückblicken
≡ zurückblenden
≡ darangehen
≡ ausgehen
≡ begehen
≡ aufgehen
≡ zurückdenken
≡ beigehen
≡ draufgehen
≡ zurückbringen
≡ abgehen
≡ angehen
≡ davongehen
≡ emporgehen
≡ zurückbeißen
≡ zurückdatieren
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo zurückgehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo zurückgehen
A conjugação do verbo zurück·gehen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo zurück·gehen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (geht zurück - ging zurück - ist zurückgegangen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary zurückgehen e no Duden zurückgehen.
zurückgehen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | geh(e) zurück | ging zurück | gehe zurück | ginge zurück | - |
du | gehst zurück | gingst zurück | gehest zurück | gingest zurück | geh(e) zurück |
er | geht zurück | ging zurück | gehe zurück | ginge zurück | - |
wir | geh(e)n zurück | gingen zurück | geh(e)n zurück | gingen zurück | geh(e)n zurück |
ihr | geht zurück | gingt zurück | gehet zurück | ginget zurück | geht zurück |
sie | geh(e)n zurück | gingen zurück | geh(e)n zurück | gingen zurück | geh(e)n zurück |
Indicativo Ativo
- Presente: ich geh(e) zurück, du gehst zurück, er geht zurück, wir geh(e)n zurück, ihr geht zurück, sie geh(e)n zurück
- Pretérito: ich ging zurück, du gingst zurück, er ging zurück, wir gingen zurück, ihr gingt zurück, sie gingen zurück
- Perfeito: ich bin zurückgegangen, du bist zurückgegangen, er ist zurückgegangen, wir sind zurückgegangen, ihr seid zurückgegangen, sie sind zurückgegangen
- Mais-que-perfeito: ich war zurückgegangen, du warst zurückgegangen, er war zurückgegangen, wir waren zurückgegangen, ihr wart zurückgegangen, sie waren zurückgegangen
- Futuro I: ich werde zurückgeh(e)n, du wirst zurückgeh(e)n, er wird zurückgeh(e)n, wir werden zurückgeh(e)n, ihr werdet zurückgeh(e)n, sie werden zurückgeh(e)n
- Futuro II: ich werde zurückgegangen sein, du wirst zurückgegangen sein, er wird zurückgegangen sein, wir werden zurückgegangen sein, ihr werdet zurückgegangen sein, sie werden zurückgegangen sein
Conjuntivo Ativo
- Presente: ich gehe zurück, du gehest zurück, er gehe zurück, wir geh(e)n zurück, ihr gehet zurück, sie geh(e)n zurück
- Pretérito: ich ginge zurück, du gingest zurück, er ginge zurück, wir gingen zurück, ihr ginget zurück, sie gingen zurück
- Perfeito: ich sei zurückgegangen, du seiest zurückgegangen, er sei zurückgegangen, wir seien zurückgegangen, ihr seiet zurückgegangen, sie seien zurückgegangen
- Mais-que-perfeito: ich wäre zurückgegangen, du wärest zurückgegangen, er wäre zurückgegangen, wir wären zurückgegangen, ihr wäret zurückgegangen, sie wären zurückgegangen
- Futuro I: ich werde zurückgeh(e)n, du werdest zurückgeh(e)n, er werde zurückgeh(e)n, wir werden zurückgeh(e)n, ihr werdet zurückgeh(e)n, sie werden zurückgeh(e)n
- Futuro II: ich werde zurückgegangen sein, du werdest zurückgegangen sein, er werde zurückgegangen sein, wir werden zurückgegangen sein, ihr werdet zurückgegangen sein, sie werden zurückgegangen sein
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: ich würde zurückgeh(e)n, du würdest zurückgeh(e)n, er würde zurückgeh(e)n, wir würden zurückgeh(e)n, ihr würdet zurückgeh(e)n, sie würden zurückgeh(e)n
- Mais-que-perfeito: ich würde zurückgegangen sein, du würdest zurückgegangen sein, er würde zurückgegangen sein, wir würden zurückgegangen sein, ihr würdet zurückgegangen sein, sie würden zurückgegangen sein
Imperativo Ativo
- Presente: geh(e) (du) zurück, geh(e)n wir zurück, geht (ihr) zurück, geh(e)n Sie zurück
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: zurückgeh(e)n, zurückzugeh(e)n
- Infinitivo II: zurückgegangen sein, zurückgegangen zu sein
- Particípio I: zurückgehend
- Particípio II: zurückgegangen