Conjugação do verbo beikommen ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo beikommen (lidar com, alcançar) é irregular. As formas mais comuns são kommt/kömmt bei?, kam bei? e ist beigekommen?. A apofonia é feita com a vogal do radical o - a - o. O verbo auxilar para beikommen é "sein". O prefixo bei - de beikommen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo beikommen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo beikommen. Não apenas o verbo beikommenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · sein · separável

bei·kommen

kommt/kömmtbei? · kam bei? · ist beigekommen?

 Alteração da vogal do radical.  o - a - o   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  mm - m - mm 

⁷ Uso ultrapassado / obsoleto

Inglês reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to), recover, approach, accountability, attain, come to mind, find, get better, improve, master, occur, overcome, prove, solution

[Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen

(dat.)

» Dem Problem kann man mit Logik beikommen . Inglês The problem can be solved with logic.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo beikommen

Presente

komm(e)⁵ ich bei?
kommst/kömmst du bei?
kommt/kömmt er bei?
kommen wir bei?
kommt ihr bei?
kommen sie bei?

Pretérito

kam ich bei?
kamst du bei?
kam er bei?
kamen wir bei?
kamt ihr bei?
kamen sie bei?

Imperativo

-
komm(e)⁵ (du) bei
-
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

Conjuntivo I

komme ich bei?
kommest du bei?
komme er bei?
kommen wir bei?
kommet ihr bei?
kommen sie bei?

Conjuntivo II

käme ich bei?
kämest du bei?
käme er bei?
kämen wir bei?
kämet ihr bei?
kämen sie bei?

Infinitivo

beikommen
beizukommen

Particípio

beikommend
beigekommen

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto


Indicativo

O verbo beikommen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

komm(e)⁵ ich bei?
kommst/kömmst du bei?
kommt/kömmt er bei?
kommen wir bei?
kommt ihr bei?
kommen sie bei?

Pretérito

kam ich bei?
kamst du bei?
kam er bei?
kamen wir bei?
kamt ihr bei?
kamen sie bei?

Perfeito

bin ich beigekommen?
bist du beigekommen?
ist er beigekommen?
sind wir beigekommen?
seid ihr beigekommen?
sind sie beigekommen?

Mais-que-perf.

war ich beigekommen?
warst du beigekommen?
war er beigekommen?
waren wir beigekommen?
wart ihr beigekommen?
waren sie beigekommen?

Futuro I

werde ich beikommen?
wirst du beikommen?
wird er beikommen?
werden wir beikommen?
werdet ihr beikommen?
werden sie beikommen?

Futuro II

werde ich beigekommen sein?
wirst du beigekommen sein?
wird er beigekommen sein?
werden wir beigekommen sein?
werdet ihr beigekommen sein?
werden sie beigekommen sein?

⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo beikommen


Conjuntivo I

komme ich bei?
kommest du bei?
komme er bei?
kommen wir bei?
kommet ihr bei?
kommen sie bei?

Conjuntivo II

käme ich bei?
kämest du bei?
käme er bei?
kämen wir bei?
kämet ihr bei?
kämen sie bei?

Conj. Perf.

sei ich beigekommen?
seiest du beigekommen?
sei er beigekommen?
seien wir beigekommen?
seiet ihr beigekommen?
seien sie beigekommen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich beigekommen?
wärest du beigekommen?
wäre er beigekommen?
wären wir beigekommen?
wäret ihr beigekommen?
wären sie beigekommen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich beikommen?
werdest du beikommen?
werde er beikommen?
werden wir beikommen?
werdet ihr beikommen?
werden sie beikommen?

Conj. Fut. II

werde ich beigekommen sein?
werdest du beigekommen sein?
werde er beigekommen sein?
werden wir beigekommen sein?
werdet ihr beigekommen sein?
werden sie beigekommen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich beikommen?
würdest du beikommen?
würde er beikommen?
würden wir beikommen?
würdet ihr beikommen?
würden sie beikommen?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich beigekommen sein?
würdest du beigekommen sein?
würde er beigekommen sein?
würden wir beigekommen sein?
würdet ihr beigekommen sein?
würden sie beigekommen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo beikommen


Presente

komm(e)⁵ (du) bei
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo beikommen


Infinitivo I


beikommen
beizukommen

Infinitivo II


beigekommen sein
beigekommen zu sein

Particípio I


beikommend

Particípio II


beigekommen

  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 

Exemplos

Exemplos de frases para beikommen


  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
    Inglês The problem can be solved with logic.
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
    Inglês This windy businessman is hardly manageable with legal means.
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 
    Inglês Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
  • Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie beikommen . 
    Inglês But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para beikommen


Alemão beikommen
Inglês reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
Russo преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
Espanhol aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
Francês maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
Turco üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
Português lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
Italiano domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
Romeno a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
Húngaro elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
Polaco radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
Grego αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
Holandês bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
Tcheco dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
Sueco komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa,
Dinamarquês hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke,
Japonês 到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
Catalão aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
Finlandês ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
Norueguês bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring,
Basco aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
Sérvio dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
Macedônio доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
Esloveno dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
Eslovaco dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
Bósnio dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
Croata pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
Ucraniano впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
Búlgaro доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
Bielorrusso даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
Hebraicoלדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
Árabeإثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
Persaدست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
Urduقابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا

beikommen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de beikommen

  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
  • ...

beikommen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo beikommen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo beikommen


A conjugação do verbo bei·kommen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bei·kommen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (kommt/kömmt bei? - kam bei? - ist beigekommen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary beikommen e no Duden beikommen.

beikommen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich komm(e) bei?kam bei?komme bei?käme bei?-
du kommst/kömmst bei?kamst bei?kommest bei?kämest bei?komm(e) bei
er kommt/kömmt bei?kam bei?komme bei?käme bei?-
wir kommen bei?kamen bei?kommen bei?kämen bei?kommen bei
ihr kommt bei?kamt bei?kommet bei?kämet bei?kommt bei
sie kommen bei?kamen bei?kommen bei?kämen bei?kommen bei

Indicativo Ativo

  • Presente: komm(e) ich bei?, kommst/kömmst du bei?, kommt/kömmt er bei?, kommen wir bei?, kommt ihr bei?, kommen sie bei?
  • Pretérito: kam ich bei?, kamst du bei?, kam er bei?, kamen wir bei?, kamt ihr bei?, kamen sie bei?
  • Perfeito: bin ich beigekommen?, bist du beigekommen?, ist er beigekommen?, sind wir beigekommen?, seid ihr beigekommen?, sind sie beigekommen?
  • Mais-que-perfeito: war ich beigekommen?, warst du beigekommen?, war er beigekommen?, waren wir beigekommen?, wart ihr beigekommen?, waren sie beigekommen?
  • Futuro I: werde ich beikommen?, wirst du beikommen?, wird er beikommen?, werden wir beikommen?, werdet ihr beikommen?, werden sie beikommen?
  • Futuro II: werde ich beigekommen sein?, wirst du beigekommen sein?, wird er beigekommen sein?, werden wir beigekommen sein?, werdet ihr beigekommen sein?, werden sie beigekommen sein?

Conjuntivo Ativo

  • Presente: komme ich bei?, kommest du bei?, komme er bei?, kommen wir bei?, kommet ihr bei?, kommen sie bei?
  • Pretérito: käme ich bei?, kämest du bei?, käme er bei?, kämen wir bei?, kämet ihr bei?, kämen sie bei?
  • Perfeito: sei ich beigekommen?, seiest du beigekommen?, sei er beigekommen?, seien wir beigekommen?, seiet ihr beigekommen?, seien sie beigekommen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich beigekommen?, wärest du beigekommen?, wäre er beigekommen?, wären wir beigekommen?, wäret ihr beigekommen?, wären sie beigekommen?
  • Futuro I: werde ich beikommen?, werdest du beikommen?, werde er beikommen?, werden wir beikommen?, werdet ihr beikommen?, werden sie beikommen?
  • Futuro II: werde ich beigekommen sein?, werdest du beigekommen sein?, werde er beigekommen sein?, werden wir beigekommen sein?, werdet ihr beigekommen sein?, werden sie beigekommen sein?

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: würde ich beikommen?, würdest du beikommen?, würde er beikommen?, würden wir beikommen?, würdet ihr beikommen?, würden sie beikommen?
  • Mais-que-perfeito: würde ich beigekommen sein?, würdest du beigekommen sein?, würde er beigekommen sein?, würden wir beigekommen sein?, würdet ihr beigekommen sein?, würden sie beigekommen sein?

Imperativo Ativo

  • Presente: komm(e) (du) bei, kommen wir bei, kommt (ihr) bei, kommen Sie bei

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: beikommen, beizukommen
  • Infinitivo II: beigekommen sein, beigekommen zu sein
  • Particípio I: beikommend
  • Particípio II: beigekommen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1041071, 1041071

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7411717, 1694799

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1041071, 1041071, 1041071, 1041071, 1041071

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beikommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9