Conjugação do verbo beikommen 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo beikommen (lidar com, alcançar) é irregular. As formas mais comuns são kommt/kömmt bei?, kam bei? e ist beigekommen?. A apofonia é feita com a vogal do radical o
- a
- o. O verbo auxilar para beikommen é "sein".
O prefixo bei - de beikommen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo beikommen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
kommt/kömmt⁷ bei? · kam bei? · ist beigekommen?
Alteração da vogal do radical. o - a - o Trema no presente Eliminação de dupla consoante mm - m - mm
⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to), recover, approach, accountability, attain, come to mind, find, get better, improve, master, occur, overcome, prove, solution
[Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
(dat.)
» Dem Problem kann man mit Logik beikommen
. The problem can be solved with logic.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo beikommen
Presente
komm(e)⁵ | ich | bei? |
kommst/kömmst⁷ | du | bei? |
kommt/kömmt⁷ | er | bei? |
kommen | wir | bei? |
kommt | ihr | bei? |
kommen | sie | bei? |
Conjuntivo I
komme | ich | bei? |
kommest | du | bei? |
komme | er | bei? |
kommen | wir | bei? |
kommet | ihr | bei? |
kommen | sie | bei? |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Indicativo
O verbo beikommen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
komm(e)⁵ | ich | bei? |
kommst/kömmst⁷ | du | bei? |
kommt/kömmt⁷ | er | bei? |
kommen | wir | bei? |
kommt | ihr | bei? |
kommen | sie | bei? |
Perfeito
bin | ich | beigekommen? |
bist | du | beigekommen? |
ist | er | beigekommen? |
sind | wir | beigekommen? |
seid | ihr | beigekommen? |
sind | sie | beigekommen? |
Mais-que-perf.
war | ich | beigekommen? |
warst | du | beigekommen? |
war | er | beigekommen? |
waren | wir | beigekommen? |
wart | ihr | beigekommen? |
waren | sie | beigekommen? |
Futuro I
werde | ich | beikommen? |
wirst | du | beikommen? |
wird | er | beikommen? |
werden | wir | beikommen? |
werdet | ihr | beikommen? |
werden | sie | beikommen? |
Futuro II
werde | ich | beigekommen | sein? |
wirst | du | beigekommen | sein? |
wird | er | beigekommen | sein? |
werden | wir | beigekommen | sein? |
werdet | ihr | beigekommen | sein? |
werden | sie | beigekommen | sein? |
⁵ Somente no uso coloquial⁷ Uso ultrapassado / obsoleto
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo beikommen
Conjuntivo I
komme | ich | bei? |
kommest | du | bei? |
komme | er | bei? |
kommen | wir | bei? |
kommet | ihr | bei? |
kommen | sie | bei? |
Conj. Perf.
sei | ich | beigekommen? |
seiest | du | beigekommen? |
sei | er | beigekommen? |
seien | wir | beigekommen? |
seiet | ihr | beigekommen? |
seien | sie | beigekommen? |
Conj. Mais-que-perf.
wäre | ich | beigekommen? |
wärest | du | beigekommen? |
wäre | er | beigekommen? |
wären | wir | beigekommen? |
wäret | ihr | beigekommen? |
wären | sie | beigekommen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo beikommen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo beikommen
Exemplos
Exemplos de frases para beikommen
-
Dem Problem kann man mit Logik
beikommen
.
The problem can be solved with logic.
-
Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum
beizukommen
.
This windy businessman is hardly manageable with legal means.
-
Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich
beigekommen
wird.
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
-
Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie
beikommen
.
But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.
Exemplos
Traduções
Traduções para beikommen
-
beikommen
reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa, nå
hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke, nå
到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring, nå
aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
לדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
إثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
دست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
قابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا
beikommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de beikommen- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen
- [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen, zum Besseren verändern, herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen ...
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo beikommen
≡ beimengen
≡ beifallen
≡ aufkommen
≡ beidrehen
≡ auskommen
≡ draufkommen
≡ beifügen
≡ beibiegen
≡ davonkommen
≡ beihelfen
≡ anbekommen
≡ beibringen
≡ drauskommen
≡ dazukommen
≡ beihalten
≡ abkommen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo beikommen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo beikommen
A conjugação do verbo bei·kommen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bei·kommen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (kommt/kömmt bei? - kam bei? - ist beigekommen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary beikommen e no Duden beikommen.
beikommen conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | komm(e) bei? | kam bei? | komme bei? | käme bei? | - |
du | kommst/kömmst bei? | kamst bei? | kommest bei? | kämest bei? | komm(e) bei |
er | kommt/kömmt bei? | kam bei? | komme bei? | käme bei? | - |
wir | kommen bei? | kamen bei? | kommen bei? | kämen bei? | kommen bei |
ihr | kommt bei? | kamt bei? | kommet bei? | kämet bei? | kommt bei |
sie | kommen bei? | kamen bei? | kommen bei? | kämen bei? | kommen bei |
Indicativo Ativo
- Presente: komm(e) ich bei?, kommst/kömmst du bei?, kommt/kömmt er bei?, kommen wir bei?, kommt ihr bei?, kommen sie bei?
- Pretérito: kam ich bei?, kamst du bei?, kam er bei?, kamen wir bei?, kamt ihr bei?, kamen sie bei?
- Perfeito: bin ich beigekommen?, bist du beigekommen?, ist er beigekommen?, sind wir beigekommen?, seid ihr beigekommen?, sind sie beigekommen?
- Mais-que-perfeito: war ich beigekommen?, warst du beigekommen?, war er beigekommen?, waren wir beigekommen?, wart ihr beigekommen?, waren sie beigekommen?
- Futuro I: werde ich beikommen?, wirst du beikommen?, wird er beikommen?, werden wir beikommen?, werdet ihr beikommen?, werden sie beikommen?
- Futuro II: werde ich beigekommen sein?, wirst du beigekommen sein?, wird er beigekommen sein?, werden wir beigekommen sein?, werdet ihr beigekommen sein?, werden sie beigekommen sein?
Conjuntivo Ativo
- Presente: komme ich bei?, kommest du bei?, komme er bei?, kommen wir bei?, kommet ihr bei?, kommen sie bei?
- Pretérito: käme ich bei?, kämest du bei?, käme er bei?, kämen wir bei?, kämet ihr bei?, kämen sie bei?
- Perfeito: sei ich beigekommen?, seiest du beigekommen?, sei er beigekommen?, seien wir beigekommen?, seiet ihr beigekommen?, seien sie beigekommen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich beigekommen?, wärest du beigekommen?, wäre er beigekommen?, wären wir beigekommen?, wäret ihr beigekommen?, wären sie beigekommen?
- Futuro I: werde ich beikommen?, werdest du beikommen?, werde er beikommen?, werden wir beikommen?, werdet ihr beikommen?, werden sie beikommen?
- Futuro II: werde ich beigekommen sein?, werdest du beigekommen sein?, werde er beigekommen sein?, werden wir beigekommen sein?, werdet ihr beigekommen sein?, werden sie beigekommen sein?
Conjuntivo II (würde) Ativo
- Pretérito: würde ich beikommen?, würdest du beikommen?, würde er beikommen?, würden wir beikommen?, würdet ihr beikommen?, würden sie beikommen?
- Mais-que-perfeito: würde ich beigekommen sein?, würdest du beigekommen sein?, würde er beigekommen sein?, würden wir beigekommen sein?, würdet ihr beigekommen sein?, würden sie beigekommen sein?
Imperativo Ativo
- Presente: komm(e) (du) bei, kommen wir bei, kommt (ihr) bei, kommen Sie bei
Infinitivo/Particípio Ativo
- Infinitivo I: beikommen, beizukommen
- Infinitivo II: beigekommen sein, beigekommen zu sein
- Particípio I: beikommend
- Particípio II: beigekommen