Conjugação do verbo vertragen ⟨Estado passivo⟩

A conjugação do verbo vertragen (tolerar, entender-se) é irregular. As formas mais comuns são ist vertragen, war vertragen e ist vertragen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical a - u - a. O verbo auxilar para vertragen é "haben". O verbo vertragen pode ser usado como reflexivo. O prefixo ver- de vertragen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo vertragen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo vertragen. Não apenas o verbo vertragenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B1. Comentários

Vídeo 

B1 · irregular · haben · inseparável

vertragen sein

ist vertragen · war vertragen · ist vertragen gewesen

 Alteração da vogal do radical.  a - u - a   Trema no presente 

Inglês tolerate, get along, bear, comport with, endure, get along with, harmonize (with), stand, make up

etwas ohne Schaden aushalten; sich mit jemandem gut verstehen; ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen

(sich+A, acus., mit+D)

» Ich vertrage keine Schokolade. Inglês I can't eat chocolate.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo vertragen

Presente

ich bin vertragen
du bist vertragen
er ist vertragen
wir sind vertragen
ihr seid vertragen
sie sind vertragen

Pretérito

ich war vertragen
du warst vertragen
er war vertragen
wir waren vertragen
ihr wart vertragen
sie waren vertragen

Imperativo

-
sei (du) vertragen
-
seien wir vertragen
seid (ihr) vertragen
seien Sie vertragen

Conjuntivo I

ich sei vertragen
du seiest vertragen
er sei vertragen
wir seien vertragen
ihr seiet vertragen
sie seien vertragen

Conjuntivo II

ich wäre vertragen
du wärest vertragen
er wäre vertragen
wir wären vertragen
ihr wäret vertragen
sie wären vertragen

Infinitivo

vertragen sein
vertragen zu sein

Particípio

vertragen seiend
vertragen gewesen

Indicativo

O verbo vertragen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich bin vertragen
du bist vertragen
er ist vertragen
wir sind vertragen
ihr seid vertragen
sie sind vertragen

Pretérito

ich war vertragen
du warst vertragen
er war vertragen
wir waren vertragen
ihr wart vertragen
sie waren vertragen

Perfeito

ich bin vertragen gewesen
du bist vertragen gewesen
er ist vertragen gewesen
wir sind vertragen gewesen
ihr seid vertragen gewesen
sie sind vertragen gewesen

Mais-que-perf.

ich war vertragen gewesen
du warst vertragen gewesen
er war vertragen gewesen
wir waren vertragen gewesen
ihr wart vertragen gewesen
sie waren vertragen gewesen

Futuro I

ich werde vertragen sein
du wirst vertragen sein
er wird vertragen sein
wir werden vertragen sein
ihr werdet vertragen sein
sie werden vertragen sein

Futuro II

ich werde vertragen gewesen sein
du wirst vertragen gewesen sein
er wird vertragen gewesen sein
wir werden vertragen gewesen sein
ihr werdet vertragen gewesen sein
sie werden vertragen gewesen sein

  • Ich vertrage keine Schokolade. 
  • Er verträgt keinen Spaß. 
  • Unser Chef verträgt keinen Widerspruch. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo vertragen


Conjuntivo I

ich sei vertragen
du seiest vertragen
er sei vertragen
wir seien vertragen
ihr seiet vertragen
sie seien vertragen

Conjuntivo II

ich wäre vertragen
du wärest vertragen
er wäre vertragen
wir wären vertragen
ihr wäret vertragen
sie wären vertragen

Conj. Perf.

ich sei vertragen gewesen
du seiest vertragen gewesen
er sei vertragen gewesen
wir seien vertragen gewesen
ihr seiet vertragen gewesen
sie seien vertragen gewesen

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre vertragen gewesen
du wärest vertragen gewesen
er wäre vertragen gewesen
wir wären vertragen gewesen
ihr wäret vertragen gewesen
sie wären vertragen gewesen

Conjuntivo Futuro I

ich werde vertragen sein
du werdest vertragen sein
er werde vertragen sein
wir werden vertragen sein
ihr werdet vertragen sein
sie werden vertragen sein

Conj. Fut. II

ich werde vertragen gewesen sein
du werdest vertragen gewesen sein
er werde vertragen gewesen sein
wir werden vertragen gewesen sein
ihr werdet vertragen gewesen sein
sie werden vertragen gewesen sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde vertragen sein
du würdest vertragen sein
er würde vertragen sein
wir würden vertragen sein
ihr würdet vertragen sein
sie würden vertragen sein

Conj. mais-que-perfeito

ich würde vertragen gewesen sein
du würdest vertragen gewesen sein
er würde vertragen gewesen sein
wir würden vertragen gewesen sein
ihr würdet vertragen gewesen sein
sie würden vertragen gewesen sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo vertragen


Presente

sei (du) vertragen
seien wir vertragen
seid (ihr) vertragen
seien Sie vertragen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo vertragen


Infinitivo I


vertragen sein
vertragen zu sein

Infinitivo II


vertragen gewesen sein
vertragen gewesen zu sein

Particípio I


vertragen seiend

Particípio II


vertragen gewesen

  • Vielleicht könnte ich jetzt doch etwas Hilfe vertragen . 
  • Ich könnte jetzt ein Nickerchen vertragen . 
  • Die Menschen in Griechenland können keine weiteren Einsparungen mehr vertragen . 

Exemplos

Exemplos de frases para vertragen


  • Ich vertrage keine Schokolade. 
    Inglês I can't eat chocolate.
  • Er verträgt keinen Spaß. 
    Inglês He can't stand jokes.
  • Unser Chef verträgt keinen Widerspruch. 
    Inglês Our boss cannot tolerate any contradiction.
  • Vertragt ihr drei euch gut? 
    Inglês Do you three get along well?
  • Tom verträgt sich gut mit Mary. 
    Inglês Tom gets along well with Mary.
  • Unsere Nachbarn vertragen sich untereinander sehr gut. 
    Inglês Our neighbors get along very well with each other.
  • Die vier Schwestern vertragen sich gar nicht. 
    Inglês The four sisters do not get along at all.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para vertragen


Alemão vertragen
Inglês tolerate, get along, bear, comport with, endure, get along with, harmonize (with), stand
Russo терпеть, вынести, выносить, ладить, переносить, Ладить, выдерживать, ладить с кем-либо
Espanhol tolerar, llevarse bien, soportar, aguantar, avenirse, compaginar, congeniar con, distribuir
Francês tolérer, s'entendre, supporter, s'accorder
Turco katlanmak, Dayanmak, Katlanmak, anlaşmak, dayanmak, tahammül etmek, uyum sağlamak, iyi geçinmek
Português tolerar, entender-se, aguentar, dar-se, dar-se bem, dar-se bem com, distribuir, suportar
Italiano tollerare, andare d'accordo, intendersi, sopportare, accordarsi, andare d’accordo, reggere, resistere a
Romeno se înțelege bine, suporta, îndura
Húngaro elvisel, jól kijönni, megfér, megértés, tűr, összefér
Polaco znosić, tolerować, dogadywać się, godzić z, odpowiadać sobie, pasować do siebie, roznosić, ‑nieść
Grego αντέχω, συμφωνώ, ανέχομαι, καταλαβαίνω, σηκώνω, συμβαδίζω, συμφιλιώνομαι
Holandês verdragen, dulden, goed kunnen opschieten, kunnen opschieten, kunnen tegen, kunnen velen, overeenkomen, overweg kunnen
Tcheco snášet, vydržet, snést, vyrovnat se
Sueco komma överens, tåla, uthålla
Dinamarquês tåle, komme godt ud af det med, passe sammen, udholde
Japonês 仲良くする, 耐える, 和解する, 我慢する
Catalão aguantar, dur-se bé, entendre's bé, suportar, tolerar
Finlandês kestää, sietää, tulla toimeen
Norueguês tåle, komme overens, utholde
Basco jasotzea, onartzea, ondo ulertu
Sérvio dobro se slagati, izdržati, podneti, saglasiti se
Macedônio издржува, разбирање, согласување
Esloveno dobro se razumeti, prenašati, prijateljevati, s prenašanjem
Eslovaco dobre vychádzať, vydržať, znášať
Bósnio dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Croata dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
Ucraniano виносити, витримувати, ладнати, порозумітися, розумітись з ким-небудь, терпіти
Búlgaro поносима, разбирам се, разбиране
Bielorrusso выносіць, здавацца, ладзіць, пераносіць
Indonésio akrab dengan, bertahan
Vietnamita chịu đựng, hòa thuận với ai
Uzbeque bardosh bermoq, bir kishi bilan yaxshi munosabatda bo'lish
Hindi उसके साथ अच्छी समझ बनना, बर्दाश्त करना
Chinês 和某人相处得好, 忍受
Tailandês ทน, เข้ากันได้ดีกับใคร
Coreano 견디다, 그 사람과 잘 지내다
Azerbaijano biriylə yaxşı anlaşmaq, dayanmaq
Georgiano გაძლება, ეწყობა, უგებს
Bengalês তার সঙ্গে ভালো বোঝাপড়া, সহ্য করা
Albanês dur, të shkon mirë me dikë
Maráti त्याच्याशी चांगले जुळणे, सहन करणे
Nepalês उससँग राम्रोसँग मिल्न, सहन गर्नु
Telugo ఎవరితోనైనా బాగా కలవడం, సహించడం
Letão ar kādu labi saprasties, izturēt
Tâmil தாங்கு, யாருடன் நல்ல பழகுவது
Estoniano kannatada, kellega hästi läbi saama
Armênio այդ մարդու հետ լավ հարաբերություններ ունենալ, համբերել
Curdo bi kesê re baş tê, tolêr kirin
Hebraicoלהסתדר، לסבול، לספוג
Árabeتحمل، أطاق، التفاهم
Persaتحمل کردن، سازگاری
Urduبرداشت کرنا، بہتر سمجھنا، سمجھنا، سہنا

vertragen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de vertragen

  • etwas ohne Schaden aushalten, ertragen
  • sich mit jemandem gut verstehen, auskommen, miteinander können
  • leiden können, abkönnen, (sich) versöhnen, verknusen, einen Streit beilegen, aushalten

vertragen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para vertragen


  • jemand/etwas verträgt mit etwas
  • jemand/etwas verträgt mit sich
  • jemand/etwas verträgt sich mit etwas
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem
  • jemand/etwas verträgt sich mit jemandem irgendwie

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo vertragen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo vertragen


A conjugação do verbo vertragen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo vertragen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist vertragen - war vertragen - ist vertragen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary vertragen e no Duden vertragen.

vertragen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin vertragenwar vertragensei vertragenwäre vertragen-
du bist vertragenwarst vertragenseiest vertragenwärest vertragensei vertragen
er ist vertragenwar vertragensei vertragenwäre vertragen-
wir sind vertragenwaren vertragenseien vertragenwären vertragenseien vertragen
ihr seid vertragenwart vertragenseiet vertragenwäret vertragenseid vertragen
sie sind vertragenwaren vertragenseien vertragenwären vertragenseien vertragen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ich bin vertragen, du bist vertragen, er ist vertragen, wir sind vertragen, ihr seid vertragen, sie sind vertragen
  • Pretérito: ich war vertragen, du warst vertragen, er war vertragen, wir waren vertragen, ihr wart vertragen, sie waren vertragen
  • Perfeito: ich bin vertragen gewesen, du bist vertragen gewesen, er ist vertragen gewesen, wir sind vertragen gewesen, ihr seid vertragen gewesen, sie sind vertragen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich war vertragen gewesen, du warst vertragen gewesen, er war vertragen gewesen, wir waren vertragen gewesen, ihr wart vertragen gewesen, sie waren vertragen gewesen
  • Futuro I: ich werde vertragen sein, du wirst vertragen sein, er wird vertragen sein, wir werden vertragen sein, ihr werdet vertragen sein, sie werden vertragen sein
  • Futuro II: ich werde vertragen gewesen sein, du wirst vertragen gewesen sein, er wird vertragen gewesen sein, wir werden vertragen gewesen sein, ihr werdet vertragen gewesen sein, sie werden vertragen gewesen sein

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ich sei vertragen, du seiest vertragen, er sei vertragen, wir seien vertragen, ihr seiet vertragen, sie seien vertragen
  • Pretérito: ich wäre vertragen, du wärest vertragen, er wäre vertragen, wir wären vertragen, ihr wäret vertragen, sie wären vertragen
  • Perfeito: ich sei vertragen gewesen, du seiest vertragen gewesen, er sei vertragen gewesen, wir seien vertragen gewesen, ihr seiet vertragen gewesen, sie seien vertragen gewesen
  • Mais-que-perfeito: ich wäre vertragen gewesen, du wärest vertragen gewesen, er wäre vertragen gewesen, wir wären vertragen gewesen, ihr wäret vertragen gewesen, sie wären vertragen gewesen
  • Futuro I: ich werde vertragen sein, du werdest vertragen sein, er werde vertragen sein, wir werden vertragen sein, ihr werdet vertragen sein, sie werden vertragen sein
  • Futuro II: ich werde vertragen gewesen sein, du werdest vertragen gewesen sein, er werde vertragen gewesen sein, wir werden vertragen gewesen sein, ihr werdet vertragen gewesen sein, sie werden vertragen gewesen sein

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ich würde vertragen sein, du würdest vertragen sein, er würde vertragen sein, wir würden vertragen sein, ihr würdet vertragen sein, sie würden vertragen sein
  • Mais-que-perfeito: ich würde vertragen gewesen sein, du würdest vertragen gewesen sein, er würde vertragen gewesen sein, wir würden vertragen gewesen sein, ihr würdet vertragen gewesen sein, sie würden vertragen gewesen sein

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) vertragen, seien wir vertragen, seid (ihr) vertragen, seien Sie vertragen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: vertragen sein, vertragen zu sein
  • Infinitivo II: vertragen gewesen sein, vertragen gewesen zu sein
  • Particípio I: vertragen seiend
  • Particípio II: vertragen gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vertragen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 143982, 143982

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4105249, 1387403, 8054146, 9820390, 3596913, 8838527, 1520097

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Keine Einigung mit Griechenland

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 30579, 143982

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9