Façanhas de Vjeko 468

Aqui homenageamos nosso herói Vjeko, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Vjeko!

Traduções de Vjeko

Nosso herói Vjeko adicionou as seguintes novas entradas


seine Begründung oder Ursache in etwas haben
Alemão rühren = Russo обуславливать

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Alemão beleuchten = Russo исследовать

etwas in mehrere Stücke schneiden; zerschnippeln. zusammenschneiden
Alemão zerschneiden = Russo нарезать

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Alemão zerschneiden = Russo искромсать

(feierlich) einen Namen geben; einweihen; nennen
Alemão taufen = Russo наречь

als Meinung, oder auch Haltung, vertreten
Alemão sagen = Russo высказать

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Alemão aufnehmen = Russo взять

etwas durchführen; machen; vollführen
Alemão veranstalten = Russo выделывать

mit einer Fähre über einen Fluss befördern; übersetzen
Alemão überholen = Russo переправить

sich auf die Seite legen
Alemão überholen = Russo лечь на бок

sich auf die Seite legen
Alemão überholen = Russo завалиться

Segel auf die andere Seite holen
Alemão überholen = Russo завалить

Segel auf die andere Seite holen
Alemão überholen = Russo переложить (паруса)

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Alemão auffallen = Russo привлечь внимание

zum Abendmahl gehen, die Kommunion empfangen
Alemão kommunizieren = Russo причащаться

untereinander eine Verbindung haben; interagieren
Alemão kommunizieren = Russo обмениваться сообщениями

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Alemão brennen = Russo воспылать

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Alemão brennen = Russo дистиляция

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Alemão brennen = Russo выгнать (перегонка)

ein Ende haben; verstummen; aufhören
Alemão abbrechen = Russo утихнуть

von etwas nicht mehr seelisch beeinträchtigt werden
Alemão loslassen = Russo отпускать (психология)

sich mündlich oder schriftlich äußern
Alemão loslassen = Russo отпустить (шутку)

die innere Stabilität verlieren und kollabieren; kollabieren; zusammenklappen
Alemão zusammenbrechen = Russo обрушиться

etwas aus einer Flüssigkeit entfernen
Alemão fischen = Russo выловить

etwas erreicht wird
Alemão operieren = Russo достичь

etwas erreicht wird
Alemão operieren = Russo достигать

anmarkern; markieren; kennzeichnen; kenntlich machen; einmalen
Alemão einzeichnen = Russo пометка

ein Ergebnis bewerten
Alemão ausfallen = Russo оценить результат

von seiner normalen Verhaltensweise aufbrausend abweichen
Alemão ausfallen = Russo выходить из себя

den Geschlechtsakt vollführen (bei Tieren); bespringen
Alemão besteigen = Russo спаривание

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Alemão einschlagen = Russo избивать

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Alemão einschlagen = Russo пробить

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Alemão einschlagen = Russo выборка стамеской

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Alemão einschlagen = Russo раздолбить

(durch Handschlag) zustimmen
Alemão einschlagen = Russo ударить по рукам

(durch Handschlag) zustimmen
Alemão einschlagen = Russo согласиться

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Alemão einschlagen = Russo разрубить

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Alemão einschlagen = Russo подбить

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Alemão glauben = Russo предполагать

tweeten; zwitschern
Alemão twittern = Russo твитнуть

auf etwas verzichten; sich etwas entledigen; verzichten; sich entledigen; aufgeben
Alemão begeben = Russo избавиться

geschehen, sich ereignen; sich ereignen; geschehen; passieren; sich zutragen
Alemão begeben = Russo происходить

einen Ort aufsuchen; aufsuchen; hingehen
Alemão begeben = Russo направиться

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
Alemão begeben = Russo обратиться

sich in einen Zustand versetzen; sich bringen
Alemão begeben = Russo отказаться

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Alemão bewilligen = Russo одобрить

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Alemão bewilligen = Russo разрешить

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Alemão bewilligen = Russo предоставить

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Alemão aufdonnern = Russo разнярядиться

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Alemão aufdonnern = Russo вырядиться

etwas herrichten, damit es einen ins Auge fallenden Eindruck macht; herrichten; aufhübschen; aufmotzen; stylen
Alemão aufdonnern = Russo принарядиться

herausputzen; (sich) schick machen; auftakeln; (sich) schön machen; (schick) anziehen; (sich) zurechtmachen
Alemão aufdonnern = Russo нарядиться

(im Internet) mit oder ohne bestimmte Kriterien nach Informationen suchen, indem man durch das Anklicken von Hyperlinks nach und nach Webseiten aufruft; netsurfen; browsen; netzsurfen; einen Webbrowser benutzen; websurfen
Alemão surfen = Russo бродить по интеренету

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Alemão surfen = Russo серфить

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Alemão surfen = Russo серфинговать

aufgliedern; teilen; durchschneiden; eingrenzen; kategorisieren; segmentieren
Alemão aufteilen = Russo препарировать

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Alemão geraten = Russo успешное завершение

jemandem ähnlich sehen; ähneln
Alemão geraten = Russo аналогичный

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Alemão blamieren = Russo пристыдить

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Alemão blamieren = Russo опозориться

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Alemão blamieren = Russo осрамиться

etwas häufig machen
Alemão rennen = Russo мчаться в гонках

sich entwickeln, sich zeigen; entwickeln; aufblühen
Alemão entfalten = Russo развиваться

sich in jemandem zu entwickeln beginnen (ein Interesse, eine Leidenschaft für etwas); anwachsen; aufblitzen; aufbrechen; aufkeimen; aufkommen
Alemão erwachen = Russo проснуться

etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen; ausrichten; bewerkstelligen; bewirken; durchboxen; durchbringen
Alemão erzielen = Russo достигать

etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen; ausrichten; bewerkstelligen; bewirken; durchboxen; durchbringen
Alemão erzielen = Russo достичь

Punkte oder Tore machen; punkten; treffen
Alemão erzielen = Russo забить гол

jemandem einem ihm zustehenden Geldbetrag zahlen
Alemão auszahlen = Russo выплатить

jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht; abfinden
Alemão auszahlen = Russo компенисровать выплатой

jemanden für seine erbrachten Arbeiten bezahlen, meist bevor er die Arbeitsstelle verlässt; entlohnen
Alemão auszahlen = Russo выплатить аванс

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Alemão angehen = Russo нападать

sich mit einer Bitte um etwas bei jemandem bemerkbar machen; bitten; heischen; bitten (um); fragen (nach); erbetteln
Alemão angehen = Russo просить

Vorhaben anfangen; etwas umzusetzen; in Angriff nehmen; befassen (mit); beginnen; behandeln
Alemão angehen = Russo приступить к чему-л.

eine konkrete Menge zuteilen
Alemão dosieren = Russo дозировать

mehr als einmal im Wechsel aufeinander folgen
Alemão abwechseln = Russo перемежаться

zwei oder mehr Personen, die sich gegenseitig bei einer Tätigkeit ablösen
Alemão abwechseln = Russo чередоваться

ein Kraftfahrzeug, Boot oder Flugzeug behördlich anmelden oder zulassen
Alemão immatrikulieren = Russo зарегистрировать

(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen; abnutzen; verschleißen
Alemão ablaufen = Russo износить (обувь)

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Alemão anpassen = Russo акклиматизироваться

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Alemão anpassen = Russo ассимилироваться

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Alemão wundern = Russo изумлять

anschlagen
Alemão schlagen = Russo муз. дробь

periodisch bewegen; pochen
Alemão schlagen = Russo пульсировать

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
Alemão Ausführung = Russo исполнение

Verfasser eines Protokolls; Protokollführer; Schriftführer; Aktuar
Alemão Protokollant = Russo секретарь по протоколу

barren- beziehungsweise plattenförmiger Metallblock, der durch Gießen in eine dafür vorgesehene Form hergestellt wird
Alemão Massel = Russo отливка

Weiterleitung der Daten zu einem Endgerät, um diese für den Benutzer sichtbar zu machen; Darstellung; Anzeige; Drucken
Alemão Ausgabe = Russo вывод данных

rundes Behältnis, oft aus Metall bestehend, mit Deckel oder Spundloch; Bottich; Fass
Alemão Tonne = Russo цистерна

Gewichtseinheit; Megagramm
Alemão Tonne = Russo тонна

kurz für Bruttoregistertonne
Alemão Tonne = Russo тоннаж

Seefahrtszeichen; Seezeichen
Alemão Tonne = Russo тоннаж

großer, dicker Mensch
Alemão Tonne = Russo Тумба

großer, dicker Mensch
Alemão Tonne = Russo Толстяк

großer, dicker Mensch
Alemão Tonne = Russo богатырь

Handlung, die zur Routine wurde und immer wieder, oft unbewusst, wiederholt wird; Eigenart; Gewohnheit; Marotte
Alemão Angewohnheit = Russo привычка

kurz für Viertelnote
Alemão Viertel = Russo четвертная

volkstümlicher Sprachgebrauch, umgangssprachliche Kommunikation; Umgangssprache
Alemão Volksmund = Russo просторечие

im Volke umlaufende Ausdrücke, Redewendungen oder Redensarten
Alemão Volksmund = Russo народная мудрость

technische Antennenanlage zum Ausstrahlen von Radiosendungen
Alemão Radiosender = Russo радио ретрансляротор

Sender, der hauptsächlich Radioprogramme ausstrahlt; Hörfunksender
Alemão Radiosender = Russo радиостанция

eines der drei Gehörknöchelchen im Ohr
Alemão Hammer = Russo молоточек

etwas besonders Gutes oder Schlechtes, ein grober Fehler
Alemão Hammer = Russo сражающий наповал

ein künstlicher Aufsatz an Gebissen, um Fehlstellungen beziehungsweise die Ausrichtung der Zähne oder oder und der Kiefer zu verbessern; Zahnklammer
Alemão Zahnspange = Russo бре́кеты

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Alemão Amtsgericht = Russo суд первой инстанции

Symbol, Zeichen, Partei, Standpunkt, Meinung, Position, Wahrzeichen
Alemão Farbe = Russo Окрас

durch einen Gedankengang hergeleitete Folgerung; Folgerung
Alemão Schluss = Russo умозаключение

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Alemão Faible = Russo приязнь

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Alemão Faible = Russo слабость к чему-либо

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Alemão Faible = Russo бесхарактерный

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Alemão Faible = Russo слабый

taktisches Motiv im Schach
Alemão Gabel = Russo двойной удар

taktisches Motiv im Schach
Alemão Gabel = Russo вилка

beide Zinken aus Stahl eines Gabelstaplers
Alemão Gabel = Russo рогатина

eine konkrete Vorstellung dieser Kunstform; Tanz auf der Bühne zu Musikbegleitung
Alemão Ballett = Russo хореография

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Alemão Einfühlungsvermögen = Russo сочувствие

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Alemão Einfühlungsvermögen = Russo сопереживание

modischer Anzug für Damen, der aus einem Teil besteht und den gesamten Körper bedeckt
Alemão Overall = Russo парео

weibliche Person, die eine Kunstgalerie betreibt
Alemão Galeristin = Russo Галеристка

Beginn eines Vorgangs oder einer Rede
Alemão Eingang = Russo вступление

Buchse an einem Gerät, an die ein Kabel angeschlossen werden kann, über das Daten geschickt werden
Alemão Eingang = Russo вход

für Konfektionsgröße, Größe
Alemão Nummer = Russo размер оделжы

Code, der Ziffern und Buchstaben enthalten kann
Alemão Nummer = Russo код

Code, der Ziffern und Buchstaben enthalten kann
Alemão Nummer = Russo индекс

ein Zwang, dem man nichts entgegensetzen kann; etwas das jemandem ohne die Möglichkeit sich zu widersetzen befohlen wird
Alemão Diktat = Russo диктатура

Erkrankung der Lunge; Lungenerkrankung
Alemão Lungenkrankheit = Russo заболевание легких

Vorgang oder Ergebnis des Entfernens eines Objektes, seltener auch eines Menschen; Beseitigung; Verschwinden
Alemão Entfernung = Russo дистанцирование

Hotelbetrieb, der besonders komfortabel eingerichtet ist und sehr guten Service bietet
Alemão Luxushotel = Russo отель класса Люкс

Offensivspieler beim American Football und Canadian Football, der die Angriffe plant und gestaltet
Alemão Quarterback = Russo Квотербэк

Abstammung; Abstammung
Alemão Blut = Russo происхождение

Abstammung; Abstammung
Alemão Blut = Russo род

erdgeschichtliche Epoche und die daraus stammenden Gesteine
Alemão Jura = Russo Юрский

Stütze; Beistand; Hilfe; Unterstützung
Alemão Halt = Russo поддержка

ein Geldanlage-Instrument
Alemão Zertifikat = Russo инвестиционный инструмент

Absicherung gegen Schwankungen; Stabilisation
Alemão Stabilisierung = Russo стабилизация

Zeit, in der Gläubige sich des Verzehrs bestimmter Speisen und Getränke enthalten
Alemão Fastenzeit = Russo пост

die von Aschermittwoch ausgehende 40-tägige Vorbereitungszeit auf das Osterfest; Passionszeit; Quadragese; Quadragesima
Alemão Fastenzeit = Russo пост

Anlage mit mietbaren Appartements an Autobahnen
Alemão Motel = Russo мотель

Einheit eines Transferprotokolls
Alemão Paket = Russo пакет данных

jemand, der beruflich etwas untersucht oder testet; Examinator; Inspektor; Inspizient; Kontrollor; Revisor
Alemão Prüfer = Russo аудитор

jemand, der beruflich etwas untersucht oder testet; Examinator; Inspektor; Inspizient; Kontrollor; Revisor
Alemão Prüfer = Russo контролер

jemand, der etwas oder jemanden prüft
Alemão Prüfer = Russo контролер

Gerät, das zur Prüfung technischer Parameter verwendet wird; Prüfgerät; Tester
Alemão Prüfer = Russo тестер

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
Alemão Scheibe = Russo огневой рубеж

Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird
Alemão Scheibe = Russo круг

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Alemão Karteikarte = Russo учетная карточка

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Alemão Beitrag = Russo членский взнос

Geldbetrag, der vom Versicherten und seinem Arbeitgeber für die Mitgliedschaft beziehungsweise die Versicherung bei einem Sozialversicherungsträger gezahlt werden muss
Alemão Beitrag = Russo взнос

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
Alemão Beitrag = Russo вклад в дело