Façanhas de Еагений 710

Aqui homenageamos nosso herói Еагений, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Еагений!

Traduções de Еагений

Nosso herói Еагений adicionou as seguintes novas entradas


etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Alemão austauschen = Russo обмениваться мнениями

etwas mit Hilfe von explosivem Material zerstören
Alemão sprengen = Russo взрывать

etwas mit Gewalt auflösen, brechen, öffnen
Alemão sprengen = Russo подрывать

einen unangenehmen, stechenden Reiz (meist auf der Haut) verursachen, den man durch Kratzen beseitigen möchte
Alemão jucken = Russo зудеть

einen Juckreiz durch Kratzen oder Reiben beruhigen; kratzen
Alemão jucken = Russo чесаться

einen Reiz ausüben; reizen; interessieren
Alemão jucken = Russo волновать (разг.)

durch Blasen formen
Alemão blasen = Russo делать минет

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Alemão beteiligen = Russo вовлекать

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Alemão beteiligen = Russo наделять( чем- то)

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Alemão trauen = Russo доверить

sich selber in Hinblick auf die (moralisch, gesellschaftlich gewünschte) Qualität steigern, qualitativ in einen gesteigerten (oder auch akzeptierteren) Zustand kommen
Alemão bessern = Russo исправлять

zu einem Knoten schlingen
Alemão knoten = Russo завязывать(узел)

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Alemão geleiten = Russo сопровождать

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Alemão geleiten = Russo конвоировать

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Alemão bezahlen = Russo оплатить

etwas durch Schieben öffnen
Alemão aufschieben = Russo тянуть

die ungeordnete oder geordnete aktive Bewegung einer Menge von gleichartigen Lebewesen; strömen
Alemão schwärmen = Russo мечтать о...

sich für etwas, jemanden außerordentlich begeistern; anhimmeln; verehren
Alemão schwärmen = Russo восхищаться

etwas, jemanden außerordentlich loben, gutheißen; preisen; rühmen
Alemão schwärmen = Russo роиться

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Alemão langen = Russo дотянуться

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Alemão ernten = Russo собирать урожай

bekommen; zuteilwerden lassen
Alemão ernten = Russo собирать урожай

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
Alemão säugen = Russo всасывать

tränken (ein Kalb, Ferkel …); (veraltet) spänen
Alemão säugen = Russo отсасывать

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Alemão treffen = Russo встретиться

sich mit etwas Einfachem oder mit weniger zufrieden sein, als man haben könnte; zufrieden sein; sich beschränken; sich begrenzen; sich bescheiden
Alemão begnügen = Russo довольствоваться

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Alemão bedrohen = Russo представлять опасность

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Alemão schütten = Russo сыпать

sehr stark regnen
Alemão schütten = Russo засыпать

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
Alemão schwänzen = Russo прогуливать

mit Wasser (ab-)spülen
Alemão schwänzen = Russo сбегать

(eine Pflanze, vor allem Unkraut, von Hand oder mit einem Werkzeug samt Wurzel) aus dem Boden herausziehen; ausreißen; auszupfen; zupfen; ausgrasen; auskrauten
Alemão jäten = Russo полоть

mäh schreien; blöken
Alemão mähen = Russo косить

mäh schreien; blöken
Alemão mähen = Russo жать

von Gefühlen ergriffen werden
Alemão überfallen = Russo захватывать

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Alemão überfallen = Russo грабить

Nutztiere fachgerecht töten und zerlegen, um Fleisch und andere Rohstoffe zu gewinnen; abschlachten; abstechen; töten; schächten
Alemão schlachten = Russo забивать

Töten von Tieren zum Opfer; schächten
Alemão schlachten = Russo вырезать(население)

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Alemão schlachten = Russo убивать

etwas durch eine gut gemeinte Aktion nur noch schlimmer, schlechter machen; verballhornen; (etwas) verschlimmern; (etwas) zuspitzen; (etwas) verschärfen; (etwas) verschlechtern
Alemão verschlimmbessern = Russo ухудшись пытаясь улучшить

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Alemão iahen = Russo реветь

so bedecken, dass eine Befreiung aus eigener Kraft mühsam oder unmöglich ist, oder Gegenstände so bedecken, dass sie nicht oder kaum mehr sichtbar sind
Alemão verschütten = Russo опрокинуть

unabsichtlich ausgießen
Alemão verschütten = Russo уронить

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Alemão erkundigen = Russo осведомиться

etwas durch Schleudern von etwas trennen
Alemão schleudern = Russo метать

etwas Flüssiges in kleinen Mengen geräuschvoll einsaugen, trinken; einsaugen; einschlürfen; essen; trinken; zu sich nehmen
Alemão schlürfen = Russo хлебать

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Alemão schlürfen = Russo шумно пить

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Alemão reißen = Russo рвать

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Alemão quatschen = Russo нести чушь

von etwas meist senkrecht und frei herabhängen und dabei schwingen; schaukeln
Alemão baumeln = Russo болтаться

mit etwas Hängendem hin und her schwingen; schaukeln; schlenkern
Alemão baumeln = Russo раскачиваться

durch Erhängen getötet werden und am Galgen hängen; hängen
Alemão baumeln = Russo размахивать

mit einem Häkchen versehen; anhaken; ankreuzen
Alemão abhaken = Russo отцеплять

für erledigt erklären
Alemão abhaken = Russo принимать решение

ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern; knallen; bumsen; rumsen
Alemão krachen = Russo обанкротиться

mit hoher Geschwindigkeit mit etwas, jemandem kollidieren; knallen; bumsen; rumsen
Alemão krachen = Russo лопнуть

miteinander Streit (Krach) haben; streiten; zanken; zoffen
Alemão krachen = Russo трещать

sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken; rasen
Alemão toben = Russo шуметь

unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; wüten
Alemão toben = Russo психовать

sich wild und kraftvoll bewegen
Alemão toben = Russo бушевать

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Alemão telefonieren = Russo гоаорить по телефону

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Alemão ärgern = Russo расстраивать

Schmutz von einer Oberfläche entfernen, eventuell mit einem Lappen
Alemão wischen = Russo протирать

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Alemão tauen = Russo таять

den Darm entleeren; defäkieren; Häufchen machen; defäzieren; abstuhlen; koten
Alemão kacken = Russo испражняться

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Alemão naschen = Russo лакомиться

heimlich von etwas kosten, etwas Verbotenes genießen
Alemão naschen = Russo украдкой поедать

eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen; ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren; sich auszeichnen (durch); gewöhnen; einwirken; kennzeichnen
Alemão prägen = Russo формировать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Alemão beerdigen = Russo хоронить

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Alemão beerdigen = Russo погребать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Alemão beerdigen = Russo предавать земле

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Alemão reagieren = Russo реагировать

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Alemão knabbern = Russo хрустеть

jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren
Alemão anflehen = Russo умолять

mit einem Besen entfernen; kehren; wischen
Alemão fegen = Russo подметать

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Alemão fegen = Russo мести

so sitzen, dass das Körpergewicht auf den Knien ruht
Alemão knien = Russo стоять на коленях

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Alemão bestehen = Russo состоять

einen Mietvertrag einseitig beenden
Alemão kündigen = Russo уволиться

jemandes Stimmung verbessern
Alemão aufheitern = Russo поднимать настроение

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Alemão führen = Russo вести(беседу)

jemanden bemitleiden, mit jemandem fühlen
Alemão bedauern = Russo соболезновать

etwas unerfreulich finden, bereuen
Alemão bedauern = Russo сожалеть

(aufgeregt und aus innerer Unruhe heraus) sehr leise sprechen; hauchen; murmeln; zischeln; raunen; säuseln
Alemão wispern = Russo шептать

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Alemão hetzen = Russo суетиться

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Alemão hetzen = Russo торопить

zu Hass gegen jemanden, etwas aufstacheln; sich beeilen; sich sputen; die Beine in die Hand nehmen
Alemão hetzen = Russo травить

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
Alemão knurren = Russo урчать

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Alemão passieren = Russo проезжать

mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen; vorsätzlich töten; umbringen; killen; töten; kaltmachen
Alemão ermorden = Russo убить

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Alemão beurteilen = Russo оценивать ( кого-то)

toasten, rösten (von Brot); rösten
Alemão bähen = Russo класть припарки

blöken
Alemão bähen = Russo поджаривать ( хлеб)

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Alemão erlauben = Russo разрешать

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Alemão ähneln = Russo походить

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Alemão stornieren = Russo отказываться

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Alemão stornieren = Russo отменять

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Alemão pinkeln = Russo писать

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Alemão pinkeln = Russo мочиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Alemão malochen = Russo горбатиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Alemão malochen = Russo ишачить

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Alemão auffordern = Russo приглашать( zum Tanz)

schwanger werden
Alemão empfangen = Russo залетать

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Alemão beben = Russo сотрясаться

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Alemão beben = Russo вибрировать

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Alemão gönnen = Russo желать

Verdauungsgase rektal entweichen lassen; flatulieren; einen fahren lassen; Blähungen haben; pupen; pupsen
Alemão furzen = Russo пукать

Bauteile unter Anwendung von Wärme und Druck unlösbar miteinander verbinden
Alemão schweißen = Russo сваривать

zusammenfügen; verstärken
Alemão schweißen = Russo соединять сваркой

Orientierung von Schichten etc. in der Geologie; erstrecken
Alemão streichen = Russo смахнуть(von)

unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
Alemão feien = Russo заколдовать

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Alemão eskalieren = Russo усугублять

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Alemão eskalieren = Russo перерастать

in ein anderes Gewässer hineinfließen
Alemão münden = Russo впадать( река)

in etwas anderes übergehen
Alemão münden = Russo вливаться

in etwas anderes übergehen
Alemão münden = Russo упираться

in etwas anderes übergehen
Alemão münden = Russo выходить( улица)

Seiten wenden/umschlagen
Alemão blättern = Russo листать

Seiten wenden/umschlagen
Alemão blättern = Russo перелистывать

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
Alemão grinsen = Russo насмешливо улыбаться

Arbeitnehmer, der überwiegend körperlich hart, schwer arbeitet
Alemão Malocher = Russo работяга

der von außen sichtbare Teil des Sinnesorgans; Lauscher; Ohrmuschel; äußeres Ohr; Horchlöffel
Alemão Ohr = Russo ушная раковина

Hören, Hörvermögen, Interesse, Neugier, Aufmerksamkeit
Alemão Ohr = Russo слух

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Alemão Hauptschule = Russo средняя школа