Façanhas de Ger 542

Aqui homenageamos nosso herói Ger, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Ger!

Traduções de Ger

Nosso herói Ger adicionou as seguintes novas entradas


heraufkommen lassen; den Aufstieg ermöglichen; rauflassen
Alemão herauflassen = Russo подпускать

aus dem Inneren von etwas ins Freie befördern
Alemão heraustragen = Russo высвобождать

jemand, etwas mit Kraftaufwand entfernen; abdrängen; wegstemmen; beiseitedrängen; wegdrängen
Alemão wegdrücken = Russo с силой оттолкнуть

etwas durch Tastendruck, Mausklick oder andere Techniken beenden oder verhindern; wegklicken; (einen) Anruf wegdrücken; (einen) Anruf abweisen
Alemão wegdrücken = Russo предотвратить нажатием клавиши

nicht bewältigte Erlebnisse oder Wünsche aus dem Bewusstsein verbannen; unterdrücken; verbannen; verdrängen
Alemão wegdrücken = Russo подавлять желания

Alemão hinlassen = Russo разрешить уйти

etwas stets bei sich tragen
Alemão herumtragen = Russo повсюду носить

an verschiedene Orte tragen
Alemão herumtragen = Russo носить повсюду

Nachrichten, Gerüchte überall verbreiten; ausplaudern; herumerzählen; kolportieren; weitererzählen
Alemão herumtragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Alemão herumtragen = Russo передавать

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Alemão herumtragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; weitertragen; in Umlauf bringen; ausplaudern
Alemão herumtragen = Russo перерассказывать

Alemão heruntersagen = Russo монотонно рассказывать

weggeben; jemand anderem überlassen
Alemão fortgeben = Russo оставить другому

weggeben; jemand anderem überlassen
Alemão fortgeben = Russo отдавать

weggeben; jemand anderem überlassen
Alemão fortgeben = Russo передавать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
Alemão heiligsprechen = Russo канонизировать

jemanden offiziell in den Stand eines Heiligen erheben; kanonisieren
Alemão heiligsprechen = Russo причислять к святым

an einer anderen Stelle platzieren, so dass es vor anderen verborgen ist; einpacken; einstecken
Alemão wegstecken = Russo перепрятать

etwas Unangenehmes, Unerwünschtes erleben, sich aber davon nicht nachhaltig beeinträchtigen lassen; einstecken; verkraften
Alemão wegstecken = Russo скрывать тайну

verschmerzen; hinwegkommen über; bewältigen; verwinden; (über etwas) hinwegkommen; fertigwerden mit
Alemão wegstecken = Russo перетерпеть

eine Bindung lösen
Alemão freigeben = Russo развязать

sich negativ über etwas äußern
Alemão schlechtreden = Russo негативно отзываться

sich negativ über etwas äußern
Alemão schlechtreden = Russo критиковать

nicht trennen; zueinander lassen
Alemão zusammenlassen = Russo не разлучать

nicht trennen; zueinander lassen
Alemão zusammenlassen = Russo оставлять вместе

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Alemão nachsagen = Russo очернять

abspulen; (auswendig) aufsagen; herunterleiern; vortragen; herunterrasseln; rezitieren
Alemão hersagen = Russo декламировать

Alemão hierlassen = Russo оставить здесь

nachsehen; (genauer) nachfragen; wissen wollen; hinterfragen; (sich) interessieren
Alemão nachsuchen = Russo осведомляться

sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen; begeben; ereignen; geschehen; passieren; treffen
Alemão ergeben = Russo сталкиваться

keinen Widerstand mehr leisten; aufgeben; kapitulieren; resignieren
Alemão ergeben = Russo капитулировать

auf Bitten hin, nach einer Weile bereit sein, etwas zu sagen, tun; (sich) herablassen; geruhen; (sich) bemüßigt sehen; (sich) bemüßigt fühlen; (sich) bereitfinden
Alemão herbeilassen = Russo соизволить

loslassen
Alemão gehenlassen = Russo отбиться от рук

ungehindertes Passieren, Weiterziehen, Gehen erlauben, loslassen
Alemão fahrenlassen = Russo разрешить проезд

vorbeistreichen lassen
Alemão fahrenlassen = Russo пропускать

als Gas entweichen
Alemão fahrenlassen = Russo испаряться

loslassen; aufgeben
Alemão fahrenlassen = Russo отпускать

loslassen; aufgeben
Alemão fahrenlassen = Russo сдаваться

(nach einer Unterbrechung) fortfahren zu reden, ein Gespräch mit jemandem fortsetzen; weiterreden; weiterplappern
Alemão weitersprechen = Russo продолжить говорить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Alemão bleibenlassen = Russo не завершить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Alemão bleibenlassen = Russo прекратить

etwas nicht tun, etwas sein lassen; aufhören mit; seinlassen; unterlassen; aufhören (mit); lassen
Alemão bleibenlassen = Russo оставить как есть

Alemão emportragen = Russo возносить

Alemão darunterziehen = Russo пододеть

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
Alemão lossprechen = Russo отпустить грехи

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
Alemão lossprechen = Russo быть оправданым

für unschuldig befinden; freisprechen; für unschuldig erklären
Alemão lossprechen = Russo освободиться.

auf eine bestehende Aufnahme einen neuen Text einspielen, eine zweite Tonspur darüberlegen
Alemão übersprechen = Russo накладывать речь

bereden, drüber sprechen
Alemão übersprechen = Russo обсуждать

jemand anderen nicht zu Worte kommen lassen
Alemão übersprechen = Russo не давать слова

unüberlegt äußern
Alemão dahinsagen = Russo необдуманно выражаться

Dinge oder Information an einem Ort sammeln; speichern; zusammenstellen; ansammeln; zusammenbauen; collagieren
Alemão zusammentragen = Russo сопоставлять

sich hingeben; (jemandem) anvertrauen; aufgehen (in); (jemandem) überantworten; (einer Sache) leben; jemandes Obhut unterstellen
Alemão anheimgeben = Russo доверять

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Alemão finanzieren = Russo спонсировать

bestreiten; bezahlen
Alemão finanzieren = Russo оплачивать

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
Alemão runterlassen = Russo спускаться

durch Lösen einer Befestigung eine Abwärtsbewegung ermöglichen; herunterlassen
Alemão runterlassen = Russo ослабить страховку

sich entfernen; sich wegbegeben, sich entfernen
Alemão fortbegeben = Russo отдаляться

gleichgültig lassen; unberührt lassen; wenig übrighaben für; nicht berühren; nicht (weiter) beeindrucken; an jemandem abprallen
Alemão kaltlassen = Russo оставить равнодушным

eine Sache oder auch Nachricht zu jemandem bringen; mit sich führen; mitteilen; tragen
Alemão zutragen = Russo доносить

heimlich mitteilen; hinterbringen; leaken
Alemão zutragen = Russo доносить

nicht behelligen; in Ruhe lassen
Alemão zufriedenlassen = Russo не беспокоить

Alemão herbeitragen = Russo заносить

herüberkommen lassen; jemanden oder etwas herüberbringen
Alemão herüberlassen = Russo дозволить прийти сюда

Alemão hertragen = Russo нести сюда

bestimmte Worte zusammen mit anderen laut aufsagen
Alemão mitsprechen = Russo общаться вместе

etwas, von dem man Kenntnis genommen hat, das man weiß, jemand anderem mündlich mitteilen; weitererzählen; (eine) Information weitergeben; weitergeben; herumerzählen; weitermelden
Alemão weitersagen = Russo устно передавать дальше

Alemão heimtragen = Russo хранить тайну

als Hilfe nutzen, um Rat fragen; hinzuziehen; zu Rate ziehen; konsultieren; befragen; einschalten
Alemão beiziehen = Russo спрашивать совета

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Alemão darangeben = Russo жертвовать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Alemão darangeben = Russo отдавать

sich für etwas einsetzen; opfern; drangeben; hingeben; aufopfern
Alemão darangeben = Russo капитулировать

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
Alemão widersagen = Russo противоречить

klarmachen, dass man einer anderen Meinung ist; widersprechen
Alemão widersagen = Russo противиться

sich von etwas oder jemandem lossagen, sich verweigern
Alemão widersagen = Russo отказываться

jemandem etwas vorsagen, das er wissen müsste; vorsagen; zuflüstern
Alemão einsagen = Russo перешёптываться

von einem Umstand durch logisches Denken zu einer Aussage über die Vergangenheit kommen; aus der Wirkung die Ursache ermitteln
Alemão rückschließen = Russo делать выводы

als Gewicht weiterhin auf den Armen halten und weiterbefördern
Alemão weitertragen = Russo продолжать нести

als Information verbreiten
Alemão weitertragen = Russo распространять

weitererzählen; weitersagen; herumerzählen; in Umlauf bringen; ausplaudern; weitergeben
Alemão weitertragen = Russo разглашать

Alemão heraussagen = Russo высказывать

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
Alemão dünnemachen = Russo истощаться

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
Alemão dünnemachen = Russo расстворяться

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
Alemão abrichten = Russo дрессировать

dressieren; einem Lebewesen beibringen, etwas gehorsam zu tun, ohne dabei nachzudenken oder zu zögern; drillen; einüben; gründlich ausbilden; dressieren
Alemão abrichten = Russo приучиться

mit den Händen, zum Beispiel am Ellenbogen, greifen
Alemão unterfassen = Russo подхватывать на руки

jemandem beim Gehen, Umdrehen oder anderen Bewegungen helfen, indem man mit den Händen von unten her zugreift, stützt
Alemão unterfassen = Russo поддерживать

unterhaken
Alemão unterfassen = Russo подхватывать

jemanden für tot erklären, obwohl er noch am Leben ist
Alemão totsagen = Russo ложно объявить мертвым

voreilig, unrechtmäßig behaupten, dass es etwas nicht mehr gibt, dass die Zeit von etwas vorbei ist
Alemão totsagen = Russo отрекаться от прошлого

eine Waffe aus der Scheide ziehen
Alemão blankziehen = Russo обнажить оружие

sich nackt ausziehen; Kleidung ablegen
Alemão blankziehen = Russo обнажаться

(sich) freimachen; zücken; strippen; hervorziehen; (Oberbekleidung) ablegen; herausziehen
Alemão blankziehen = Russo раздеваться

Alemão umtragen = Russo переносить покругу

Alemão umtragen = Russo перевозить

Alemão reintragen = Russo вносить

auf dem Arm, in den Händen haltend von einem Ort zum anderen befördern
Alemão umhertragen = Russo переносить в руках

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Alemão beischließen = Russo приложить

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Alemão beischließen = Russo вложить в посылку

etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
Alemão beischließen = Russo включить

einfangen und beseitigen
Alemão wegfangen = Russo захватывать

schneller als jemand anderes handeln und so Beute machen, jemandem etwas wegschnappen
Alemão wegfangen = Russo урвать добычу

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
Alemão drangeben = Russo отдавать

darangeben; aufgeben, widmen; darangeben; lassen; opfern; unterlassen
Alemão drangeben = Russo жертвовать

einem größeren Personenkreis mitteilen
Alemão bekanntgeben = Russo придавать общественности

Alemão dreingeben = Russo расплачиваться

Alemão dreingeben = Russo избавляться

Alemão dreingeben = Russo подчиняться

Alemão dreingeben = Russo поплатиться

etwas an den Ort bringen, an dem der Sprecher ist oder die Handlung sich abspielt
Alemão beischaffen = Russo снабжать

Alemão herlassen = Russo добраться сюда

zusätzlich angeben, außerdem mitteilen
Alemão dazusagen = Russo дополнительно указать

zusätzlich bezahlen
Alemão draufgeben = Russo прибавить

zusätzlich bezahlen
Alemão draufgeben = Russo ударить

Alemão vorwegsagen = Russo сказать наперёд

einen Ort verlassen; weggehen; fortgehen
Alemão wegbegeben = Russo уходить

eine in Aachen geborene oder dort auf Dauer lebende weibliche Person
Alemão Aachenerin = Russo жительница Ахена

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
Alemão Aachener = Russo житель Ахена

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
Alemão klug = Russo обдуманный

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
Alemão populär = Russo простой к пониманию

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Alemão populär = Russo популярный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
Alemão recht = Russo правопорядочный

den anzuwendenden Gesetzen entsprechend; Fakten berücksichtigend; gesetzesgemäß; gesetzestreu; gesetzlich
Alemão recht = Russo законный

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Alemão recht = Russo правильный

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
Alemão recht = Russo подходящий

hochgeschätzt
Alemão wert = Russo ценный