Façanhas de . 3555

Aqui homenageamos nosso herói ., que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, .!

Traduções de .

Nosso herói . adicionou as seguintes novas entradas


seine Familie, sein Heim oder seinen Partner verlassen; abhauen
Alemão weglaufen = Inglês escape

sich rinnend, fließend entfernen
Alemão weglaufen = Inglês escape

etwas überkommt einen, etwas ergreift jemanden; erfassen; ergreifen; überkommen; überwältigen
Alemão fassen = Inglês grasp

aufnehmen können; beinhalten
Alemão fassen = Inglês grasp

zugeteiltes Essen entgegennehmen; abholen; entgegennehmen
Alemão fassen = Inglês grasp

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Alemão verteilen = Inglês distribute

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Alemão verteilen = Inglês distribute

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
Alemão klingeln = Inglês ring

in den Ohren schmerzen; pfeiffen; piepsen; surren; zirpen
Alemão klingeln = Inglês ring

ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen; klappern; klopfen; rasseln
Alemão klingeln = Inglês ring

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Alemão klagen = Inglês complain

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Alemão klagen = Inglês wail

von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Alemão gründen = Inglês found

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
Alemão erwarten = Inglês expect

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
Alemão aufwecken = Inglês wake sb. up

einen positiven Eindruck machen
Alemão überzeugen = Inglês convince

eindrucksvoll, mit Können darbieten
Alemão hinlegen = Inglês put down

bezahlen
Alemão hinlegen = Inglês lay down

hinfallen
Alemão hinlegen = Inglês set down

klären; besprechen
Alemão checken = Inglês check

kapieren; verstehen
Alemão checken = Inglês check

beschaffen; besorgen; organisieren
Alemão checken = Inglês check

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Alemão checken = Inglês check

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Alemão erziehen = Inglês teach

einen gewünschten Wuchs aufzwingen
Alemão erziehen = Inglês educate

(in Bezug auf Wild) erlegen; erlegen; zur Strecke bringen
Alemão schießen = Inglês kick

(schnell) wachsen; sprießen; wachsen
Alemão schießen = Inglês shoot

mit einem Schuss treffen; treffen
Alemão schießen = Inglês shoot

den Bug eines Schiffes in den Wind drehen
Alemão schießen = Inglês kick

(günstig) erwerben; (günstig) einkaufen; erwerben; kaufen
Alemão schießen = Inglês kick

Alemão schießen = Inglês shoot

schneller gehen; sich beeilen; sich schicken; zumachen
Alemão zugehen = Inglês come forth

zugesendet werden, zugestellt werden; erhalten
Alemão zugehen = Inglês go towards sth.

geschehen, vor sich gehen; ablaufen; geschehen; verlaufen
Alemão zugehen = Inglês approach

sich schließen (lassen); sich schließen
Alemão zugehen = Inglês approach

sich denken, sich überlegen
Alemão sagen = Inglês say

als Argument, gegebenenfalls als Beweis anführen
Alemão sagen = Inglês say

als Meinung, oder auch Haltung, vertreten
Alemão sagen = Inglês tell

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Alemão aufgeben = Inglês quit

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Alemão aufgeben = Inglês surrender

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Alemão gehen = Inglês go

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Alemão gehen = Inglês walk

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben; kündigen
Alemão gehen = Inglês go

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen
Alemão gehen = Inglês go

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen; ablegen; fahren (abfahren); fliegen (abfliegen); fahren
Alemão gehen = Inglês go

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Alemão gehen = Inglês go

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
Alemão gehen = Inglês go

irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)
Alemão gehen = Inglês go

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
Alemão gehen = Inglês go

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen; mögen
Alemão gehen = Inglês go

jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen; kündigen; absetzen; feuern; hinauswerfen; rauswerfen
Alemão gehen = Inglês go

versäumen; verdrängen
Alemão verschlafen = Inglês oversleep

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Alemão legen = Inglês lay

kastrieren; wallachen
Alemão legen = Inglês lay

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Alemão legen = Inglês lay

absorbieren
Alemão aufnehmen = Inglês record

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Alemão aufnehmen = Inglês cut

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Alemão aufnehmen = Inglês accept

einen Gegenstand in eine Halterung führen
Alemão aufnehmen = Inglês record

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Alemão aufnehmen = Inglês incorporate

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Alemão aufnehmen = Inglês incorporate

es als Nebenfluss haben; es in sich münden sehen
Alemão aufnehmen = Inglês record

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Alemão beleidigen = Inglês affront

auf etwas (insbesondere Sinnesorgane) dadurch einwirken, dass sie als negativ zu klassifizierenden Eindrücken ausgesetzt werden
Alemão beleidigen = Inglês offend

die Sympathie von jemandem gewinnen
Alemão einnehmen = Inglês occupy

sich auch dorthin auf den Weg begeben, wo jemand anderes hin will; jemandem bei einer Reise Gesellschaft leisten
Alemão mitreisen = Inglês travel with

servieren
Alemão reichen = Inglês hand

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Alemão schwimmen = Inglês swim

die Lage verändern, die vorgesehene Lage verlassen
Alemão wandern = Inglês hike

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Alemão bauen = Inglês build

sich die Brille aufsetzen
Alemão anziehen = Inglês get dressed

(etwas) genau/aufmerksam lesen um den Inhalt zu erfahren, um sich zu informieren; anlesen; auslesen; durchlesen; schmökern; verschlingen
Alemão studieren = Inglês study

intensiv/genau informieren, (mit etwas) kennenzulernen, zu erforschen suchen; (etwas) einüben, lernen; erforschen; einstudieren; ergründen; einüben
Alemão studieren = Inglês study up

fertig drucken
Alemão ausdrucken = Inglês print

in bestimmter Weise drucken, wie z. B. von Buchstaben
Alemão ausdrucken = Inglês print

ungekürzt drucken
Alemão ausdrucken = Inglês print

ausgeben
Alemão ausdrucken = Inglês print

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Alemão widersprechen = Inglês disagree

konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Alemão mögen = Inglês like

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
Alemão mögen = Inglês enjoy

einen Wunsch hegen; können
Alemão mögen = Inglês like

sich etwas wünschen
Alemão mögen = Inglês like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Alemão mögen = Inglês like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Alemão mögen = Inglês want

Blitzschach spielen
Alemão blitzen = Inglês lightning

sich in jemanden einfühlen, in jemandes Situation hineindenken können; (die Verhaltensweise, Haltung, Reaktion, das Gefühl von jemandes Standpunkt aus gesehen als) natürlich, konsequent, richtig, normal einschätzen, beurteilen, empfinden
Alemão verstehen = Inglês uunderstand

sich überwindend zu etwas doch bereit erklären; durchringen; sich hinreißen lassen
Alemão verstehen = Inglês understand

mit etwas umgehen, entgegentreten
Alemão begegnen = Inglês encounter

gedanklich beschäftigen, ein innerer mit Gefühlen verbundender Prozess; gären; rumoren
Alemão arbeiten = Inglês work

(einem Anderen) das Fell pflegen (dabei werden, falls vorhanden, Hautparasiten, ansonsten andere Verunreinigungen entfernt)
Alemão lausen = Inglês louse

einen Pelz von der Haarseite aus auf Schadstellen prüfen
Alemão lausen = Inglês delouse

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Alemão berechnen = Inglês calculate

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Alemão eignen = Inglês qualify

zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
Alemão finden = Inglês find

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Alemão finden = Inglês find

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Alemão finden = Inglês find

kommen; gelangen
Alemão finden = Inglês find

etwas bekommen, einer Sache teilhaftig werden
Alemão finden = Inglês find

vereinfachen
Alemão reduzieren = Inglês reduce

einen Vokal abschwächen
Alemão reduzieren = Inglês reduce

eine Reduktion vornehmen, desoxydieren
Alemão reduzieren = Inglês reduce

auf den Normalwert umrechnen
Alemão reduzieren = Inglês decrease

durch Einkochen eine mehr oder weniger dickflüssige Konsistenz erreichen; einkochen
Alemão reduzieren = Inglês decrease

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun
Alemão tun = Inglês do

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Alemão tun = Inglês do

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Alemão tun = Inglês do

es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor; sich ereignen; geschehen; passieren; vorgehen
Alemão tun = Inglês do

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Alemão verschieben = Inglês delay

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Alemão verschieben = Inglês position

verändern von Gewichtungen
Alemão verschieben = Inglês shift

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Alemão hageln = Inglês hail

etwas bestücken, etwas mit etwas versehen; bestücken
Alemão besetzen = Inglês reserve

eine Richtlinie befolgen
Alemão halten = Inglês stop

nicht verderben
Alemão halten = Inglês halt

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Alemão halten = Inglês hold

Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
Alemão halten = Inglês hold

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Alemão halten = Inglês stop

eine längeren Vorgang durchführen
Alemão halten = Inglês halt

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Alemão halten = Inglês halt

etwas schön machen; schmücken
Alemão putzen = Inglês clean

etwas erlangen, erringen; verbuchen
Alemão buchen = Inglês book

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
Alemão wenden = Inglês turn

etwas, jemand soll(te) … werden, mit etwas, jemandem soll(te) … geschehen. Eigentlich ein sehr alter Debitiv (Notwendigkeitsform), der im Lateinischen und Lettischen noch vorkommt.; gebühren
Alemão gehören = Inglês belong

Voraussetzung sein
Alemão gehören = Inglês belong

etwas ist Teil der guten Manieren/anerkannter Regeln
Alemão gehören = Inglês belong

einen Missstand durch Schlafen überwinden
Alemão ausschlafen = Inglês sleep in

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Alemão stoßen = Inglês jerk

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Alemão stoßen = Inglês punt

an etwas angrenzen; angrenzen; grenzen
Alemão stoßen = Inglês bump

drücken
Alemão stoßen = Inglês push

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
Alemão stoßen = Inglês butt

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Alemão stoßen = Inglês shove

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Alemão stoßen = Inglês kick

pflanzen
Alemão stoßen = Inglês jab

etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
Alemão stoßen = Inglês push

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Alemão stoßen = Inglês poke

jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen; stecken
Alemão stoßen = Inglês jerk

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
Alemão stoßen = Inglês punt

unter stetigen Erschütterungen vorankommen
Alemão stoßen = Inglês poke

in Stößen auftreten
Alemão stoßen = Inglês jab

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Alemão stoßen = Inglês punt

koitieren
Alemão stoßen = Inglês push

stampfen
Alemão stoßen = Inglês poke

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
Alemão stoßen = Inglês kick

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
Alemão stoßen = Inglês haul

sich jemandem anschließen
Alemão stoßen = Inglês knock

auf etwas zuführen
Alemão stoßen = Inglês tram

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Alemão stoßen = Inglês hit

sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
Alemão stoßen = Inglês bounce

es gibt, es ist; gehen
Alemão handeln = Inglês deal

aufnehmen
Alemão tanken = Inglês refuel

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Alemão verbrauchen = Inglês waste

kurz für umtauschen (eine eingekaufte Ware auf Gewährleistung oder Kulanz ersetzen); umtauschen
Alemão tauschen = Inglês barter

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Alemão auflösen = Inglês dissolve

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Alemão auflösen = Inglês dissolve

bewirtschaften; nutzen; verwalten
Alemão bewerben = Inglês apply

groß werden, in die Höhe wachsen; aufschießen
Alemão aufwachsen = Inglês grow up

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Alemão aufwachsen = Inglês grow up

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Alemão heben = Inglês pick up

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Alemão heben = Inglês lift

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Alemão mitspielen = Inglês join in

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Alemão mitspielen = Inglês play along

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
Alemão mitspielen = Inglês join the game

an etwas hintergründig beteiligt sein, bei etwas eine Rolle spielen; eine Rolle spielen; reinspielen
Alemão mitspielen = Inglês join

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Alemão entscheiden = Inglês decide

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
Alemão entscheiden = Inglês decide

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Alemão brechen = Inglês bust

die bestehende Verbindung zu etwas lösen; einen Schlussstrich ziehen
Alemão brechen = Inglês burst

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Alemão brechen = Inglês crush

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Alemão brechen = Inglês stress

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Alemão sitzen = Inglês sit

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Alemão sitzen = Inglês sit

sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
Alemão sitzen = Inglês be set

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
Alemão sitzen = Inglês be seated

ein besonderes Gefühl ausstrahlen
Alemão sprühen = Inglês drizzle

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
Alemão erschrecken = Inglês shock

durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken; verhüllen
Alemão abhängen = Inglês depend

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Alemão unterschreiben = Inglês sign

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Alemão unterschreiben = Inglês sign

geräuschvoll während des Schlafs atmen; sägen
Alemão bremsen = Inglês slow down

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Alemão schwanken = Inglês sway

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Alemão berichten = Inglês report

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Alemão fühlen = Inglês feel

eine Stimmung wahrnehmen, erspüren; erfüllt sein
Alemão atmen = Inglês breathe

infolge der Ehe wegziehen an einen anderen Ort
Alemão heiraten = Inglês marry

ein Musikinstrument durch Berührung zum Klingen bringen; anschlagen
Alemão greifen = Inglês grab

das gewünschte Resultat zeigen; fassen; funktionieren; wirken
Alemão greifen = Inglês sieze

fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen; halten; sitzen
Alemão greifen = Inglês grip

einen Schätzwert abgeben; schätzen; veranschlagen
Alemão greifen = Inglês grab

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
Alemão spülen = Inglês rinse

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Alemão glauben = Inglês have faith

ein saugendes Gerät betätigen
Alemão saugen = Inglês suck

mit Reiten zubringen, durch Reiten zurücklegen
Alemão reiten = Inglês ride

ein spezielles Reittier benutzen
Alemão reiten = Inglês ride

ein Tier durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Alemão reiten = Inglês ride

sich unter bestimmten Umständen und Gegebenheiten in einer bestimmten Weise reiten lassen
Alemão reiten = Inglês ride

einen Teil des Körpers durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Alemão reiten = Inglês ride

jemanden beherrschen
Alemão reiten = Inglês ride

schaukeln, hin und her geworfen werden
Alemão reiten = Inglês ride

sich durchsetzen; durchsetzen
Alemão behaupten = Inglês claim

Kosten übernehmen; finanzieren
Alemão tragen = Inglês wear sth.

benannt sein nach etwas, jemandem
Alemão tragen = Inglês wear

trächtig sein
Alemão tragen = Inglês wear

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Alemão tragen = Inglês wear

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
Alemão pflegen = Inglês tend

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Alemão überweisen = Inglês transfer

eine Akte, einen Antrag oder Ähnliches einer anderen Person oder Stelle zur Bearbeitung übergeben
Alemão überweisen = Inglês transfer

schriftlich absagen
Alemão abschreiben = Inglês transcribe

durch Verwendung abnutzen
Alemão abschreiben = Inglês copy

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Alemão kranken = Inglês sick

zeigen, dass man etwas kann
Alemão beweisen = Inglês prove

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Alemão verschreiben = Inglês prescribe

etwas Eigenes zu einer Gegebenheit beisteuern, etwas kostenlos einbringen; beisteuern; mitbringen; zahlen
Alemão stellen = Inglês put

so tun, als ob die genannte Eigenschaft zutreffen würde; mimen; schauspielern; vorgeben
Alemão stellen = Inglês place

sich einer Situation aussetzen; sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
Alemão stellen = Inglês place

fragen; beantragen
Alemão stellen = Inglês set

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Alemão installieren = Inglês install

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Alemão nähen = Inglês sew

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Alemão entschuldigen = Inglês apologise

den eigenen (oft durch Gesten angedeuteten) Abgang ansagen und um Verständnis dafür bitten
Alemão entschuldigen = Inglês excuse

ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
Alemão fangen = Inglês trap

Alemão ankommen = Inglês arrive

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Alemão verraten = Inglês reveal

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Alemão verraten = Inglês betray

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren; verpfeifen
Alemão verraten = Inglês reveal

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
Alemão verraten = Inglês reveal

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Alemão fördern = Inglês help

sich die Leistung einer Person gegen hohe Bezahlung sichern; verpflichten
Alemão einkaufen = Inglês shop

langsam gehen
Alemão schieben = Inglês shove

jemand für etwas verantwortlich machen
Alemão schieben = Inglês push

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Alemão beginnen = Inglês start

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Alemão aufstehen = Inglês get up

etwas aussuchen und es nutzen; anwenden; benutzen; gebrauchen; nutzen; verwenden
Alemão nehmen = Inglês take

in einer linearen Anordnung das nächste Element sein (dies kann zeitlich, räumlich oder logisch begründet sein)
Alemão folgen = Inglês follow

sich nach etwas richten, diesem nachgeben; nachgeben
Alemão folgen = Inglês copy

einer Aufforderung oder einem Befehl nachkommen; gehorchen
Alemão folgen = Inglês walk behind

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Alemão erlauben = Inglês allow

zusammenziehen
Alemão versammeln = Inglês meet

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Alemão lieben = Inglês love

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Alemão abfahren = Inglês leave

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Alemão abfahren = Inglês leave

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Alemão abfahren = Inglês leave

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Alemão denken = Inglês think

etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern; anhängen
Alemão anschließen = Inglês install

auf, nach etwas folgen; folgen
Alemão anschließen = Inglês agree

einen guten Eindruck hinterlassen; beeindrucken
Alemão empfehlen = Inglês recommend

unter den Arm nehmen
Alemão unternehmen = Inglês undertake

in Besorgung oder Betrieb nehmen
Alemão unternehmen = Inglês dare

aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
Alemão können = Inglês can

unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
Alemão können = Inglês can

von Zeit zu Zeit etwas zu tun vermögen
Alemão können = Inglês can

etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen; sollen
Alemão können = Inglês be able

auf eine bestimmte Art und Weise zu etwas in der Lage sein
Alemão können = Inglês can

die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Alemão können = Inglês able

noch die nötige Kraft für etwas haben
Alemão können = Inglês can

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Alemão heißen = Inglês be called

etwas bestimmen oder befehlen; den Ton angeben; eine Weisung erteilen; jemanden anweisen
Alemão anschaffen = Inglês buy sth.

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Alemão gelten = Inglês be valid

einen Stromkreis komplettieren
Alemão schließen = Inglês close

eine militärische Auseinandersetzung austragen
Alemão streiten = Inglês fight

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Alemão erleichtern = Inglês lighten the load

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Alemão erleichtern = Inglês make easy

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
Alemão anbieten = Inglês propose

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Alemão faulenzen = Inglês heels in theair

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Alemão faulenzen = Inglês lie about

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Alemão schneien = Inglês snow

einen Orden verleihen
Alemão dekorieren = Inglês decorate

sich etwas geben lassen; annehmen; entgegennehmen
Alemão abnehmen = Inglês put away

optische oder akustische Sinneswahrnehmungen jemandem, etwas zuordnen
Alemão unterscheiden = Inglês distinguish

sich auf jegliche Art fortbewegen
Alemão fahren = Inglês drive

sich bewegen
Alemão fahren = Inglês drive

in Betrieb halten, bedienen
Alemão fahren = Inglês drive

etwas, jemanden mimen, eine bestimmte Haltung nach außen hin einnehmen
Alemão machen = Inglês make

sich auf einem bestimmten Geschäftsfeld betätigen
Alemão machen = Inglês make

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Alemão aufhängen = Inglês hang up

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
Alemão aufhängen = Inglês hang

mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten; anhängen; auflasten
Alemão aufhängen = Inglês hang up

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
Alemão aufhängen = Inglês hang

sich erlauben, etwas zu sich zu nehmen oder allgemein etwas zu genießen
Alemão genehmigen = Inglês permit

nachträglich seine Zustimmung erteilen
Alemão genehmigen = Inglês allow

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Alemão festhalten = Inglês grasp

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
Alemão festhalten = Inglês grasp

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Alemão anhalten = Inglês stop

Coitus interruptus
Alemão aufpassen = Inglês take care (of)

abstrakte Sache; Thema, von dem die Rede ist; Thema; Problem; Stoff; Inhalt
Alemão Gegenstand = Inglês item

Unterrichtsfach; Fach
Alemão Gegenstand = Inglês thing

haarartige Gebilde an Pflanzenteilen; Pflanzenhaar; Trichom
Alemão Haar = Inglês hair

die Tierfamilie, zu der Hase und Kaninchen gehören; Leporidae
Alemão Hase = Inglês rabbit

das Fleisch des Hasen
Alemão Hase = Inglês hare

ein Begleiter, der außer Konkurrenz läuft; Schrittmacher
Alemão Hase = Inglês bunny

Kosewort
Alemão Hase = Inglês hare

Wandschmuck aus Stoff
Alemão Teppich = Inglês carpet

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Alemão Teppich = Inglês rug

elektrischer Strom; Energie; Strom
Alemão Licht = Inglês light

positiver Wert, Meisterleistung; Glanzpunkt; Höhepunkt
Alemão Licht = Inglês light

Stelle, die andersfarbig ist
Alemão Fleck = Inglês stain

zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern; Kutteln; Kuttelflecken; Kaldaunen; Löser; Pansen
Alemão Fleck = Inglês spot

die Schulnote 5
Alemão Fleck = Inglês stain

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Alemão Wasser = Inglês water

ein alkoholisches Getränk, welches aus vergorenen Früchten oder anderen Teilen der Pflanze gebrannt wurde; Obstbrand; Obstler
Alemão Wasser = Inglês water

ein Reinheitsmaß für Diamanten
Alemão Wasser = Inglês water

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Alemão Wasser = Inglês water

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Alemão Wasser = Inglês water

Ausgabegerät für Bilder und Zeichen; Monitor; Anzeige; Display; Screen
Alemão Bildschirm = Inglês screen

Weihnachtsbaum
Alemão Baum = Inglês tree

kreisfreier, zusammenhängender Graph
Alemão Baum = Inglês tree

das transportierte Gut, die Ware selbst
Alemão Lieferung = Inglês delivery

gängiges, übliches, festgelegtes, vereinbartes Maß; Abgabe; Angebot; Ansatz; Aufschlag; Ausschüttung
Alemão Satz = Inglês sentence

etwas, was sich gesetzt hat oder abgesetzt wurde; Ausfall; Ausflockung; Bodensatz; Grund; Kaffeesatz
Alemão Satz = Inglês sentence

eine Generation Jungtiere; Wurf
Alemão Satz = Inglês sentence

Hinweis auf eine Gefahr, ein Risiko, ein Sicherheitshinweis
Alemão Satz = Inglês sentence

etwas Gesetztes im Druckwesen; Schriftbild; Reihe; Serie; Stellung
Alemão Satz = Inglês sentence

bewiesener Sachverhalt; Theorem
Alemão Satz = Inglês sentence

Satz, mit dem eine Lehre oder Meinung zum Ausdruck gebracht wird; Lehrsatz; Leitsatz
Alemão Satz = Inglês sentence

die schlechteste Schulnote; ungenügend; Sechser
Alemão Sechs = Inglês six

beleidigende Äußerung oder Handlung
Alemão Beleidigung = Inglês insult

strafbare vorsätzliche Kundgabe der Missachtung oder Nichtachtung; Beleidigungstatbestand
Alemão Beleidigung = Inglês name calling

kurz für eine Stadtverwaltung; eine Gemeindeverwaltung als Organisation; Stadtverwaltung
Alemão Rathaus = Inglês town hall

alte Bezeichnung für eine Höhle; Höhle
Alemão Ofen = Inglês oven

für ein selbst angetriebenes Straßenfahrzeug; Auto
Alemão Ofen = Inglês oven

vereinzelt bis zu 20 m aufragende Felsformation aus Plattengneis, die optisch den Eindruck eines Stapels aus mehr oder weniger dicken Felsplatten erweckt
Alemão Ofen = Inglês oven

alte deutsche Bezeichnung für den Budapester Stadtteil und die frühere Stadt Buda
Alemão Ofen = Inglês oven

mit Haschisch oder Marihuana gedrehte Zigarette; Joint
Alemão Ofen = Inglês oven

Wanderschaft
Alemão Wanderung = Inglês hike

länglicher, zum Teil spitzer Körper ohne besondere Differenzierung; Stange
Alemão Stift = Inglês pencil

Stängel von Pflanzen; Stängel
Alemão Stift = Inglês spike

Dorn der Pflanzen
Alemão Stift = Inglês pencil

Stachel eines Tiers, steifes Haar, Zahnstumpf
Alemão Stift = Inglês tack

Pfahl, Stamm eines Baumes
Alemão Stift = Inglês spike

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
Alemão Stift = Inglês dowel

länglicher, spitzer Gegenstand natürlichen Ursprungs
Alemão Stift = Inglês locator

etwas kleines Geringwertiges, Unbedeutendes
Alemão Stift = Inglês pencil

Penis
Alemão Stift = Inglês stylus

Sohn
Alemão Stift = Inglês apprentice

Junge von kleinem Wuchs
Alemão Stift = Inglês spike

Kind; Leitie; Nüffel
Alemão Stift = Inglês brad

junger Mann
Alemão Stift = Inglês post

auf eine Stiftung zurückgehende, den Zwecken der Wohltätigkeit dienende Anstalt für den Unterricht, die Erziehung oder für die Betreuung notleidender, meist alter Menschen
Alemão Stift = Inglês staves

Lehrling
Alemão Stift = Inglês pencil

Rekrut
Alemão Stift = Inglês pencil

Unterstufenschüler; Schulanfänger
Alemão Stift = Inglês pencil

Nachhilfeschüler
Alemão Stift = Inglês pencil

Studienreferendar
Alemão Stift = Inglês pencil

Einrichtung, Festsetzung, Gründung, Anordnung
Alemão Stift = Inglês pencil

eine mit Grundvermögen oder Kapitalien ausgestattete autonome Anstalt
Alemão Stift = Inglês pencil

mit gestiftetem Grundbesitz und Vermögen ausgestattete, einem geistlichen Kollegium gehörende, kirchlichen Zwecken dienende Anstalt
Alemão Stift = Inglês pencil

eine geistliche Korporation, ein Kloster, eine Domkirche, Kollegiatkirche
Alemão Stift = Inglês pencil

Stiftsgebäude; Stiftskirche
Alemão Stift = Inglês pencil

Gebiet, Landbesitz, der zu einem Bistum oder Erzbistum gehört; Diözese
Alemão Stift = Inglês pencil

Kollegium der Stiftsherren einer Kollegiatkirche, eines Bistums, Erzbistums
Alemão Stift = Inglês pencil

die Pfründe eines Stifts, besonders der Kanoniker
Alemão Stift = Inglês pencil

Kanonissinnenstift, freie adlige Damenstift
Alemão Stift = Inglês pencil

Bund, Vertrag zwischen zwei Parteien
Alemão Stift = Inglês pencil

das Entscheiden einer Sache; Entscheid
Alemão Entscheidung = Inglês decision

Inhalt; gedanklicher Inhalt
Alemão Gehalt = Inglês salary

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Bezug; Einkommen; Verdienst; Vergütung
Alemão Gehalt = Inglês salary

Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch; Anteil; Konzentration
Alemão Gehalt = Inglês salary

der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes; Aussage; Bedeutung; Gedankenreichtum; Hintersinn; ideeller Wert
Alemão Gehalt = Inglês wage

stationäres Strahlrohr der Feuerwehr
Alemão Monitor = Inglês monitor

rudimentäres Überwachungsprogramm eines Computers
Alemão Monitor = Inglês monitor

ein Teil eines Brückenkranes; Laufkatze; Kätzin
Alemão Katze = Inglês cat

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
Alemão Stunde = Inglês hour

wiederkehrender oder besonderer Termin
Alemão Stunde = Inglês hour

Winkel von 15 Grad
Alemão Stunde = Inglês hour

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
Alemão Trennung = Inglês division

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Alemão Trennung = Inglês separation

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
Alemão Trennung = Inglês segregation

kurz für Silbentrennung; Silbentrennung; Abteilen
Alemão Trennung = Inglês severance

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
Alemão Trennung = Inglês disunion

die Grundeinheit der biologischen Systematik, der Unterbegriff der Gattung
Alemão Art = Inglês kind

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
Alemão Ruhetag = Inglês day off

Wochentag, an dem ein bestimmtes Geschäft geschlossen hat
Alemão Ruhetag = Inglês day of rest

ein rennfreier Tag während eines Etappenrennens
Alemão Ruhetag = Inglês relaxation day

die Luft an oder über dem Meer; Meeresluft
Alemão Seeluft = Inglês salt-breeze

ein Behälter für Lebensmittel
Alemão Glas = Inglês glass

kurz für Fernglas, Opernglas
Alemão Glas = Inglês glass

Zeitangabe für eine halbe Stunde
Alemão Glas = Inglês glass

Zusammenführung von Karosserie und Antriebseinheit
Alemão Hochzeit = Inglês marriage

Strafzettel; Bußzettel; Knöllchen; Strafzettel
Alemão Ticket = Inglês ticket

Motorrad in seiner Gesamtheit
Alemão Maschine = Inglês machine

Mündung
Alemão Einfluss = Inglês influence

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
Alemão Einfluss = Inglês influence

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Alemão Berufsschule = Inglês vocational

Bruder des Vaters
Alemão Onkel = Inglês uncle

Anrede fremder Personen durch Kinder
Alemão Onkel = Inglês uncle

Erfüllung der Voraussetzungen für eine bestimmte Tätigkeit
Alemão Qualifikation = Inglês qualification

Extremwert; Extremum
Alemão Wendepunkt = Inglês climax

Defektelektron; Elektronenfehlstelle
Alemão Loch = Inglês cavity

Justizvollzugsanstalt, Gefängnis; Gefängnis; Knast
Alemão Loch = Inglês scoop

kleiner, dunkler Wohnraum oder Wohnung; Höhle
Alemão Loch = Inglês gap

für After, Mund oder auch Vagina
Alemão Loch = Inglês bore

Bett, Kinderbett
Alemão Loch = Inglês leakage

Tür, Fenster
Alemão Loch = Inglês loop

das Ziel beim Golfspiel
Alemão Loch = Inglês void

eine Situation mit höheren Ausgaben als Einnahmen; ein nicht gedeckter Fehlbetrag
Alemão Loch = Inglês hole

etwas Fehlendes, was eigentlich da sein sollte, beispielsweise eine fehlende oder nicht vorhandene Erinnerung
Alemão Loch = Inglês hole

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
Alemão Feld = Inglês field

Teil der Blütenblätter der Lippenblütler
Alemão Lippe = Inglês lip

kurz für für Dichtungslippe; eine elastische Dichtung aus Metall, Kunststoff oder Gummi; Dichtungslippe
Alemão Lippe = Inglês lip

die Deckplatte des katholischen Altars, die nach Möglichkeit aus einem einzigen, beschädigungsfreien Naturstein bestehen soll; mensa domini
Alemão Mensa = Inglês cafe

ein Sternbild am südlichen Sternhimmel; Tafelberg
Alemão Mensa = Inglês dining hall

Kirchenvermögen, das dem Unterhalt des Bischofs oder des Kapitels zu dienen bestimmt war; Mensalgut; Tafelgut
Alemão Mensa = Inglês cafeteria

ein Unterrichtsfach
Alemão Biologie = Inglês biology

Geld
Alemão Maus = Inglês mouse

Kosewort für Babys, Mädchen und Frauen
Alemão Maus = Inglês mouse

Handballen unter Daumen
Alemão Maus = Inglês mouse

Muskel; Muskel; Muckis
Alemão Maus = Inglês mouse

Effekt eines Medikaments
Alemão Wirkung = Inglês effect

Größe der Dimension Energie mal Zeit, grundlegend für das Hamiltonsche Prinzip in der klassischen Mechanik
Alemão Wirkung = Inglês impact

die Beeinflussung einer Größe durch eine oder mehrere andere Größen
Alemão Wirkung = Inglês effect

Gruppenoperation
Alemão Wirkung = Inglês effect

alles was aus der causa efficiens hervorgeht
Alemão Wirkung = Inglês impact

ursprünglich eine Vereinigung von Personen durch einen gemeinsam geleisteten, gleichen Eid
Alemão Eidgenossenschaft = Inglês confederation

alte Maßeinheit für die Länge
Alemão Zoll = Inglês toll

diejenige Zeit, in der ein Arzt oder Rechtsanwalt einem Patienten oder Klienten zur Beratung zur Verfügung steht
Alemão Sprechstunde = Inglês the clinic

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Alemão Knopfdruck = Inglês button touch

gewöhnliches, normales oder typisches Verhalten
Alemão Regel = Inglês rule

auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren zur Erlangung von Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen; Verfahren; Arbeitsweise; Art; Behandlungsweise; Handhabung
Alemão Methode = Inglês approach

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Alemão Doktor = Inglês doctor

jedes Objekt im Programmcode, das zur Compilierungszeit in eine Speicheradresse übersetzt werden kann; Sinnbild; Verkörperung
Alemão Symbol = Inglês logo

graphische Darstellung eines Sinnbildes; Icon; Logo
Alemão Symbol = Inglês symbol

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Alemão Migration = Inglês migration

Stoffwanderung im Körper oder innerhalb von Zellen
Alemão Migration = Inglês migration

Migration von Daten von einer Anwendung, einem Betriebssystem oder Version zu einer oder einem anderen; Datenmigration
Alemão Migration = Inglês migration

Stoffwanderung durch poröses Gestein
Alemão Migration = Inglês migration

plötzliche, deutliche Veränderung der Gesundheit, die nicht näher bezeichnet werden kann
Alemão Zufall = Inglês case

ein Unternehmen, das als Zwischenhändler für eine Ware arbeitet, zum Beispiel ein Bierverlag
Alemão Verlag = Inglês publisher

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Alemão Abfall = Inglês garbage

kurz für Essigsäure
Alemão Essig = Inglês vinegar

Frau des Chefs
Alemão Chefin = Inglês boss

Schulform
Alemão Mittelschule = Inglês high school

Konto- oder Habenseite, auf der das Guthaben verzeichnet ist
Alemão Kredit = Inglês credit

Erregung, Anspannung; Anspannung; aufsteigende Hitze; Erregung; Hitzewallungen; Wahn
Alemão Fieber = Inglês fever

ein durch eingesteckte Stangen markierten Durchgang
Alemão Tor = Inglês gate

ordnende Person bei Massenveranstaltungen
Alemão Ordner = Inglês folder

sichtbare Erhebung einer Festung über dem Horizont
Alemão Aufzug = Inglês lift

Taschenuhr; Zwiebeluhr
Alemão Zwiebel = Inglês onion

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
Alemão Waise = Inglês orphan

Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung; Signe
Alemão Zeichen = Inglês sign

Angehörige des Volks der Griechen
Alemão Griechin = Inglês greek

eine gemeinnützige Einrichtung zur Erwachsenen- und Weiterbildung, in der man gegen Bezahlung Kurse besuchen kann
Alemão Volkshochschule = Inglês adult education center

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Alemão Schlag = Inglês hit

eine Essenportion; Portion
Alemão Schlag = Inglês hit

Flurstück, Flur, Feld, Feldstück, Acker, Ackerstück; Feld; Wiese; Wald
Alemão Schlag = Inglês beat

kurz für Schlagsahne; Schlagsahne; Schlagrahm
Alemão Schlag = Inglês whack

ein negatives, plötzliches, unglückseliges, als schicksalhaft empfundenes Ereignis, das über jemanden hereinbricht; Schicksalsschlag
Alemão Schlag = Inglês slap

eine Strecke, die beim Kreuzen zwischen zwei Wenden zurückgelegt wird
Alemão Schlag = Inglês punch

eine um einen Gegenstand gelegte Schlinge eines Taus, das nicht verknotet ist
Alemão Schlag = Inglês hit

die nach unten hin vergrößerte Weite des Hosenbeines
Alemão Schlag = Inglês beat

eine Tür einer Kutsche, eines Autos; Tür
Alemão Schlag = Inglês slap

kurz für Menschenschlag
Alemão Schlag = Inglês punch

Verschlag, kleiner Stall
Alemão Schlag = Inglês hit

das Munition in eine Waffe Geben; Ladevorgang
Alemão Laden = Inglês shop

Kurzform von Beladen oder Aufladen; Aufladen; Beladen
Alemão Laden = Inglês store

Aufladen von Akkumulatoren; Aufladen
Alemão Laden = Inglês business

Handwerkerin, die beispielsweise Wände streicht; Malergesellin
Alemão Malerin = Inglês female painter

Gesamtheit der Personen, die das Gefolge einer höherstehenden Persönlichkeit bilden; Hofstaat
Alemão Staat = Inglês state

Aufwand, Pracht, guter Eindruck
Alemão Staat = Inglês territory

Tasche oder Schränkchen als Aufbewahrungsort für Medikamente oder Heilmittel
Alemão Apotheke = Inglês chemist's shop

Geschäft, das hohe Preise für seine Waren fordert
Alemão Apotheke = Inglês pharmacy

bewertende Darstellung in Form von Artikeln, Kolumnen, erläuternden Beiträgen in Rundfunk und Fernsehen durch Kommentatoren
Alemão Kommentar = Inglês commentary

Zeichenketten im Programmcode, die bei der Übersetzung des Programms ignoriert werden und dem Verständnis dienen
Alemão Kommentar = Inglês comment

Anschluss an das Telefonnetz
Alemão Telefon = Inglês phone

Gesamtheit der zum Entzünden eines Feuers notwendigen Dinge
Alemão Feuerzeug = Inglês lighter

in der Schweiz; Schweizer Franken
Alemão Franken = Inglês Franconia

verschiedene historische Währungen
Alemão Franken = Inglês Franconians

eine präzise geplante Aktion, auch unter Decknamen; Geheimdienstoperation
Alemão Operation = Inglês function

Ausbildung, bei der fachgebietsspezifische oder branchentypische Fähigkeiten geschult werden; Schulung
Alemão Schule = Inglês school

alle Lehrkräfte und Schüler einer Schule; Personen an einer Schule
Alemão Schule = Inglês school

kurz für Übungsbuch, Lehrbuch, Anleitungsbuch; Lehrbuch; Übungsbuch
Alemão Schule = Inglês school

Ausbildung, Erziehung, Schulung, Verhalten; Ausbildung; Erziehung; Schulung
Alemão Schule = Inglês school

kurz für Baumschule; eine Anbaufläche für Pflanzen, hauptsächlich Bäume und Sträucher; Zuchtbetrieb
Alemão Schule = Inglês school

Bedienelement von Geräten, das durch Druck ein Ereignis auslöst; Auslöser; Schaltfläche
Alemão Taste = Inglês key

der Eingangsteil eines Tanzes, Ballettes, eines Essens oder eines anderen Ereignisses; Auftakt; Beginn
Alemão Eintritt = Inglês going inside

verbindliche Zusammenstellung, Kombination von verschiedenen Elementen, Waren, Produkten, Dienstleistungen, Vereinbarungen, Abkommen und Ähnlichem; Korb
Alemão Paket = Inglês package

Grundlage, Basis
Alemão Boden = Inglês floor

gesamtes Gewicht
Alemão Gesamtgewicht = Inglês overall weight

die generelle Beschaffenheit einer Sache oder eines Sachverhaltes; das Wesen einer Sache
Alemão Natur = Inglês countryside

kurz für Sandwichmontage; Technik, bei der zwei Negative übereinander gelegt werden
Alemão Sandwich = Inglês sandwich

aus einer Schicht Schaumgummi oder Ähnlichem sowie einer Schicht Noppengummi bestehender Belag des Tischtennisschlägers
Alemão Sandwich = Inglês sandwich

ein doppeltes Plakat, das auf Brust und Rücken getragen wird und mit dem man für politische Ziele, für Produkte oder Ähnliches wirbt
Alemão Sandwich = Inglês sandwich

Kindergarten mit Ganztagsbetreuung; Ganztagskindergarten; Kindertageseinrichtung
Alemão Kindertagesstätte = Inglês day care center

Einrichtung mit ganztägiger Betreuung für Kinder, in der Mittagessen angeboten wird
Alemão Kindertagesstätte = Inglês day care center

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
Alemão Wirtschaft = Inglês economic system

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
Alemão Wirtschaft = Inglês saloon

Ansammlung mehrerer Personen zum Zweck einer Kundgebung
Alemão Versammlung = Inglês meeting

etwas Charakteristisches, das sofort auf den Eigentümer oder Verursacher schließen lässt
Alemão Visitenkarte = Inglês business card

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
Alemão Lehre = Inglês teaching

ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
Alemão Bruder = Inglês brother

Rundblick, Überblick über zum Beispiel ein Themengebiet
Alemão Panorama = Inglês panorama

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Alemão Panne = Inglês breakdown

Meister Lampe - der Hase in einer Fabel; Meister Lampe
Alemão Lampe = Inglês lamp

Großstadt
Alemão City = Inglês city

historische Stadt mit Bischofssitz und Kathedrale unabhängig von der Größe
Alemão City = Inglês city

Stadt mit königlicher Urkunde und zeremoniellen Privilegien
Alemão City = Inglês city

Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen oder Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen
Alemão Struktur = Inglês structure

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
Alemão Golfspiel = Inglês to play golf

die Bevölkerung einer Stadt
Alemão Stadt = Inglês city

Verwaltung, Regierung einer Stadt; Stadtverwaltung
Alemão Stadt = Inglês city

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Alemão Stadt = Inglês city

unschönes Mehrfamilienhaus
Alemão Kasten = Inglês box

Turngerät mit einem Polster aus Leder; Sprungkasten
Alemão Kasten = Inglês cupboard

das Fußballtor
Alemão Kasten = Inglês box

eine Anrede unter Jugendlichen oder anderen Personen gleichen Alters oder Stellung
Alemão Leute = Inglês people

Menschen, die zum inneren Kreis der Familie, Sippe gehören
Alemão Leute = Inglês people

Wort oder Aussage als Kennwort oder Leitlinie für etwas
Alemão Schlüsselwort = Inglês keyword

Wort, das als Grundlage für die Chiffrierung von Texten genutzt wird
Alemão Schlüsselwort = Inglês keyword

Wort, das eine Schlüsselstellung im Gedanken- und Sprachfeld der Werbung einnimmt
Alemão Schlüsselwort = Inglês keyword

ein geheimes Wort, das eine Tür oder einen anderen Zugang öffnet
Alemão Schlüsselwort = Inglês keyword

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Alemão Besprechung = Inglês meeting

eine Milbe
Alemão Miete = Inglês rent

eine ärztliche Verordnung; Praxis; Verordnung
Alemão Ordination = Inglês ordination

Arztpraxis; Untersuchungs- und Behandlungszimmer eines Arztes; Praxis; Arztpraxis
Alemão Ordination = Inglês ordination

Sprechstunde eines Arztes; Praxis; Praxiszeiten; Sprechstunde
Alemão Ordination = Inglês ordinate

Ansammlung vieler, gleicher Teilchen in der Luft oder in einer Flüssigkeit
Alemão Wolke = Inglês cloud

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
Alemão Wolke = Inglês cloud

Maschine zum Strecken von Kardenbändern in der Textilindustrie
Alemão Strecke = Inglês path

bananenförmige Gürteltasche
Alemão Banane = Inglês banana

ein Sammelbegriff für Briefe, Postkarten und Ganzsachen; Erklärung; Erweis
Alemão Beleg = Inglês proof

ein experimenteller Befund, der eine theoretische Vorhersage bestätigt
Alemão Beleg = Inglês record

Fundstück; Fundgegenstand
Alemão Beleg = Inglês evidence

Aufwandsentschädigung eines Politikers in seinem Amt
Alemão Diät = Inglês diet

als Berufsbezeichnung
Alemão Briefträger = Inglês mailman

Be- und Entladestelle in Bahnhöfen oder Häfen
Alemão Terminal = Inglês termminal

das höchste Gremium des Deutschen Fußballbundes
Alemão Bundestag = Inglês Lower House

Lehnsessel; Lehnsessel
Alemão Fauteuil = Inglês armchair

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Alemão Schaden = Inglês damage

ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache; Wertminderung
Alemão Schaden = Inglês harm

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Alemão Freizeit = Inglês my time

spezielle Auswahl sprachlicher Mittel bei der Gestaltung eines Textes; Darstellungsweise
Alemão Stil = Inglês style

drei Trupps umfassende Gliederung der Kampfverbände
Alemão Sturm = Inglês storm

noch nicht vollständig vergorener unfiltrierter Traubenmost; Federweißer; Federroter
Alemão Sturm = Inglês storm

Bezeichnung für den Ball
Alemão Pille = Inglês pill

mit einem langen, schwenkbaren Arm versehenes Gerät, an dem beispielsweise eine Kamera oder ein Mikrofon montiert ist; Galgen
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

hoch gewachsene, hagere Person
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

ein Sternbild am nördlichen Sternenhimmel
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

langhalsige Person
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

Persönlichkeit von hohem gesellschaftlichen Rang; Storch
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

hochmütige Person
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

Damenfrisur, bei der das Hinterhaar in einer oder mehreren großen Schleifen auf dem Scheitel aufgesteckt wurde
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

Person mit hervorstehenden Zähnen
Alemão Giraffe = Inglês giraffe

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Alemão Kartoffel = Inglês potato

Knollennase; Kartoffelknolle; Kartoffelnase; Knollennase
Alemão Kartoffel = Inglês potato

Taschenuhr; Zwiebel
Alemão Kartoffel = Inglês potato

großes Loch im Strumpf; Kuhloch
Alemão Kartoffel = Inglês potato

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Alemão Familie = Inglês family

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Partnern mit Nachwuchs
Alemão Familie = Inglês family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Alemão Familie = Inglês family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Sprachwissenschaft
Alemão Familie = Inglês family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Alemão Familie = Inglês family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen von Asteroiden
Alemão Familie = Inglês family

vorläufige Annahme einer rechtswidrigen Handlung oder Unterlassung
Alemão Verdacht = Inglês suspicion

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Alemão Vorbild = Inglês standard

eine spezielle Formart des französischen Baguettes; Flötenbaguette
Alemão Flöte = Inglês flute

ein pizzaähnliches Gericht, welches in einem aufgebackenen Baguette serviert wird
Alemão Flöte = Inglês whistle

etwas in der Form eines dünnen Streifens
Alemão Rand = Inglês edge

Mund; Gosche; Gusche; Klappe
Alemão Rand = Inglês brim

Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen
Alemão Auftrag = Inglês order

jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde
Alemão Auftrag = Inglês order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Alemão Auftrag = Inglês order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Alemão Auftrag = Inglês task

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Alemão Auftrag = Inglês assignment

ein Vermögen, viel Geld
Alemão Welt = Inglês world

Regierung
Alemão Bundesrat = Inglês Federal Council

Person, die dem Bundesrat angehört
Alemão Bundesrat = Inglês council

kurzweilige Unterhaltung
Alemão Snack = Inglês snack

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Alemão Buffet = Inglês buffet

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Alemão Buffet = Inglês buffet

Austausch von Waren, Dienstleistungen, Zahlungsmitteln, Wertpapieren und so weiter; Handel; Handel und Wandel; Umlauf
Alemão Verkehr = Inglês traffic

Übertreibung, Steigerung; arsch-; Arsch-; sau-; Sau-; hunde-
Alemão Schwein = Inglês hog

Glück
Alemão Schwein = Inglês pig

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Alemão Schwein = Inglês pig

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Alemão Schwein = Inglês swine

Material, das die Geschwindigkeit von freien Neutronen mindert
Alemão Moderator = Inglês master of ceremonies

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Alemão Osten = Inglês east

Gebiete, die zu den Ländern des Warschauer Paktes gehörten
Alemão Osten = Inglês east

Farbschleier
Alemão Schatten = Inglês shade

ständiger Begleiter
Alemão Schatten = Inglês shadow

etwas kaum Erkennbares
Alemão Schatten = Inglês shade

Bewohner des Totenreichs
Alemão Schatten = Inglês shadow

intime Freundin; Bibi; Biene; Blitzableiter; Dose; Flöte
Alemão Band = Inglês tie

eines der Sägeblätter einer Bandsäge; Bandsägeblatt
Alemão Band = Inglês band

kürzerer Verbindungsbalken, Verstrebung
Alemão Band = Inglês ribbon

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
Alemão Band = Inglês tape

Gummischlauch samt Mantel, der als Teil eines Fahrzeugrades die Felge umgibt; Autoreifen; Reifen
Alemão Band = Inglês band

Aktion, um die Bereitschaft zur Mitarbeit oder Aussage zu erklären
Alemão Meldung = Inglês report

Gerät zur Messung der Durchflussmenge, Durchströmmenge oder zur Anzeige des Flüssigkeitsstands; Durchflussmesser; Durchströmmesser
Alemão Uhr = Inglês hour

kurz für Auswechselbank, Ersatzbank; Auswechselbank; Ersatzbank
Alemão Bank = Inglês bank

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
Alemão Bank = Inglês bank

Gebären eines Kindes
Alemão Geburt = Inglês birth

Entstehung
Alemão Geburt = Inglês birth

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Alemão Geburt = Inglês birth