Façanhas de Bahare 1551

Aqui homenageamos nosso herói Bahare, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Bahare!

Traduções de Bahare

Nosso herói Bahare adicionou as seguintes novas entradas


Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
Alemão leuchten = Persa درخشیدن

Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
Alemão leuchten = Persa تابیدن

Licht widerstrahlen; glänzen; hell sein; straßenbeleuchtung; glitzern; scheinen
Alemão leuchten = Persa روشن بودن

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
Alemão beschriften = Persa نوشتن

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
Alemão beschriften = Persa برچسب‌ زدن

seine Zustimmung geben; ja sagen; Ja sagen; zustimmen
Alemão bejahen = Persa بله گفتن

Ggs verneinen; bekräftigen; zustimmen; mit Ja antworten; bestätigen; zusagen
Alemão bejahen = Persa تایید کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Alemão bearbeiten = Persa ویرایش کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Alemão bearbeiten = Persa ادیت کردن

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Alemão bearbeiten = Persa ویرایش کردن

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Alemão bearbeiten = Persa تغییر دادن

zwei Menschen trauen, aus ihnen ein Ehepaar machen; trauen; verehelichen; vermählen
Alemão verheiraten = Persa ازدواج کردن

die Ehe eingehen; heiraten
Alemão verheiraten = Persa ازدواج کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
Alemão freilegen = Persa برملا کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
Alemão freilegen = Persa افشا کردن

etwas zugänglich machen durch Entfernen von Schichten; freigeben
Alemão freilegen = Persa آشکار کردن

schicken; zeigen; deuten
Alemão weisen = Persa نشان دادن

jemanden, etwas zu einem Zweck auf Veränderungen hin beobachten, jemanden zu einem Zweck bei Handlungen beobachten; kontrollieren; beobachten; ausspähen
Alemão überwachen = Persa زیر نظر گرفتن

beaufsichtigen; beschatten; beobachten; bewachen; verfolgen; (jemanden) belauern
Alemão überwachen = Persa نظارت کردن

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
Alemão disqualifizieren = Persa سلب صلاحیت کردن

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
Alemão disqualifizieren = Persa رد صلاحیت کردن

deutlich zeigen, dass eine Person nicht für das infragestehende Thema, die anliegende Aufgabe, geeignet ist; zeigen, dass eine Person nicht den hohen, an sie gerichteten Ansprüchen genügt; ausschließen; abwerten
Alemão disqualifizieren = Persa رد صلاحیت کردن

etwas begreifen und üben (lernen), meist über längere Zeit hinweg und mit dem Ziel es zu können/beherrschen; aneignen; bimsen; beibringen; studieren; einstudieren
Alemão erlernen = Persa آموختن

etwas begreifen und üben (lernen), meist über längere Zeit hinweg und mit dem Ziel es zu können/beherrschen; aneignen; bimsen; beibringen; studieren; einstudieren
Alemão erlernen = Persa فرا گرفتن

eine Frage mit Nein beantworten
Alemão verneinen = Persa جواب منفی دادن

etwas ablehnen, die Zustimmung zu etwas verweigern; ablehnen; negieren
Alemão verneinen = Persa امتناع کردن

etwas ablehnen, die Zustimmung zu etwas verweigern; ablehnen; negieren
Alemão verneinen = Persa رد کردن

bestreiten; ins Gegenteil verkehren; (Frage) abschlägig bescheiden; in Abrede stellen; negieren; leugnen
Alemão verneinen = Persa نفی کردن

bestreiten; ins Gegenteil verkehren; (Frage) abschlägig bescheiden; in Abrede stellen; negieren; leugnen
Alemão verneinen = Persa انکار کردن

die Anzahl der Elemente in einer Menge erhöhen
Alemão vergrößern = Persa افزایش دادن

ein Abbild mit größeren Ausmaßen anfertigen
Alemão vergrößern = Persa بزرگ کردن

größer machen; erweitern; vermehren; ausdehnen; ausweiten; Nahrung geben
Alemão vergrößern = Persa افزایش دادن

größer machen; erweitern; vermehren; ausdehnen; ausweiten; Nahrung geben
Alemão vergrößern = Persa بزرگ کردن

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Alemão widersprechen = Persa مخالف بودن با

etwas weiter fortbewegen und auf etwas anderes übertragen; übergeben; überliefern; übermitteln; weitergeben; weiterleiten
Alemão transportieren = Persa انتقال دادن

etwas weiter fortbewegen und auf etwas anderes übertragen; übergeben; überliefern; übermitteln; weitergeben; weiterleiten
Alemão transportieren = Persa جابجا کردن

(etwas, vor allem geistige Inhalte) an jemanden weitergeben, auf jemanden übertragen und so jemandem verständlich machen; vermitteln
Alemão transportieren = Persa منتقل کردن

(etwas, vor allem geistige Inhalte) an jemanden weitergeben, auf jemanden übertragen und so jemandem verständlich machen; vermitteln
Alemão transportieren = Persa انتقال دادن

Militärdienst tun; servieren; nutzen; wirken; bedienen; nützen
Alemão dienen = Persa خدمت کردن

Militärdienst tun; servieren; nutzen; wirken; bedienen; nützen
Alemão dienen = Persa استفاده شدن

so stehen, dass das Gesicht dem Gesicht von jemand anderem zugewandt ist
Alemão gegenüberstehen = Persa روبه‌رو شدن

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
Alemão spähen = Persa نگاه کردن

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
Alemão spähen = Persa دید زدن

erfordern; gebieten; unterstellen; benötigen; davon ausgehen; bedürfen
Alemão voraussetzen = Persa نیاز داشتن

vergrößern; weiten; ausdehnen
Alemão erweitern = Persa بزرگ کردن

vergrößern; weiten; ausdehnen
Alemão erweitern = Persa گسترش دادن

in einem Bruch Zähler und Nenner mit derselben natürlichen Zahl multiplizieren
Alemão erweitern = Persa بسط دادن

einen bestimmten Anteil hinzufügen
Alemão erweitern = Persa افزایش دادن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
Alemão erweitern = Persa بزرگ کردن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
Alemão erweitern = Persa توسعه دادن

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
Alemão erweitern = Persa گسترش دادن

offen zeigen
Alemão äußern = Persa ابراز کردن

erzählen; spintisieren; weben; einen Piep haben; verrückt sein; Gespenster sehen
Alemão spinnen = Persa پیچیدن

rütteln; aufwühlen; ekelhaft finden; schlackern; durchschütteln; Ekel empfinden
Alemão schütteln = Persa تکان دادن

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Alemão unterstreichen = Persa تاکید کردن بر

mit Nachdruck erklären; deutlich machen; Nachdruck verleihen; verdeutlichen; nachdrücklich betonen; erklären
Alemão unterstreichen = Persa تاکید کردن

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Alemão beherrschen = Persa تسلط داشتن

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Alemão beherrschen = Persa مسلط بودن

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
Alemão führen = Persa هدایت کردن

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
Alemão führen = Persa رهبری کردن

etwas bei sich haben, es handhaben oder lediglich mit sich tragen; mitnehmen; tragen
Alemão führen = Persa حمل کردن

befehligen; geleiten; mit sich bringen; verwalten; dirigieren; lenken
Alemão führen = Persa هدایت کردن

sich eine Gewohnheit, Verhaltensweise oder Fähigkeit aneignen; sich an etwas anpassen; (sich) aneignen; eingewöhnen; (ein Verhalten) annehmen; (sich) antrainieren
Alemão angewöhnen = Persa عادت کردن

sich eine Gewohnheit, Verhaltensweise oder Fähigkeit aneignen; sich an etwas anpassen; (sich) aneignen; eingewöhnen; (ein Verhalten) annehmen; (sich) antrainieren
Alemão angewöhnen = Persa عادت دادن

etwas durch Erziehung beibringen
Alemão angewöhnen = Persa یاد دادن چیزی

ein wenig in die Höhe heben; hochheben; hochziehen; lüpfen
Alemão anheben = Persa بلند کردن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
Alemão anheben = Persa افزایش دادن

(mit etwas) beginnen; anfangen; beginnen
Alemão anheben = Persa شروع کردن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
Alemão anheben = Persa شروع کردن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
Alemão anheben = Persa افزایش دادن

beginnen; erhöhen; verteuern; aufheben; höher machen; beginnen
Alemão anheben = Persa بلند کردن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Alemão erforschen = Persa کاوش کردن

mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen; forschend ergründen; ergründen; nachforschen; untersuchen; durchleuchten
Alemão erforschen = Persa تحقیق کردن

eine Folge von Symbolen zur verkürzten Bezeichnung eines Sachverhalts erstellen
Alemão formulieren = Persa فرموله کردن

eine Folge von Symbolen zur Beschreibung des molekularen Aufbaus eines einheitlichen (homogenen) Stoffes erstellen
Alemão formulieren = Persa فرموله کردن

verfassen; phrasieren; umreißen; ausdrücken; aufnotieren; äußern
Alemão formulieren = Persa عنوان کردن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Alemão verraten = Persa فاش کردن

arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht; illoyal werden; die Seiten wechseln; hintergehen
Alemão verraten = Persa خیانت کردن

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
Alemão verraten = Persa آشکار کردن

für eine Darbietung üben
Alemão proben = Persa تمرین کردن

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Alemão proben = Persa تمرین کردن

üben; durchspielen; üben
Alemão proben = Persa تمرین کردن

die Nase benutzend, riechend, Erkenntnisse sammeln; beriechen; beschnüffeln
Alemão beschnuppern = Persa بو کشیدن

eine Person (vorsichtig und langsam) besser kennenlernen; abchecken; begutachten; kennenlernen; näherkommen
Alemão beschnuppern = Persa کسیو بهتر شناختن

einen Körperteil möglichst gerade von Körper wegbewegen
Alemão ausstrecken = Persa دراز کردن

sich lang hinlegen
Alemão ausstrecken = Persa دراز کشیدن

sich hinstrecken; (sich) erstrecken; ausspreizen; strecken; rekeln; (sich) ausdehnen
Alemão ausstrecken = Persa دراز کردن

Alemão bereitlegen = Persa آماده قرار دادن

Alemão bereitlegen = Persa آماده گذاشتن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Alemão zusammenbinden = Persa گره زدن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Alemão zusammenbinden = Persa بهم گره زدن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Alemão zusammenbinden = Persa بهم پیوند دادن

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Alemão zusammenbinden = Persa بستن

etwas zur Folge haben; verursachen; auslösen; hervorrufen
Alemão bedingen = Persa سبب شدن

etwas als Voraussetzung haben; verlangen; voraussetzen
Alemão bedingen = Persa وابسته بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
Alemão bedingen = Persa وابسته بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
Alemão bedingen = Persa مشروط بودن

etwas als Ursache haben; bedingt sein durch; sich auf etwas gründen
Alemão bedingen = Persa بستگی داشتن

voneinander abhängen und sich wechselseitig beeinflussen; sich gegenseitig ~
Alemão bedingen = Persa وابسته بودن

abhängen von; verursachen; gebieten; auslösen; konstituieren; voraussetzen
Alemão bedingen = Persa بستگی داشتن

(die) Zähne zusammenbeißen; gewachsen sein; (an etwas) dranbleiben; mitmachen; nicht aufgeben; (ein) Unentwegter
Alemão durchhalten = Persa تحمل کردن

(die) Zähne zusammenbeißen; gewachsen sein; (an etwas) dranbleiben; mitmachen; nicht aufgeben; (ein) Unentwegter
Alemão durchhalten = Persa مقاومت کردن

etwas irrtümlich für wahr halten; irren; versehen
Alemão täuschen = Persa اشتباه کردن

jemanden irreführen; sich irren; blenden; irreleiten; (sich) vertun; verladen
Alemão täuschen = Persa گمراه کردن

jemanden irreführen; sich irren; blenden; irreleiten; (sich) vertun; verladen
Alemão täuschen = Persa در اشتباه بودن

(meist zusammen) irgendwohin gehen und etwas tun, was viel Vergnügen bereitet
Alemão unternehmen = Persa تفریح کردن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
Alemão auszahlen = Persa ارزش داشتن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
Alemão auszahlen = Persa ارزشمند بودن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
Alemão auszahlen = Persa پرداختن

entlohnen; sich lohnen; lohnenswert (sein); ausschütten; (sich) lohnen; besolden
Alemão auszahlen = Persa پرداخت کردن

akzeptieren; dulden; mitmachen; (sich) fügen; geschehen lassen; (sich) nicht widersetzen
Alemão hinnehmen = Persa تحمل کردن

akzeptieren; dulden; mitmachen; (sich) fügen; geschehen lassen; (sich) nicht widersetzen
Alemão hinnehmen = Persa پذیرفتن

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Alemão gelten = Persa ارزش داشتن

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Alemão gelten = Persa معتبر بودن

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
Alemão gelten = Persa به حساب آمدن

für jemanden, etwas bestimmt sein, auf jemanden, etwas gerichtet sein
Alemão gelten = Persa درنظر گرفتن

es kommt auf etwas an
Alemão gelten = Persa اهمیت داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Alemão gelten = Persa ارزش داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Alemão gelten = Persa اعتبار داشتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Alemão gelten = Persa معتبر بودن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Alemão gelten = Persa در نظر گرفتن

wert sein; gültig sein; in Kraft sein; (jemanden) betreffen; (jemanden) bedenken (mit); Gültigkeit haben
Alemão gelten = Persa اعمال شدن

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
Alemão schließen = Persa استنباط کردن

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
Alemão vorgeben = Persa تظاهر کردن

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
Alemão vorgeben = Persa وانمود کردن

etwas festlegen, bestimmen wie etwas sein soll; bestimmen; festlegen
Alemão vorgeben = Persa تعیین کردن

etwas festlegen, bestimmen wie etwas sein soll; bestimmen; festlegen
Alemão vorgeben = Persa تعریف کردن

jemanden jemand anderem gegenüberstellen; gegenüberstellen
Alemão konfrontieren = Persa روبرو شدن

jemanden mit einem Problem befassen
Alemão konfrontieren = Persa مقابله کردن با

entgegenstellen; gegenüberstellen; vor Augen stellen
Alemão konfrontieren = Persa روبرو شدن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Alemão wirken = Persa مشغول بودن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Alemão wirken = Persa به انجام رساندن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Alemão wirken = Persa انجام دادن

eine Wirkung entfalten
Alemão wirken = Persa اثر داشتن

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
Alemão wirken = Persa تاثیر گذاشتن

Textilien nach einem Wirkverfahren herstellen; stricken (maschinengestrickt)
Alemão wirken = Persa بافتنی

Gewebe mit eingearbeiteten Bildern oder Mustern herstellen; weben
Alemão wirken = Persa بافتن پارچه

gewirkte Wäsche; beeindrucken; tätig sein; einwirken; agieren; herhalten
Alemão wirken = Persa تاثیر گذاشتن

gewirkte Wäsche; beeindrucken; tätig sein; einwirken; agieren; herhalten
Alemão wirken = Persa مشغول بودن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Alemão anhalten = Persa نصیحت کردن

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Alemão anhalten = Persa ایستادن

diejenige Disziplin der Wirtschaftswissenschaften, die sich mit dem Aufbau, der Organisation und der Führung von Wirtschaftsbetrieben beschäftigt; Betriebswirtschaftslehre
Alemão Betriebswirtschaft = Persa مدیریت کسب‌وکار

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
Alemão Plauderei = Persa چت

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
Alemão Plauderei = Persa گپ

ungezwungene Unterhaltung; Causerie; Geplauder; Plaudern; Plausch; Schnack
Alemão Plauderei = Persa گفتگو

Gesamtheit aller Eigenschaften und Merkmale, die einen bestimmten Menschen ausmachen
Alemão Individualität = Persa فردیت

eine in ihrer Unverwechselbarkeit ausgeprägte Persönlichkeit
Alemão Individualität = Persa فردیت

öffentliche Mitteilung
Alemão Bekanntmachung = Persa اطلاعیه

Gliedstaat in der Schweiz, ähnlich den Staaten der USA oder Bundesländern in Deutschland; Bundesland
Alemão Kanton = Persa ایالت

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
Alemão Haltung = Persa حالت بدن

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
Alemão Haltung = Persa وضعیت بدن

Art und Weise, den Körper, insbesondere das Rückgrat zu halten; Körperhaltung; Körperstellung; Pose; Positur; Stellung
Alemão Haltung = Persa موقعیت بدن

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
Alemão Haltung = Persa طرز فکر

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
Alemão Haltung = Persa نظر

jemandes Denken und Handeln prägende innere Einstellung; Anschauung; Auffassung; Denkart; Denkweise; Denkungsart
Alemão Haltung = Persa نگرش

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
Alemão Haltung = Persa نگرش

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
Alemão Haltung = Persa رفتار

durch eine bestimmte innere Einstellung, Verfassung, hervorgerufenes Verhalten, Auftreten; Allüren; Attitüde; Gebaren; Lebensart; Manieren
Alemão Haltung = Persa اخلاق

Beherrschtheit; innere Fassung; Ausgeglichenheit; Bierruhe; Gefasstheit; Gelassenheit
Alemão Haltung = Persa خونسردی

Beherrschtheit; innere Fassung; Ausgeglichenheit; Bierruhe; Gefasstheit; Gelassenheit
Alemão Haltung = Persa تعادل

Komplex der Eigenschaften, die ein Individuum ausmachen
Alemão Subjektivität = Persa ذهنیت

rein persönliche Auffassung
Alemão Subjektivität = Persa نظر کاملا شخصی

Variante eines Schriftwerkes
Alemão Textfassung = Persa نسخه متنی

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Alemão Auszeit = Persa وقت استراحت

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Alemão Auszeit = Persa وقفه

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Alemão Auszeit = Persa وقفه در بازی

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
Alemão Leitung = Persa لوله

Heranschaffen von Gütern oder Erledigen von Aufgaben
Alemão Besorgung = Persa تکمیل وظایف

Heranschaffen von Gütern oder Erledigen von Aufgaben
Alemão Besorgung = Persa انجام کارها

für gehörlose Menschen entwickelte Geste um sich verständlich zu machen
Alemão Gebärde = Persa ایما و اشاره

Geste
Alemão Gebärde = Persa ژست

Bewegung eines Körperteils, mit der man etwas sagen möchte
Alemão Gebärde = Persa حرکت

Erklärung vor Gericht
Alemão Aussage = Persa بیانه

Erklärung vor Gericht
Alemão Aussage = Persa توضیح

Spielgeschehen, bei dem sich die Spielenden in andere Personen oder in Tiere versetzen und deren Denkweisen und Verhalten darstellen
Alemão Rollenspiel = Persa ایفای نقش

Spielgeschehen, bei dem sich die Spielenden in andere Personen oder in Tiere versetzen und deren Denkweisen und Verhalten darstellen
Alemão Rollenspiel = Persa نقش آفرینی

Mangel des Interesses an etwas oder jemanden; Interesselosigkeit
Alemão Desinteresse = Persa بی علاقگی

eine Grundstimmung mangelnder Neugier oder fehlenden Enthusiasmus; Gleichgültigkeit; Gleichmut; Unbeteiligtsein; Uninteressiertheit
Alemão Desinteresse = Persa بی تفاوتی

Einwohner der Stadt Paris
Alemão Pariser = Persa اهل پاریس

Einwohner der Stadt Paris
Alemão Pariser = Persa پاریسی

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
Alemão Gesprächspartner = Persa همکار

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
Alemão Gesprächspartner = Persa شریک گفتگو

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
Alemão Gesprächspartner = Persa هم صحبت

eine Person, die sich mit anderen im Gespräch befindet; Gesprächsteilnehmer; Dialogpartner
Alemão Gesprächspartner = Persa طرف گفتگو

etwas, das eine Person verwenden kann, um einer anderen etwas zu übermitteln
Alemão Ausdrucksmittel = Persa وسیله بیان

Geste, die darin besteht, den Kopf zwecks Zustimmung zu neigen
Alemão Kopfnicken = Persa تکان دادن سر

Person im Ruhestand
Alemão Ruheständler = Persa بازنشسته

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
Alemão Schrift = Persa دست خط

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
Alemão Schrift = Persa فونت

beim Druck oder im Computer eingesetzte Schrift bestimmten Aussehens; Font; Guss; Letter; Schriftart; Schriftschnitt
Alemão Schrift = Persa قالب نوشتن

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Alemão Sachverhalt = Persa حقایق

das Gefühl nach einem unerwarteten Ereignis
Alemão Überraschung = Persa سوپرایز

nicht vorhergesehene Wendung beziehungsweise Gegebenheit; etwas Unerwartetes
Alemão Überraschung = Persa سوپرایز

etwas Unerwartetes, das schön ist, häufig ein Geschenk
Alemão Überraschung = Persa سورپرایز

eine Abbildung, welche zu einem Anfangswert die Entwicklung angibt
Alemão Evolution = Persa سیر تکامل

die Entwicklung zu höher integrierten, komplexeren Formen im physikalisch-chemischen und im kulturellen Bereich; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
Alemão Evolution = Persa تکامل

eine im Gegensatz zur Revolution langsam und friedlich fortschreitende Entwicklung im Geschichtsablauf oder in anderen Abläufen; Entwicklung; Entfaltung; Fortentwicklung
Alemão Evolution = Persa تحول

Sprache der Gehörlosen mit gestischen und mimischen Ausdrücken; Taubstummensprache
Alemão Gebärdensprache = Persa زبان اشاره

Befindlichkeit, die sich daraus ergibt, dass man sich mit etwas auskennt
Alemão Vertrautheit = Persa آشنایی

enge persönliche Beziehung
Alemão Vertrautheit = Persa نزدیکی

enge persönliche Beziehung
Alemão Vertrautheit = Persa صمیمیت

Gefäß, in dem die Futtermittel für Tiere, insbesondere Haustiere, gegeben werden; Fressnapf
Alemão Futternapf = Persa ظرف غذا

von Menschen verursachter, extremer Umweltschaden; Umweltdesaster
Alemão Umweltkatastrophe = Persa فاجعه زیست محیطی

Alemão Ausdrucksform = Persa شکل بیان

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
Alemão Tonfall = Persa لحن

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
Alemão Tonfall = Persa ملودی گفتار

rätoromanische Sprache, die in Graubünden gesprochen wird
Alemão Rätoromanisch = Persa زبان رومانش

eine Untergruppe der romanischen Sprachen, die in Italien und der Schweiz gesprochen werden; Alpenromanisch
Alemão Rätoromanisch = Persa زبان رومانش

Alemão Traumziel = Persa مقصد رویایی

Holz, das zum Heizen oder Kochen genutzt wird; Brennholz
Alemão Feuerholz = Persa هیزم

starke Beeinträchtigung der Gesundheit und Würde eines Tieres über einen längeren Zeitraum; Tierschinderei
Alemão Tierquälerei = Persa ظلم به حیوانات

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
Alemão Trauer = Persa غم و اندوه

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
Alemão Trauer = Persa عزاداری

die Trauerkleidung; Trauerkleidung
Alemão Trauer = Persa لباس عزاداری

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
Alemão Trauer = Persa زمان عزاداری

großer Raum, in dem sich mehrere einzelne, meist durch Raumteiler abgegrenzte Büros befinden
Alemão Großraumbüro = Persa دفتر پارتیشن‌بندی شده

großer Raum, in dem sich mehrere einzelne, meist durch Raumteiler abgegrenzte Büros befinden
Alemão Großraumbüro = Persa دفتر طرح آزاد

Hin- und Herbewegung des Kopfes als Geste derAblehnung oder Verneinung
Alemão Kopfschütteln = Persa تکان دادن سر

das Genausein als Sorgfalt; das Pflichtbewusstsein einer Person, die Aufgaben mit großer Richtigkeit erledigt; Akribie; Exaktheit; Korrektheit; Gewissenhaftigkeit
Alemão Genauigkeit = Persa دقت

das Genausein als Präzision; die Eigenschaft, dass etwas seine Aufgabe mit großer Exaktheit ausführt; Präzision
Alemão Genauigkeit = Persa دقت

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Alemão Streit = Persa اختلاف

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Alemão Streit = Persa مشاجره

eine diplomatische Vertretung eines Staates im Ausland
Alemão Botschaft = Persa سفارتخانه

Besitz eines Verstorbenen, der an eine lebende Person übertragen werden kann; Erbschaft; Hinterlassenschaft; Nachlass
Alemão Erbe = Persa میراث

Nachwirkungen einer Epoche; Vermächtnis
Alemão Erbe = Persa میراث

vom Abgelösten hinterlassene Situation, mit der sich ein Nachfolger befassen muss; Vermächtnis
Alemão Erbe = Persa میراث

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
Alemão Hundemarke = Persa تمبر قلاده سگ

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
Alemão Hundemarke = Persa برچسب‌ سگ

Marken für das Hundehalsband als Zeichen, dass die Hundesteuer entrichtet wird
Alemão Hundemarke = Persa شناسه سگ

Regelmäßigkeit im Benehmen
Alemão Verhaltensmuster = Persa الگوی رفتاری

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Alemão Bestandteil = Persa جزء

das Nachahmen, Imitieren, Kopieren eines Gegenstandes, einer Person oder Verhaltensweise; Imitation; Mimese; Mimikry
Alemão Nachahmung = Persa تقلید

das Nachahmen, Imitieren, Kopieren eines Gegenstandes, einer Person oder Verhaltensweise; Imitation; Mimese; Mimikry
Alemão Nachahmung = Persa کپی

äußerste Partie des Mundes, der Lippen; Stelle, an der Ober- und Unterlippe sich trennen oder vereinen
Alemão Mundwinkel = Persa گوشه دهان

äußerste Partie des Mundes, der Lippen; Stelle, an der Ober- und Unterlippe sich trennen oder vereinen
Alemão Mundwinkel = Persa گوشه لب

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
Alemão Ernst = Persa جدی

Gewichtigkeit bis hin zur Bedrohlichkeit
Alemão Ernst = Persa جدی

Alemão Konzeptpapier = Persa کاغذ پیش نویس

zeitweilige Isolierung von Personen oder Tieren, wenn befürchtet wird, dass diese eine Infektionskrankheit übertragen könnten; Abkapselung; Absonderung; Beobachtung; Isolierung; Reisesperre
Alemão Quarantäne = Persa قرنطینه

Ort, an den mutmaßlich schädliche Computerprogramme verschoben werden
Alemão Quarantäne = Persa قرنطینه

Gefäß, in das die Futtermittel für Tiere, insbesondere Haustiere, gegeben werden; Futternapf
Alemão Fressnapf = Persa ظرف غذا

Menge der Wörter einer Sprache und eventuell weitere sprachliche Elemente
Alemão Sprachschatz = Persa واژگان

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
Alemão Landessprache = Persa زبان ملی

diejenige Sprache, die in einem Land oder wenigstens in einer Region überwiegend gesprochen wird
Alemão Landessprache = Persa زبان بومی

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst; Linguist; Sprachforscher; Sprachwissenschafter
Alemão Sprachwissenschaftler = Persa زبانشناس

der intensive negative Gefühlszustand von Menschen, wenn sie etwas einem anderen missgönnen; soziale Missgunst; sündhafte Missgunst
Alemão Neid = Persa حسادت

Veranstaltung
Alemão Anlass = Persa رویداد

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
Alemão Anlass = Persa فرصت

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
Alemão Anlass = Persa رویداد

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
Alemão Anlass = Persa علت

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
Alemão Anlass = Persa دلیل

Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude
Alemão Fröhlichkeit = Persa شادی

Zustand, Stimmung einer Person oder Gruppe voller erkennbarer Freude
Alemão Fröhlichkeit = Persa نشاط

momentane Mimik in einer bestimmten Situation
Alemão Gesichtsausdruck = Persa حالت چهره

Mitglied derselben Spezies
Alemão Artgenosse = Persa همنوع

Fahrt auf falschen Wegen
Alemão Irrfahrt = Persa سفر اشتباه

mathematisches Modell; Zufallsbewegung
Alemão Irrfahrt = Persa حرکت تصادفی

literarisches Motiv, Beispiel Odyssee; Odyssee
Alemão Irrfahrt = Persa سفر بسیار طولانی

literarisches Motiv, Beispiel Odyssee; Odyssee
Alemão Irrfahrt = Persa سفر بی مقصد

die Irrfahrt des Odysseus; Irrfahrt
Alemão Odyssee = Persa سفر بسیار طولانی

die Irrfahrt des Odysseus; Irrfahrt
Alemão Odyssee = Persa سفر بی مقصد

generell jede Irrfahrt
Alemão Odyssee = Persa سفر اشتباه

Fehlen von etwas
Alemão Defizit = Persa کاستی

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
Alemão Lebensgefährte = Persa شریک زندگی

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
Alemão Lebensgefährte = Persa همدم

Person in einer festen Lebensgemeinschaft; Lebenspartner; Partner; Mann; Ehemann; Gatte
Alemão Lebensgefährte = Persa یار

morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit; die Zeit am Morgen; morgens; am Morgen; zu Morgen; zur Morgenzeit
Alemão Morgenstunde = Persa ساعت صبح

Politik, die der Unterstützung oder auch der Unterdrückung bestimmter Sprachen in einem bestimmten Raum oder in bestimmten Institutionen dient.
Alemão Sprachenpolitik = Persa سیاست زبان

der Bau von Straßen
Alemão Straßenbau = Persa راه سازی

der Bau von Straßen
Alemão Straßenbau = Persa جاده سازی

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Alemão Betrüger = Persa متقلب

städtischer Bezirk außerhalb der Kernstadt
Alemão Vorstadt = Persa حومه شهر

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
Alemão Piktogramm = Persa آیکون

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
Alemão Piktogramm = Persa نماد

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
Alemão Piktogramm = Persa نشانه

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
Alemão Piktogramm = Persa علایم تصویری

bildliches Zeichen, das eine Information beinhaltet; Bildsymbol; Bildzeichen; Ikon; ikonisches Zeichen
Alemão Piktogramm = Persa سمبل

Sprache; Sprache
Alemão Zunge = Persa زبان

von Verdienstmöglichkeiten angelockte, land- und häufig auch obdachlose männliche Arbeitskraft, deren Wirkstätte weit entfernt des Heimatortes liegt
Alemão Wanderarbeiter = Persa کارگر مهاجر

von Verdienstmöglichkeiten angelockte, land- und häufig auch obdachlose männliche Arbeitskraft, deren Wirkstätte weit entfernt des Heimatortes liegt
Alemão Wanderarbeiter = Persa کارگر دوره گرد

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Alemão eindeutig = Persa واضح

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Alemão eindeutig = Persa صریح

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Alemão eindeutig = Persa روشن

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Alemão eindeutig = Persa مشخص

überall
Alemão allgemein = Persa بطور کلی

alle angehend
Alemão allgemein = Persa همگانی

alle angehend
Alemão allgemein = Persa عمومی

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
Alemão allgemein = Persa کلی

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
Alemão allgemein = Persa جهانی

Kardinalzahl 2000; zwei mal tausend, zehn mal zweihundert
Alemão zweitausend = Persa دو هزار

die Gene betreffend
Alemão genetisch = Persa از نظر ژنتیکی

von den Genen verursacht; erblich
Alemão genetisch = Persa ژنتیکی

von den Genen verursacht; erblich
Alemão genetisch = Persa ارثی

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Alemão wesentlich = Persa ضروری

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Alemão wesentlich = Persa قابل توجه

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Alemão wesentlich = Persa اساسی

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
Alemão ansprechend = Persa جذاب

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
Alemão ansprechend = Persa خوشایند

gefallend, einen guten Eindruck machend, meist vom Äußeren, aber auch figurativer Gebrauch; ästhetisch; gefällig; adrett; angenehm; anziehend
Alemão ansprechend = Persa دلپذیر

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
Alemão missverständlich = Persa گمراه کننده

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
Alemão missverständlich = Persa مبهم

so, dass es etwas falsch interpretiert werden kann; unklar
Alemão missverständlich = Persa نامشخص

mit vielen verschiedenen Farben; bunt; farbenfreudig; farbenprächtig; kunterbunt
Alemão farbenfroh = Persa رنگارنگ

mit vielen verschiedenen Farben; bunt; farbenfreudig; farbenprächtig; kunterbunt
Alemão farbenfroh = Persa با رنگ‌های مختلف

mit klarem Verstand
Alemão bewusst = Persa آگاه

bereits genannt; bekannt; vorerwähnt
Alemão bewusst = Persa آگاهانه

sich selbst nicht über andere stellend; sich zurücknehmend; ergeben; klein; unterwürfig; zurückhaltend
Alemão demütig = Persa فروتن

sich selbst nicht über andere stellend; sich zurücknehmend; ergeben; klein; unterwürfig; zurückhaltend
Alemão demütig = Persa متواضع

nicht typisch, untypisch; ungewöhnlich; untypisch
Alemão atypisch = Persa غیر معمول

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Alemão ursprünglich = Persa اصلی

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Alemão ursprünglich = Persa اولیه

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Alemão ursprünglich = Persa در اصل

sehr einfach, nicht schwierig; babyleicht; einfach
Alemão kinderleicht = Persa خیلی راحت

sehr einfach, nicht schwierig; babyleicht; einfach
Alemão kinderleicht = Persa بسیار آسان

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
Alemão fehlerlos = Persa بی عیب‌و‌نقص

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
Alemão fehlerlos = Persa کامل

ohne Fehler; fehlerfrei; perfekt
Alemão fehlerlos = Persa بدون اشکال

von jemandem gewollt, herbeigesehnt; gewollt; herbeigesehnt; willkommen; wünschenswert
Alemão erwünscht = Persa مطلوب

von jemandem gewollt, herbeigesehnt; gewollt; herbeigesehnt; willkommen; wünschenswert
Alemão erwünscht = Persa دلخواه

schon bei Geburt vorhanden
Alemão angeboren = Persa ذاتی

schon bei Geburt vorhanden
Alemão angeboren = Persa مادرزادی

schon bei Geburt vorhanden
Alemão angeboren = Persa فطری

auf die Konstruktion bezogen
Alemão konstruktiv = Persa سازنده

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
Alemão konstruktiv = Persa سازنده

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
Alemão konstruktiv = Persa سودمند

eine förderliche, positive Haltung einnehmend; dienlich; förderlich
Alemão konstruktiv = Persa راهگشا

das Verhältnis zwischen zwei Personen betreffend, zwischen zwei Personen bestehend
Alemão zwischenmenschlich = Persa بین فردی

fähig sich begeistern zu lassen; zur Begeisterung fähig
Alemão begeisterungsfähig = Persa مشتاق

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
Alemão deutlich = Persa قابل درک

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
Alemão deutlich = Persa قابل تشخیص

wahrnehmbar durch die Sinne; klar; erkennbar
Alemão deutlich = Persa روشن

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Alemão deutlich = Persa قابل تشخیص

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
Alemão deutlich = Persa روشن

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; entgegenkommend, freundlich; entgegenkommend; freundlich; höflich; gefällig
Alemão verbindlich = Persa دوستانه

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; entgegenkommend, freundlich; entgegenkommend; freundlich; höflich; gefällig
Alemão verbindlich = Persa سازگاری

als Pflicht, Bestimmung festgelegt, gültig; bindend; gültig; verlässlich; verpflichtend; zuverlässig
Alemão verbindlich = Persa الزام آور

als Pflicht, Bestimmung festgelegt, gültig; bindend; gültig; verlässlich; verpflichtend; zuverlässig
Alemão verbindlich = Persa تعهد آور

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
Alemão friedlich = Persa صلح آمیز

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
Alemão friedlich = Persa صلح طلب

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
Alemão friedlich = Persa صلح جو

ohne Gewalt und Krieg; in Frieden; friedvoll; gewaltlos; friedfertig; friedliebend; pazifistisch
Alemão friedlich = Persa پر از آرامش

eine gewaltlose Lebenseinstellung besitzend; ruhig; still
Alemão friedlich = Persa آرام

folgende Entwicklungen grundlegend bestimmend; ausschlaggebend; grundsätzlich; kritisch
Alemão entscheidend = Persa تعیین کننده

sehr wichtig, bedeutsam; grundsätzlich; kritisch
Alemão entscheidend = Persa بسیار مهم

sehr wichtig, bedeutsam; grundsätzlich; kritisch
Alemão entscheidend = Persa حیاتی

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
Alemão hochnäsig = Persa مغرور

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
Alemão hochnäsig = Persa متکبر

aus einem Überlegenheitsgefühl heraus andere abschätzig behandelnd; abschätzig; arrogant; eingebildet; herablassend; hochmütig
Alemão hochnäsig = Persa پر مدعا

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Alemão gebräuchlich = Persa رایج

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Alemão gebräuchlich = Persa معمول

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
Alemão gebräuchlich = Persa متداول

durch Verhältnisse bedingt
Alemão modal = Persa شیوه

durch Verhältnisse bedingt
Alemão modal = Persa چگونگی

die Art und Weise betreffend
Alemão modal = Persa نحوه

die Art und Weise betreffend
Alemão modal = Persa چگونگی

die Modalnotation betreffend, oder einer Kirchentonart zugehörig
Alemão modal = Persa معین

etwas sehr gut kennend; bewandert; gängig; geläufig; wohlbekannt; wohlvertraut
Alemão vertraut = Persa آشنا

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
Alemão anerkannt = Persa شناخته شده

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
Alemão anerkannt = Persa تایید شده

allgemein respektiert in Bezug auf ein von staatlichen Stellen ausgestelltes Zeugnis für einen Schulabschluss, Berufsabschluss oder für eine andere von staatlichen Stellen ausgestellte Bescheinigung; geltend; gültig; amtlich; eingeschrieben; eingetragen
Alemão anerkannt = Persa معتبر

allgemein respektiert in Bezug auf ein von staatlichen Stellen ausgestelltes Zeugnis für einen Schulabschluss, Berufsabschluss oder für eine andere von staatlichen Stellen ausgestellte Bescheinigung; geltend; gültig; amtlich; eingeschrieben; eingetragen
Alemão anerkannt = Persa مورد تایید

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
Alemão betroffen = Persa درگیر

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
Alemão betroffen = Persa متاثر

beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend; beteiligt
Alemão betroffen = Persa تحت تاثیر

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
Alemão betroffen = Persa شگفت زده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
Alemão betroffen = Persa شوکه شده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
Alemão betroffen = Persa وحشت زده

unangenehm überrascht, leidtragend, bestürzt; bestürzt; entsetzt; erschrocken; fassungslos; konsterniert
Alemão betroffen = Persa مات و مبهوت

sich auf ein Amt, einen Amtsvorgang beziehend; offiziell
Alemão amtlich = Persa رسمی

nur unter bestimmten Bedingungen geschehend; abhängig
Alemão bedingt = Persa مشروط

nur unter bestimmten Bedingungen geschehend; abhängig
Alemão bedingt = Persa وابسته

mit Einschränkungen möglich
Alemão bedingt = Persa مشروط

auf Bewährung
Alemão bedingt = Persa بصورت مشروط

so, dass man es anstreben sollte; erstrebenswert
Alemão wünschenswert = Persa مطلوب

mit Worten, mit Hilfe der mündlichen oder schriftlichen Sprache
Alemão verbal = Persa کلامی

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
Alemão erstaunlich = Persa شگفت انگیز

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
Alemão erstaunlich = Persa شگفت آور

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
Alemão erstaunlich = Persa حیرت انگیز

ungewöhnlich und dabei etwas anderes erwartend, dabei ein Staunen oder ein Gefühl des Befremdens auslösend; beachtlich; beeindruckend; bemerkenswert; ehrfurchtgebietend; eindrucksvoll
Alemão erstaunlich = Persa حیرت آور

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
Alemão erstaunlich = Persa بسیار بزرگ

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
Alemão erstaunlich = Persa بسیار زیاد

sehr groß, riesig, sehr viel oder viele; auffallend; enorm; furchtbar; grandios; imposant
Alemão erstaunlich = Persa بسیار

ohne langwieriges Nachdenken, dem Gefühl, einem inneren Impuls folgend; gefühlsmäßig; intuitiv; stimmungsabhängig; impulsiv
Alemão instinktiv = Persa به طور غریزی

imstande, eine Leistung zu vollbringen, eine Arbeit zu leisten; effizient; energisch; fit; potent; schlagkräftig
Alemão leistungsfähig = Persa کارآمد

zu Portugal gehörig
Alemão portugiesisch = Persa پرتغالی

zum Volk der Portugiesen gehörig
Alemão portugiesisch = Persa پرتغالی

zur Sprache Portugiesisch gehörig
Alemão portugiesisch = Persa پرتغالی

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Alemão einheitlich = Persa یکنواخت

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Alemão einheitlich = Persa یکسان

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
Alemão einzeln = Persa یک به یک

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
Alemão einzeln = Persa تک

den einen oder den anderen betreffend, wenige individuell verschiedene; vereinzelt
Alemão einzeln = Persa به صورت جداگانه