Façanhas de Irene 1747

Aqui homenageamos nosso herói Irene, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, Irene!

Traduções de Irene

Nosso herói Irene adicionou as seguintes novas entradas


etwas, das man gesagt oder geschrieben hat, offiziell zurücknehmen, für ungültig, nicht richtig erklären; aufheben; zurücknehmen; entsagen; zurückrufen; zurückziehen
Alemão widerrufen = Russo отменять

etwas, das man gesagt oder geschrieben hat, offiziell zurücknehmen, für ungültig, nicht richtig erklären; aufheben; zurücknehmen; entsagen; zurückrufen; zurückziehen
Alemão widerrufen = Russo отказываться

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Alemão entnehmen = Russo выбирать

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Alemão entnehmen = Russo брать

herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Alemão abstürzen = Russo свалиться

herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Alemão abstürzen = Russo падать

ohne anzuhalten etwas mit einem Fahrzeug seitlich passieren; passieren; vorbeifahren
Alemão vorüberfahren = Russo миновать

unwillkürlich nach vorne geraten
Alemão vorfallen = Russo происходить

unwillkürlich nach vorne geraten
Alemão vorfallen = Russo случаться

fahrend durchqueren; queren; überqueren; durchqueren; traversieren
Alemão durchfahren = Russo проезжать

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Alemão durchfahren = Russo направляться

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Alemão durchfahren = Russo стремиться

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Alemão durchfahren = Russo проезжать

eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht verbrauchen; verschwenden; verprassen
Alemão verbraten = Russo транжирить

Alemão sprudeln = Russo бурлить

Alemão sprudeln = Russo бить ключом

Alemão sprudeln = Russo пузыриться

mit etwas Druck und ungerichtet entweichen
Alemão sprudeln = Russo пузыриться

mit etwas Druck und ungerichtet entweichen
Alemão sprudeln = Russo бурлить

von etwas herunterspringen
Alemão abspringen = Russo спрыгивать

von etwas herunterspringen
Alemão abspringen = Russo соскакивать

jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben; zurückgeben
Alemão wiedergeben = Russo возвращать

über etwas berichten; berichten; informieren; melden
Alemão wiedergeben = Russo рассказывать

technisch reproduzieren; reproduzieren
Alemão wiedergeben = Russo воспроизводить

sich an einen bestimmten Ort begeben
Alemão hingehen = Russo заходить

sich an einen bestimmten Ort begeben
Alemão hingehen = Russo идти

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Alemão verzaubern = Russo завораживать

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Alemão verzaubern = Russo околдовывать

mit einem Zauber eine Verwandlung hervorrufen; becircen; bezirzen; verhexen
Alemão verzaubern = Russo зачаровывать

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Alemão bereitstellen = Russo предоставлять

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Alemão bereitstellen = Russo подготавливать

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Alemão erkälten = Russo простужаться

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Alemão versterben = Russo помирать

aus einem lebendigen in einen toten Zustand wechseln; sterben; eingehen; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben
Alemão versterben = Russo умерать

poltern oder dumpfe Krachgeräusche verursachen; rumpeln; wühlen
Alemão rumoren = Russo шуметь

poltern oder dumpfe Krachgeräusche verursachen; rumpeln; wühlen
Alemão rumoren = Russo громыхать

etwas mit kleinen, schnellen Stößen bewegen
Alemão rütteln = Russo трясти

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); landen
Alemão niedergehen = Russo опускаться

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); landen
Alemão niedergehen = Russo спускаться

versuchen, die Gegenstände seiner Umgebung durch Berühren wahrzunehmen; fühlen; herumfühlen
Alemão tasten = Russo щупать

etwas berechnen; ausrechnen; bemessen; berechnen; durchrechnen; ermitteln
Alemão kalkulieren = Russo исчислять

Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist; verschleißen
Alemão abtragen = Russo изнашивать

etwas mit einem Zaun umgeben/umgrenzen; umzäunen; umfrieden; einfrieden; einfriedigen
Alemão einzäunen = Russo ограждать забором

etwas mit einem Zaun umgeben/umgrenzen; umzäunen; umfrieden; einfrieden; einfriedigen
Alemão einzäunen = Russo огораживать

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Alemão herkommen = Russo проистечь

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Alemão herkommen = Russo проистекать

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Alemão herkommen = Russo припираться

einen Unfall erleiden; verunfallen
Alemão verunglücken = Russo попадать в аварию

eine Belastung unbeschadet überstehen, einem physischen oder psychischen Druck ausreichend Widerstand entgegensetzen; aushalten; ausharren; ertragen; überstehen; widerstehen
Alemão standhalten = Russo противостоять

etwas gänzlich fertigstellen; fertigstellen; etwas zum Abschluss bringen
Alemão vollenden = Russo завершать

etwas gänzlich fertigstellen; fertigstellen; etwas zum Abschluss bringen
Alemão vollenden = Russo закончить

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Alemão erfrieren = Russo замёрзнуть насмерть

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Alemão erfrieren = Russo отморозить

durch Frost/Kälte seinen Tod finden; Körperteile durch Kälte verletzen oder absterben lassen
Alemão erfrieren = Russo окоченеть

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Alemão übergießen = Russo поливать

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Alemão übergießen = Russo обливать

etwas über etwas, jemanden, sich ausschütten; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Alemão übergießen = Russo обдавать

(versehentlich) verschütten; verschütten; verschütten
Alemão übergießen = Russo проливать

umgießen
Alemão übergießen = Russo переливать

über eine Person, sich selber oder eine Sache eine Flüssigkeit gießen; begießen; sprengen; besprengen; überschütten
Alemão übergießen = Russo обливать

mit Kleidung ausstatten
Alemão einkleiden = Russo обмундировать

mit Kleidung ausstatten
Alemão einkleiden = Russo одеть

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Alemão flattern = Russo порхать

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Alemão flattern = Russo махать

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren; schwirren; strudeln
Alemão flattern = Russo развиваться

Flügel aktiv schnell bewegen
Alemão flattern = Russo порхать

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Alemão schütten = Russo выливать

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Alemão übereinstimmen = Russo соответствовать

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Alemão übereinstimmen = Russo совпадать

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
Alemão irreführen = Russo сбивать с толку

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Alemão bezaubern = Russo завораживать

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Alemão bezaubern = Russo пленять

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Alemão bezaubern = Russo очаровывать

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Alemão herauskommen = Russo выходить

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Alemão herauskommen = Russo покидать

sich mit einer Eisenoxidschicht überziehen, Rost ansetzen; korrodieren
Alemão rosten = Russo ржаветь

aus seinem Besitz oder aus seinem Eigentum an jemand anderen geben; herausrücken; hergeben
Alemão herausgeben = Russo отдавать

aus seinem Besitz oder aus seinem Eigentum an jemand anderen geben; herausrücken; hergeben
Alemão herausgeben = Russo освобождать

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Alemão schmutzen = Russo пачкать

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Alemão schmutzen = Russo грязниться

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Alemão abfangen = Russo вылавливать

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Alemão abfangen = Russo ловить

sich hin und her neigen; schwanken
Alemão wackeln = Russo качаться

sich hin und her neigen; schwanken
Alemão wackeln = Russo дрожать

lose sein (z. B. ein Bolzen)
Alemão wackeln = Russo болтаться

lose sein (z. B. ein Bolzen)
Alemão wackeln = Russo шататься

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Alemão jagen = Russo преследовать

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Alemão jagen = Russo охотиться

von Eis befreien; abtauen; abeisen
Alemão enteisen = Russo разморозить

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Alemão verweisen = Russo ссылаться

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Alemão verweisen = Russo указывать

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Alemão begehen = Russo совершать

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
Alemão begehen = Russo допускать

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Alemão zerkleinern = Russo измельчать

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Alemão zerkleinern = Russo толочь

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Alemão zerkleinern = Russo дробить

etwas, jemanden verraten, eine Information herausgeben; aufgeben; verraten
Alemão preisgeben = Russo выдавать

(jemandem) einen Gegenstand gewaltsam durch kräftiges/ruckartiges Ziehen wegnehmen; entringen
Alemão entreißen = Russo отбирать

(jemandem) einen Gegenstand gewaltsam durch kräftiges/ruckartiges Ziehen wegnehmen; entringen
Alemão entreißen = Russo отнимать

jemandem entstandenen Nachteil oder Schaden nachträglich ausgleichen/beheben; ausbügeln; ausgleichen; wieder geradebiegen; aus der Welt schaffen; (etwas) ausbügeln
Alemão wiedergutmachen = Russo сглаживать

jemandem entstandenen Nachteil oder Schaden nachträglich ausgleichen/beheben; ausbügeln; ausgleichen; wieder geradebiegen; aus der Welt schaffen; (etwas) ausbügeln
Alemão wiedergutmachen = Russo возмещать

geschehen; ablaufen; sich ereignen
Alemão zutragen = Russo случаться

geschehen; ablaufen; sich ereignen
Alemão zutragen = Russo происходить

etwas nicht korrekt zeichnen
Alemão verzeichnen = Russo записывать

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
Alemão wägen = Russo весить

die Vor- und Nachteile betrachten, bevor man eine Entscheidung trifft; abwägen; bedenken; abschätzen; erwägen; prüfen
Alemão wägen = Russo взвешивать

etwas mit etwas bespannen, bedecken; bespannen; anstreichen; beziehen; beschichten; überstreichen
Alemão überziehen = Russo покрывать

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Alemão überziehen = Russo покрывать

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Alemão überziehen = Russo наряжаться

etwas sich oder jemandem über den Körper oder ein Körperteil ziehen; anziehen; anprobieren; bekleiden; hineinschlüpfen; ankleiden
Alemão überziehen = Russo надевать

etwas über das Maß ausreizen; überspannen; zu weit gehen; überzeichnen; (die) Zeit überziehen; (es) übertreiben
Alemão überziehen = Russo превышать

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Alemão scheiden = Russo отделять

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Alemão scheiden = Russo разводить

die Ehe auflösen; die Ehe beenden
Alemão scheiden = Russo разводить

ein Lebewesen durch Verletzungen/ Schläge mit der Hand oder einem Gegenstand umbringen/töten; abschlachten; ermorden; erschlagen; zu Tode knüppeln; liquidieren
Alemão totschlagen = Russo убивать

über seine persönlichen Leistungen hinausgehen; toppen; überbieten; überborden; überragen; überspringen
Alemão übertreffen = Russo первышать

über seine persönlichen Leistungen hinausgehen; toppen; überbieten; überborden; überragen; überspringen
Alemão übertreffen = Russo превосходить

den nächsten Künstler, Film oder Titel ankündigen; anmoderieren; conférieren
Alemão ansagen = Russo объявлять

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Alemão ansagen = Russo информировать

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Alemão ansagen = Russo объявлять

Informationen über Lautsprecher durchsagen; durchsagen
Alemão ansagen = Russo оповещать

mit einer Gegenunterschrift versehen, die die Bestätigung durch beide Vertragsparteien dokumentiert; kontrasignieren; bestätigen
Alemão gegenzeichnen = Russo подписывать

Hunger haben, hungrig sein; darben; fasten
Alemão hungern = Russo голодать

nicht gelingen; misslingen
Alemão missraten = Russo отговаривать

nicht gelingen; misslingen
Alemão missraten = Russo не удаваться

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Alemão surfen = Russo сёрфинг

überwachend kontrollieren, kontrollierend überwachen; überwachen; überwachen; beobachten; bemuttern; betreuen
Alemão beaufsichtigen = Russo контролировать

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; fotzen; abwatschen; watschen; (jemandem) eine langen; (jemandem) eine (he)runterhauen
Alemão ohrfeigen = Russo давать пощёчину

eine bereits vorhandene Tendenz verstärken; anspornen; beleben; intensivieren; verstärken
Alemão beflügeln = Russo вдохновлять

zu Boden hauen
Alemão niederschlagen = Russo сражать

zu Boden hauen
Alemão niederschlagen = Russo подавлять

zu Boden hauen
Alemão niederschlagen = Russo сокрушать

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Alemão umgestalten = Russo изменять

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Alemão umgestalten = Russo переделывать

durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist; entlasten
Alemão freisprechen = Russo оправдать

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Alemão nachgehen = Russo выяснять

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Alemão nachgehen = Russo расследовать

eine falsche, bereits verstrichene Uhrzeit anzeigen
Alemão nachgehen = Russo отставать

an einem entfernten Ort bleiben, wegbleiben, nicht zurückkehren; wegbleiben; fernbleiben; ausbleiben; fehlen; nicht kommen
Alemão fortbleiben = Russo отсутствовать

untergeben sein; untergeben sein; abhängen; untertan sein; anstehen; angewiesen sein
Alemão unterstehen = Russo подчиняться

etwas in ein geordnetes System einfügen; etwas, jemanden einschätzen; einsortieren; beurteilen
Alemão einordnen = Russo упорядочивать

in schwingende Bewegung bringen
Alemão erschüttern = Russo трясти

Neben- und Abfallprodukte, die im industriellen Produktionsprozess angefallen sind, sowie vor allem Endprodukte der Konsumgüter produzierenden Industrie, die als Hausmüll angefallen sind, sammeln, aufbereiten und als Rohstoff zur Herstellung neuer Produkte wiederverwenden; wiederaufarbeiten; recyceln
Alemão wiederaufbereiten = Russo перерабатывать

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Alemão ähneln = Russo напоминать

sich mit etwas Vorräte von etwas anlegen
Alemão eindecken = Russo накрывать

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Alemão schnaufen = Russo пыхтеть

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Alemão schnaufen = Russo задыхаться

nach Luft ringen, heftig keuchen; hecheln; keuchen
Alemão schnaufen = Russo сопеть

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Alemão entleeren = Russo опорожнять

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Alemão entleeren = Russo выливать

(vollständig) leer machen; ausleeren; leeren
Alemão entleeren = Russo опустошать

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
Alemão einspringen = Russo заменять

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
Alemão einspringen = Russo выручать

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
Alemão bepflanzen = Russo засаживать

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
Alemão bepflanzen = Russo обсаживать

(aus körperlichen oder religiösen Gründen) für eine bestimmte Zeit auf alle oder gewisse Nahrung verzichten; hungern
Alemão fasten = Russo поститься

meist aus niederen Beweggründen etwas, jemanden anzeigen, verraten; petzen; verraten; verpetzen
Alemão denunzieren = Russo доносить

meist aus niederen Beweggründen etwas, jemanden anzeigen, verraten; petzen; verraten; verpetzen
Alemão denunzieren = Russo осуждать

(eine Handlung) ausführen/durchführen; verrichten; ausführen; verwirklichen; bewerkstelligen; vollbringen
Alemão vollführen = Russo выполнять

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Alemão gelten = Russo действует

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Alemão verfallen = Russo разрушать

nicht gefallen, einen schlechten Eindruck machen, abgelehnt werden
Alemão missfallen = Russo не нравится

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entkommen
Alemão entrinnen = Russo убегать

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entkommen
Alemão entrinnen = Russo избегать

jemanden, etwas töten, indem man die Atmungsorgane unter Wasser hält; ersäufen
Alemão ertränken = Russo топить

Prüfungsfragen stellen
Alemão abfragen = Russo опрашивать

etwas durch Fragen erfahren
Alemão abfragen = Russo спрашивать

zu Grabe tragen, bestatten; bestatten
Alemão beisetzen = Russo хоронить

zu Grabe tragen, bestatten; bestatten
Alemão beisetzen = Russo погребать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Alemão entschlüsseln = Russo расшифровывать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Alemão entschlüsseln = Russo раскодировать

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Alemão entschlüsseln = Russo декодировать

sich ein Trugbild (von etwas) machen, etwas irrtümlich annehmen, einer falschen Vorstellung unterliegen
Alemão einbilden = Russo воображать

sich ein Trugbild (von etwas) machen, etwas irrtümlich annehmen, einer falschen Vorstellung unterliegen
Alemão einbilden = Russo мнить

jemandem etwas sagen, das vorher geheim war; enthüllen; gestehen
Alemão offenbaren = Russo выявлять

aus einer aufrechten Position plötzlich in eine liegende geraten, meist über eine Kante; das Gleichgewicht verlieren und umstürzen; umfallen
Alemão umkippen = Russo опрокидывать

aus einer aufrechten Position plötzlich in eine liegende geraten, meist über eine Kante; das Gleichgewicht verlieren und umstürzen; umfallen
Alemão umkippen = Russo переворачивать

jemandem etwas wegnehmen; abluchsen
Alemão abknöpfen = Russo выманивать

ein Kleidungsstück durch Lösen der Knöpfe abnehmen
Alemão abknöpfen = Russo расстёгивать

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Alemão donnern = Russo греметь

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Alemão donnern = Russo громыхать

nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
Alemão weichen = Russo смягчать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
Alemão übergehen = Russo игнорировать

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Alemão aufgehen = Russo выходить

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
Alemão aufsetzen = Russo надевать

etwas (beispielsweise einen Hut, einen Helm, eine Krone) auf den Kopf setzen, (eine Brille) auf die Nase setzen; nach dem Abwerfen des Geweihs bei einem Hirsch wächst ein neues nach; anlegen; aufstülpen
Alemão aufsetzen = Russo насаживать

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Alemão einbrechen = Russo проваливаться

Seitenansicht einer Gestalt
Alemão Profil = Russo профиль

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Alemão Zubehör = Russo аксессуар

Leiter einer Hochschule; Hochschulrektor
Alemão Rektor = Russo ректор

großes, teures Auto
Alemão Limousine = Russo лимузин

im Gegensatz zum Cabrio oder Cabriolet mit einem Dach vollkommen geschlossenes Auto
Alemão Limousine = Russo седан

Geschicklichkeit bei körperlichen Übungen
Alemão Akrobatik = Russo акробатика

das Fangen oder Jagen von Tieren
Alemão Fang = Russo улов

jemand oder etwas, der oder das dafür einsteht, dass eine bestimmte Sache sicher ist
Alemão Garant = Russo гарант

kritisierbares Handeln, das darin besteht, dass etwas nicht in der an sich erforderlichen Weise getan wird
Alemão Nachlässigkeit = Russo невнимательность

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Alemão Gruß = Russo приветствие

eine Farbe zwischen Rot und Blau
Alemão Purpur = Russo пурпурный

ein Farbstoff, der purpurfarben färbt
Alemão Purpur = Russo пурпур

Ein im Wald lebender Wiederkäuer aus der Familie der Hirsche oder Cervidae; Capreolus capreolus
Alemão Reh = Russo косуля

Aufbau von Gegenständen; Aufbau; Einbau; Errichtung; Zusammenbau
Alemão Montage = Russo монтаж

Nachkommastellen; Nachkommastellen
Alemão Mantisse = Russo мантисса

Junge oder Mädchen etwa im Alter zwischen 13 und 19 Jahren; Backfisch; Halbstarker; Jugendlicher; Jugendliche
Alemão Teenager = Russo подросток

ein Laubbaum der Pflanzenfamilie der Platanengewächse, der bis zu 50 Metern hoch wächst und dessen Borke jährlich in dünnen Platten abblättert
Alemão Platane = Russo Платан

im Handelsregister eingetragene Vollmacht eines Unternehmens an eine, alle Arten von Rechtsgeschäften für es vornehmen zu dürfen
Alemão Prokura = Russo доверенность

Teilgebiet der Medizin, das sich mit der Krankheit Krebs befasst; Krebsforschung
Alemão Onkologie = Russo онкология

Betrieb, der darauf spezialisiert ist, liegengebliebene Fahrzeuge zu entfernen; Abschleppunternehmen
Alemão Abschleppdienst = Russo буксирная служба

Granulat, grobkörniges Brucherzeugnis eines Getreides
Alemão Schrot = Russo крошка

teilweise oder vollständige Entfernung der Körperbehaarung durch Rasieren; Depilation; Haarschneiden
Alemão Rasur = Russo бритьё

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Alemão Langmut = Russo терпение

Siegel für Behälter oder Gehäuse
Alemão Plombe = Russo пломба

ein Baum, der Kastanien als Früchte trägt; Kastanie
Alemão Kastanienbaum = Russo каштан

ein Baum, der Kastanien als Früchte trägt; Kastanie
Alemão Kastanienbaum = Russo каштановое дерево

Argumentwert eines Datenpunktes; Argument; x-Wert
Alemão Abszisse = Russo абсцисса

schmeichelnde Äußerung; Kompliment; Eloge
Alemão Schmeichelei = Russo лесть

schmeichelnde Äußerung; Kompliment; Eloge
Alemão Schmeichelei = Russo заискивание

Gewalttaten einer bestimmten Gruppe von Menschen, zum Beispiel Bombenanschläge oder Morde, um bestimmte Ziele durchzusetzen
Alemão Terror = Russo террор

edle Gesinnung, die egoistische Motive hintenan stellt; Edelmütigkeit
Alemão Edelmut = Russo благородство

edle Gesinnung, die egoistische Motive hintenan stellt; Edelmütigkeit
Alemão Edelmut = Russo дворянство

Kilogramm; Kilogramm
Alemão Kilo = Russo килограмм

die Olympischen Spiele; Olympische Spiele
Alemão Olympiade = Russo олимпиада

eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung; Aufschluss; Beurteilung; Bewertung; Bewusstsein
Alemão Erkenntnis = Russo познание

das Abbild von Gegenständen und Sachverhalten im Bewusstsein; das durch Erkenntnisgewinnung entstandene Wissen; Apperzeption; Kognition; Wissen
Alemão Erkenntnis = Russo познание

Träumer, Schwärmer, Mensch mit überspannten Ideen
Alemão Fantast = Russo фантазёр

Träumer, Schwärmer, Mensch mit überspannten Ideen
Alemão Fantast = Russo фантаст

unterstützende Maßnahme
Alemão Hilfeleistung = Russo помощь

Unterschied zweier Zahlen oder Größen; Saldo; Fehlbetrag; Manko; Unterschied
Alemão Differenz = Russo различие

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Alemão Courage = Russo смелость

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Alemão Courage = Russo мужество

ein ärmelloses Kleidungsstück der Herrenoberbekleidung; Gilet
Alemão Weste = Russo жилет

ein ärmelloses Kleidungsstück der Herrenoberbekleidung; Gilet
Alemão Weste = Russo безрукавка

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Alemão Indiz = Russo подозрение

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Alemão Indiz = Russo доказательство

Hinweis; Andeutung; Anhaltspunkt; Anzeichen; Hinweis; Verdachtsmoment
Alemão Indiz = Russo ключ к разгадке

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Alemão Scharfsinn = Russo сообразительность

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Alemão Scharfsinn = Russo смекалка

Freude, Wohlbefinden, die beim Genuss entstehen
Alemão Genuss = Russo наслаждение

Alemão Genesis = Russo генезис

das, was dem Betrachter die Umgebung oder den Hintergrund ausmacht
Alemão Kulisse = Russo декорация

ein Natriumsalz; Natriumkarbonat
Alemão Soda = Russo сода

kurz für Sodawasser, ein natron- und kohlensäurehaltiges Wasser
Alemão Soda = Russo газировка

kurz für Sodawasser, ein natron- und kohlensäurehaltiges Wasser
Alemão Soda = Russo содовая

weibliches Wildschwein; Wildsau
Alemão Bache = Russo кабан

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Alemão Faktum = Russo факт

ein frei stehendes, allseitig offenes oder zu öffnendes Gebäude oder Zelt
Alemão Pavillon = Russo павильон

kleine Blume; Blümlein
Alemão Blümchen = Russo цветочек

ein leichter Wind
Alemão Brise = Russo бриз

das Schwangerwerden, die Verschmelzung der Eizelle mit einem Spermium bei der Befruchtung und die Entstehung eines Keims beim Menschen; Konzeption
Alemão Empfängnis = Russo зачатие

Gummihülle, die mit Luft oder Helium aufgeblasen werden kann; Luftballon
Alemão Ballon = Russo баллон

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Alemão Landwirt = Russo фермер

böse, schlechte Gesinnung; Arg; Boshaftigkeit; Niedertracht; Schlechtigkeit
Alemão Bosheit = Russo злость

böse, schlechte Gesinnung; Arg; Boshaftigkeit; Niedertracht; Schlechtigkeit
Alemão Bosheit = Russo злоба

Gattung der Heringsfische
Alemão Sprotte = Russo шпроты

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Alemão Gebot = Russo правило

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Alemão Gebot = Russo заповедь

soziales Gebilde, deren Mitglieder unter einem Gesichtspunkt zusammengefasst werden können; Gruppe
Alemão Kollektiv = Russo коллектив

Sammelbezeichnung für die Familie der Schnepfenvögel
Alemão Schnepfe = Russo бекас

das Hereinlegen einer Person zum Zwecke der Belustigung; Hoax; Schabernack; Scherz; Ulk; Coup
Alemão Streich = Russo розыгрыш

das Hereinlegen einer Person zum Zwecke der Belustigung; Hoax; Schabernack; Scherz; Ulk; Coup
Alemão Streich = Russo пранк

ein langes Gedicht, welches in den meisten Fällen einen tragischen Ausgang hat
Alemão Ballade = Russo баллада

langsames, meist melancholisches Lied
Alemão Ballade = Russo баллада

Pflanze; Siegwurz
Alemão Gladiole = Russo гладиолус

ein von stehendem oder fließendem Wasser bedeckter Teil der Erdoberfläche
Alemão Gewässer = Russo водоём

im Vergleich zum Fußboden erhöhte Plattform für Redner, Dirigenten, darstellende Künstler, siegreiche Wettkämpfer oder Ähnliches; Estrade; Podest; Sockel
Alemão Podium = Russo подиум

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Alemão Praktikant = Russo практикант

Alemão Schöne = Russo красота

Hunderasse, die zur Bekämpfung von Ratten und Mäusen geeignet ist; Rattler
Alemão Rattenfänger = Russo крысолов

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Alemão Anmut = Russo красота

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Alemão Anmut = Russo грация

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Alemão Anmut = Russo шарм

bewundernswerte Schönheit und Eleganz; Eleganz; Schönheit
Alemão Anmut = Russo благодать

Eigenschaft einer Person, normgerecht und pflichtbewusst zu handeln
Alemão Redlichkeit = Russo честность

Eigenschaft einer Person, normgerecht und pflichtbewusst zu handeln
Alemão Redlichkeit = Russo добросовестность

kleiner Teil eines Ganzen; Teil; Teilstück
Alemão Bruchteil = Russo часть

kleiner Teil eines Ganzen; Teil; Teilstück
Alemão Bruchteil = Russo доля

Wohnung direkt unter dem Dach, im Dachgeschoss; Dachgeschosswohnung; Mansardenwohnung
Alemão Dachwohnung = Russo мансардная квартира

bewusstes Erinnern; Erinnerung; Gedenken
Alemão Andenken = Russo памятная вещь

ehemalige Währungseinheit Frankreichs
Alemão Franc = Russo франк

eine bestimmte Art zu schreiben; Gekliere; Schreibart; Schreibweise; Geschriebsel; Geschreibsel
Alemão Schrift = Russo шрифт

ein Hilfsmittel, das das Anziehen von Schuhen erleichtern soll; Schuhanzieher
Alemão Schuhlöffel = Russo рожок для обуви

Auftrag des Volkes, der Wähler an den Abgeordneten oder die Abgeordnete; Wählerauftrag
Alemão Mandat = Russo мандат

gemeinsame Mahlzeit in feierlichem Rahmen; Festessen; Festmahl
Alemão Bankett = Russo банкет

Rechtsanwalt; Rechtsanwalt; Anwalt; Fürsprecher
Alemão Advokat = Russo адвокат

Eigenschaft einer Person, anderen etwas gönnen und leicht vergeben zu können; Großzügigkeit
Alemão Großmut = Russo шедрость

Eigenschaft einer Person, anderen etwas gönnen und leicht vergeben zu können; Großzügigkeit
Alemão Großmut = Russo великодушие

angehender Offiziersanwärter
Alemão Kadett = Russo кадет

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
Alemão Anteil = Russo доля

Anteilnahme, Betroffenheit, Interesse
Alemão Anteil = Russo часть

kleines Essgeschirr, in dem gekochte Eier serviert werden
Alemão Eierbecher = Russo подставка для яиц

Teil der Erbschaft in Höhe der Hälfte des Wertes des gesetzlichen Erbteils
Alemão Pflichtteil = Russo установление

Teil der Erbschaft in Höhe der Hälfte des Wertes des gesetzlichen Erbteils
Alemão Pflichtteil = Russo часть наследства

Durchlauf eines Spiels oder Sportwettkampfes
Alemão Partie = Russo партия

Rolle, Stimme in einem Bühnenstück oder Singspiel
Alemão Partie = Russo партия

zusammenhängende Gruppe von Menschen
Alemão Partie = Russo партия

Decksgeländer des Schiffes; Schiffsgeländer; Brüstung; Bordgeländer
Alemão Reling = Russo перила

Decksgeländer des Schiffes; Schiffsgeländer; Brüstung; Bordgeländer
Alemão Reling = Russo поручень

unmäßiges, maßloses Verlangen; Habsucht
Alemão Gier = Russo жадность

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Alemão Rummel = Russo шумиха

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Alemão Rummel = Russo ажиотаж

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Alemão Rummel = Russo гам

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens
Alemão Rummel = Russo суматоха

Ein Laubbaum aus der Gattung der Pappeln; Zitterpappel; Aspe; Populus tremula
Alemão Espe = Russo осина

ein sehr lautes, oft lang anhaltendes Geräusch eines oder mehrerer Menschen sowie einiger Tierarten
Alemão Gebrüll = Russo рёв

ein sehr lautes, oft lang anhaltendes Geräusch eines oder mehrerer Menschen sowie einiger Tierarten
Alemão Gebrüll = Russo рык

ritterlicher, vornehmer Mann; Gentleman
Alemão Kavalier = Russo кавалер

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Alemão Last = Russo груз

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Alemão Last = Russo бремя

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Alemão Last = Russo ноша

elektrischer Widerstand, elektrischer Verbraucher; Widerstand; Verbraucher
Alemão Last = Russo масса

Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten; Bestellung
Alemão Anforderung = Russo требования

aus süßen Zitrusfrüchten bestehender Brotaufstrich
Alemão Marmelade = Russo мармелад

Kraftwerk, das Wasser zur Stromgewinnung nutzt; Wasserkraftanlage
Alemão Wasserkraftwerk = Russo гидроэлектростанция

Methode Schlüsse zu ziehen
Alemão Dialektik = Russo диалектика

eintausend Watt
Alemão Kilowatt = Russo киловатт

ein plötzlich ausgestoßener, lauter Ruf als Reaktion auf äußere oder innere Reize; Aufschrei; Brüllen; Kreischen
Alemão Schrei = Russo крик

ein plötzlich ausgestoßener, lauter Ruf als Reaktion auf äußere oder innere Reize; Aufschrei; Brüllen; Kreischen
Alemão Schrei = Russo вопль

Menge eines feinkörnigen Materials, die ein Mensch zwischen zwei Fingern aufnehmen kann
Alemão Prise = Russo щепотка

Unterhaltungsform, welche durch die Möglichkeit zur Aufführung gekennzeichnet ist
Alemão Drama = Russo драма

Einzelstück einer vorn geschlossenen und hinten offenen Fußbekleidung; Hausschuh; Schlapfen; Finken
Alemão Pantoffel = Russo тапочки

Krankentransportwagen; Krankenwagen; Rettungswagen; Rettung
Alemão Ambulanz = Russo скорая помощь

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Alemão Mitleid = Russo сострадание

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Alemão Mitleid = Russo сочувствие

Himmelskörper im Allgemeinen, welcher am Nachthimmel sichtbar ist; Himmelskörper; Himmelslicht; Lichtkugel; Lichtquelle
Alemão Gestirn = Russo звезда

die Tatsache, miteinander verwandt zu sein
Alemão Verwandtschaft = Russo родство

Personen, die miteinander oder mit jemandem verwandt sind; Sippschaft
Alemão Verwandtschaft = Russo родня

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Alemão Proband = Russo испытуемый

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Alemão Proband = Russo участник исследования

jemand, der an einem Ort, in einer Gruppe nicht heimisch ist, sich dort fremd fühlt; Fremder
Alemão Fremdling = Russo чужестранец

jemand, der an einem Ort, in einer Gruppe nicht heimisch ist, sich dort fremd fühlt; Fremder
Alemão Fremdling = Russo иностранец

zwischen Wangen und Ohren wachsender Teil des Haupthaars; Backenbart
Alemão Koteletten = Russo бакенбарды

das Zuverlässigsein; menschliche Eigenschaft, zuverlässig zu sein; Anstand; Anständigkeit; Aufrichtigkeit; Beständigkeit
Alemão Zuverlässigkeit = Russo надёжность

Titel für das Stadtoberhaupt einer größeren Stadt in der Bundesrepublik
Alemão Oberbürgermeister = Russo мэр

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit
Alemão Blamage = Russo стыд

Beschämung, Situation, die zu einem Gesichtsverlust führt, die peinlich ist; Schmach; Schande; Bloßstellung; Peinlichkeit
Alemão Blamage = Russo позор

ein speziell geschliffener Diamant
Alemão Brillant = Russo бриллиант

Eltern des Ehepartners
Alemão Schwiegereltern = Russo родители супруга/супруги

Umhüllung aus weichen, elastischen Stoffstücken, mit denen Körperteile eingewickelt werden; Fasche
Alemão Bandage = Russo бандаж

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden; Krankenhaus; Spital
Alemão Klinikum = Russo клиника

eine Person, die hobbymäßig oder beruflich Schlagzeug spielt; Schlagwerker; Trommler; Drummer; Zeugler
Alemão Schlagzeuger = Russo барабанщик

Eigenschaft, immer und überall zu gelten
Alemão Universalität = Russo универсальность

durch Ausschneiden oder Ausstechen aus einem harten Material hergestellte Verzierung; Gravierung; Gravüre
Alemão Gravur = Russo гравюра

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Alemão Begabung = Russo талант

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Alemão Begabung = Russo способности

SI-Basiseinheit für die Länge
Alemão Meter = Russo метр

Alemão Treibgut = Russo морской мусор

Alemão Treibgut = Russo обломки

Abstand der Kreislinie vom Kreismittelpunkt beziehungsweise der Kugeloberfläche vom Mittelpunkt der Kugel; Halbmesser
Alemão Radius = Russo радиус

Anweisung, Befehl, der meist von höherer Stelle gegeben wird; Anweisung; Auftrag; Befehl; Order; Weisung
Alemão Direktive = Russo директива

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Alemão Bestandteil = Russo принадлежность

Film, dessen Handlung erfunden ist und zur Unterhaltung dient
Alemão Spielfilm = Russo художественный фильм

eine natürliche Öffnung in der Iris des Auges, durch die das Licht in das Innere des Auges einfallen kann; Augenstern; Sehloch
Alemão Pupille = Russo зрачок

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Alemão Rast = Russo отдых

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Alemão Rast = Russo привал

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Alemão Rast = Russo передышка

leitender Ausschuss; Ausschuss; Kommission
Alemão Komitee = Russo комитет

schimmerndes Mineral aus einer Gruppe der Schichtsilikate
Alemão Glimmer = Russo слюда

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Alemão Ruf = Russo зов

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Alemão Ruf = Russo крик

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
Alemão Ersatzteil = Russo запасная деталь

Alemão Regelwerk = Russo свод правил

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Alemão Fabrikant = Russo фабрикант

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Alemão Fabrikant = Russo производитель

Stelle einer Leiter oder Treppe, die man betreten kann; Stufe
Alemão Tritt = Russo шаг

Person, die etwas referiert, ein Referat hält; Redner; Vortragender
Alemão Referent = Russo докладчик

Person, die etwas referiert, ein Referat hält; Redner; Vortragender
Alemão Referent = Russo спикер

großer Behälter, der zur Lagerung großer Gasmengen bei Normtemperatur und -druck dient; Gasbehälter
Alemão Gasometer = Russo газометр

ein Schüler, der das Abitur absolviert oder bereits absolviert hat; Maturant; Maturand
Alemão Abiturient = Russo абитуриент

eine Übung in einer bestimmten Disziplin
Alemão Sprung = Russo прыжок

feiner Riss in einem festen Material; Riss; Spalt
Alemão Sprung = Russo трещина

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Alemão Versäumnis = Russo оплошность

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Alemão Versäumnis = Russo упущение

Vollversammlung einerInstitution oder Organisation; Vollversammlung
Alemão Plenum = Russo пленум

Vollversammlung einerInstitution oder Organisation; Vollversammlung
Alemão Plenum = Russo заседание

Menge von Gegenständen, die man unterwegs mit sich führt
Alemão Bagage = Russo багаж

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Alemão Gerede = Russo болтовня

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Alemão Gerede = Russo разговор

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Alemão Gerede = Russo слухи

eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen; Arbeitsamkeit; Emsigkeit
Alemão Fleiß = Russo усердие

heftige, starke, zügige Bewegung
Alemão Schwung = Russo бросок

heftige, starke, zügige Bewegung
Alemão Schwung = Russo взмах

heftige, starke, zügige Bewegung
Alemão Schwung = Russo порыв

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
Alemão Schreiben = Russo письмо

der im Vergleich zu den anderen Tischen hervorgehobene Pult eines Schul- oder Hochschullehrers
Alemão Katheder = Russo кафедра

Röhrchen zum Trinken; Trinkhalm; Trinkröhrchen
Alemão Strohhalm = Russo трубочка для напитков

abgedroschener Getreidehalm
Alemão Strohhalm = Russo соломинка

Matte oder Rost zur groben Reinigung der Schuhsohlen vor der Tür; Fußabstreifer; Türmatte; Fußmatte
Alemão Fußabtreter = Russo коврик для обуви

Koseform zu Vater; Pa; Papa; Papi; Paps; Vater
Alemão Vati = Russo папа

Koseform zu Vater; Pa; Papa; Papi; Paps; Vater
Alemão Vati = Russo папочка

Kontinent; fester, abgetrennter, meist größerer Teil der Erdoberfläche; Kontinent
Alemão Erdteil = Russo континент

unparteiischer Jurist, der Rechtsgeschäfte beurkundet und Unterschriften beglaubigt
Alemão Notar = Russo натариус

Themen, über die Gespräche geführt werden
Alemão Gesprächsstoff = Russo тема разговора

Beamter im Ruhestand, der eine Pension bezieht; Pensionist
Alemão Pensionär = Russo пенсионер

Person im Ruhestand, die Rente bezieht; Rentner
Alemão Pensionär = Russo пенсионер

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Alemão Preisliste = Russo прейскурант

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Alemão Preisliste = Russo прайслист

Mitglied einer römischen Legion
Alemão Legionär = Russo легионер

Verfahrensweise
Alemão Prozedur = Russo процедура

die natürliche Zahl zwischen der Neunundneunzig und der Hunderteins
Alemão Hundert = Russo сто

eine Menge aus zehn mal zehn Dingen
Alemão Hundert = Russo сотня

Komposition mit zwei Stimmen
Alemão Duett = Russo дуэт

Rätsel aus aneinandergereihten Bildchen von Gegenständen mit einzelnen Buchstaben, manchmal auch Ziffern, dazwischen; Bilderrätsel
Alemão Rebus = Russo ребус

Bewusstsein der Zusammengehörigkeit
Alemão Solidarität = Russo солидарность

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Alemão Offenheit = Russo открытость

in pflanzlichem, tierischem oder menschlichem Gewebe eingelagerter, seine Färbung bestimmender Farbstoff; Hautfärbestoff; Hautfarbstoff
Alemão Pigment = Russo пигмент

eine von einem Ort aus auf den Nordpol und Südpol und auf das Gitternetz der Erde referenzierte Richtung; Windrichtung; Himmelsgegend; Azimut; Richtungswinkel
Alemão Himmelsrichtung = Russo стороны света

Gestalter künstlerischer oder kommerzieller bildlicher Darstellungen; Visualizer
Alemão Grafiker = Russo графический художник

öffentlicher Auftritt von Personen zwecks Meinungsäußerung
Alemão Demonstration = Russo демонстрация

Eigenschaft einer Person, ganz offen ihre Meinung zu sagen; Freimütigkeit; Offenheit
Alemão Freimut = Russo искренность

Eigenschaft einer Person, ganz offen ihre Meinung zu sagen; Freimütigkeit; Offenheit
Alemão Freimut = Russo открытость

Hausmüll, der von der Kehrichtabfuhr abgeholt wird; Abfall; Müll
Alemão Kehricht = Russo мусор

eine rissförmige Öffnung
Alemão Spalt = Russo щель

eine rissförmige Öffnung
Alemão Spalt = Russo трещина

sporadische Erscheinung am Himmel, in der Atmosphäre oder an der Erdoberfläche
Alemão Meteor = Russo метеор

ein wärmedämmender, großer Beutel, in dem geschlafen werden kann; Penntüte
Alemão Schlafsack = Russo спальный мешок

derjenige Teil eines Gegenstandes, der dafür vorgesehen ist, dass man ihn ergreift, wenn man den Gegenstand benutzt
Alemão Griff = Russo рукоятка

das Greifen, Zugreifen, Anpacken
Alemão Griff = Russo хватка

das Erfassen der Beute durch einen Raubvogel
Alemão Griff = Russo хватка

kurz für Schallplattenspieler; ein elektrisches Gerät zum Abspielen von Schallplatten
Alemão Plattenspieler = Russo проигрыватель

Disziplin der Leichtathletik, bei der eine Strecke von 42,195 Kilometern gelaufen werden muss
Alemão Marathonlauf = Russo марафон

Disziplin der Leichtathletik, bei der eine Strecke von 42,195 Kilometern gelaufen werden muss
Alemão Marathonlauf = Russo бег на марафоне

Dozent, der für die Vermittlung bestimmter Fertigkeiten oder bestimmten Wissens zuständig ist
Alemão Lektor = Russo лектор

oberer Teil des Beines zwischen Knie und Becken
Alemão Oberschenkel = Russo бедро

Einwohner eines Landes
Alemão Landsmann = Russo соотечественник

Einwohner eines Landes
Alemão Landsmann = Russo земляк

Person, die aus dem gleichen Land wie der Sprechende oder aus einem genannten Land kommt; Kompatriot
Alemão Landsmann = Russo соотечественник

Person, die Dinge entwirft und so beschreibt, zum Beispiel mittels einer technischen Zeichnung oder Skizze, dass diese in einer Werkstatt gebaut werden können
Alemão Konstrukteur = Russo конструктор

kurzes, kleines, meist in einer Hand zu führendes Schlagwerkzeug mit scharfer Klinge
Alemão Beil = Russo топор

den Hals einfassendes Teil der Kleidung
Alemão Kragen = Russo воротник

anders gefärbter Teil des Halses eines Tieres, meist von Geflügel; Hals
Alemão Kragen = Russo ворот

kleine, einheimische Erdbeerenart mit aromatischem Geschmack
Alemão Walderdbeere = Russo земляника

jemand, der durch anspornende oder aufhetzende Reden oder Schriften, Menschenmassen zu bestimmten gemeinsamen Handlungen bewegen möchte; Person, die Agitation betreibt
Alemão Agitator = Russo агитатор

Raum für besondere Veranstaltungen und Versammlungen
Alemão Aula = Russo зрительный зал

Raum für besondere Veranstaltungen und Versammlungen
Alemão Aula = Russo актовый зал

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Alemão Verlauf = Russo процесс

ein Verbindungsgang im Inneren eines Gebäudes, von dem aus die jeweiligen Zimmer zu erreichen sind; Flur; Gang; Diele; Durchgang
Alemão Korridor = Russo коридор

eine aus festen Rollen oder losen Rollen und einem Seil oder Ähnlichem bestehende technische Vorrichtung zum Bewegen von Lasten; Gien; Kettenzug; Talje
Alemão Flaschenzug = Russo полиспаст

ein behelfsmäßiger Abort, welcher der Notdurft von Menschen dient; Senkgrube; Jauchegrube; Kloake; Örtchen; Bedürfnisanstalt
Alemão Latrine = Russo уборная

ein Meerkrebs; Krebs
Alemão Krabbe = Russo краб

männliche Person mit ungepflegtem Äußeren, die sich auf der Straße aufhält und vermutlich kein Heim hat; Obdachloser
Alemão Penner = Russo бездомный

schaufelähnliches Werkzeug zum Umgraben der Erde
Alemão Spaten = Russo лопата