Façanhas de طيار 6952

Aqui homenageamos nosso herói طيار, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, طيار!

Traduções de طيار

Nosso herói طيار adicionou as seguintes novas entradas


in etwas überflutet, in etwas überströmt
Alemão baden = Árabe اغتسل

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Alemão baden = Árabe سبح

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Alemão baden = Árabe استحم

etwas bis oben hin besteigen, bewältigen; besteigen; bezwingen; erklimmen
Alemão ersteigen = Árabe تسلَّق

Tatsache sein, gerade passieren; eintreffen
Alemão eintreten = Árabe طرأ على

einen Raum betreten; hereinkommen
Alemão eintreten = Árabe دخل

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Alemão analysieren = Árabe حلل.. معلومة مثلاً

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Alemão danken = Árabe شكر

zu etwas dazulegen, mit etwas zusammen versenden; anhängen; beigeben; beilegen; dazulegen; hinzufügen
Alemão beifügen = Árabe أرفق - ضم

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Alemão stinken = Árabe أنتنَ

sehr missfallen; auf die Nerven gehen; nerven
Alemão stinken = Árabe أصدر رائحة بشعة

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Alemão auftreten = Árabe ظهر

einen Tritt auf den Boden ausführen
Alemão auftreten = Árabe داس

durch einen Tritt öffnen
Alemão auftreten = Árabe وطء

etwas greifen und festhalten; greifen
Alemão fassen = Árabe قبض

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
Alemão fassen = Árabe أمسك

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Alemão verteilen = Árabe وزَّع

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Alemão verteilen = Árabe قسَّم

jemanden durcheinander bringen; konfundieren
Alemão verwirren = Árabe أربك

etwas durcheinander bringen; verfilzen
Alemão verwirren = Árabe حيَّر

einen Verlust bejammern; trauern
Alemão klagen = Árabe شكا - ندب

Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
Alemão klagen = Árabe اشتكى

mit einer Fähre von einem Gewässerufer zum anderen fahren; überholen; überqueren; hinüberfahren
Alemão übersetzen = Árabe نقل - عبر

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Alemão liefern = Árabe شحن بضائع

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Alemão errichten = Árabe أنشأ

etwas gründen, eröffnen; gründen
Alemão errichten = Árabe أسس

an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
Alemão chatten = Árabe دردش

auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird; etwas annehmen; von etwas ausgehen
Alemão erwarten = Árabe توقع

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
Alemão erwarten = Árabe ترقب

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Alemão erleben = Árabe عايش - كابد

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Alemão gleichen = Árabe شابهَ - ساوى

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Alemão entschließen = Árabe قرر

die Mundwinkel nach oben zu einem Grinsen ziehen und dabei (oft oder selten, je nach Person) den Mund leicht öffnen, wodurch man die Zähne sehen kann; grinsen; schmunzeln
Alemão lächeln = Árabe ابتسم

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Alemão verlängern = Árabe مدد

eine Zeitspanne ausdehnen; etwas länger dauern lassen als vorgesehen war
Alemão verlängern = Árabe أطال

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Alemão dürfen = Árabe سمح بـ

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Alemão duschen = Árabe استحم

(stark) regnen
Alemão duschen = Árabe دوش

in Tropfenform zu Boden fallen
Alemão regnen = Árabe أمطرت

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Alemão leiten = Árabe أدارَ

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Alemão leiten = Árabe قاد

etwas in eine bestimmte Richtung/an ein bestimmtes Ziel lenken; verteilen; weitergeben
Alemão leiten = Árabe وجَّه - أرشد

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Alemão bitten = Árabe رجا

jemanden in höflicher Form zu etwas einladen
Alemão bitten = Árabe التمس

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Alemão trennen = Árabe فصلَ

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Alemão enden = Árabe انتهى

sein Leben verlieren; umkommen
Alemão enden = Árabe انقطع

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Alemão füttern = Árabe علف

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Alemão überzeugen = Árabe اقتنع

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Alemão überzeugen = Árabe أقنع

etwas handhaben können
Alemão umgehen = Árabe تعامل مع

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
Alemão umgehen = Árabe دار حول

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Alemão beteiligen = Árabe أسهم في

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Alemão beteiligen = Árabe شارك في

(fliegend) absteigen; sich nach unten bewegen; absteigen; absacken
Alemão sinken = Árabe هبط

weniger oder kleiner werden; abnehmen; sich verkleinern; vermindern
Alemão sinken = Árabe انخفض

einer Person (meist einem Säugling) eine Windel anlegen; windeln
Alemão wickeln = Árabe حفَّض

einen Gegenstand, der eher schmal und von gewisser Länge ist, um einen Mittelpunkt herum mehrfach über sich selber herumführen; aufdrehen; aufrollen; hüllen; rollen; spulen
Alemão wickeln = Árabe غلَّف

etwas, seltener jemanden, in einer Umhüllung aus gewickeltem Material unterbringen
Alemão wickeln = Árabe لفلف

den Weg durch einen Raum oder ein Gebiet (fahrend, fliegend, gehend) zurücklegen; queren; überqueren; durchfahren; traversieren
Alemão durchqueren = Árabe عبر

die Echtheit bestätigen; authentifizieren
Alemão beglaubigen = Árabe صادق على

in seiner Funktion anerkennen; akkreditieren
Alemão beglaubigen = Árabe وثَّق

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Alemão verlangen = Árabe طلبَ

an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann
Alemão verlangen = Árabe طالب بـ

an Höhe gewinnen, nach oben verlaufen
Alemão ansteigen = Árabe ارتفع

höher werden; anschwellen
Alemão ansteigen = Árabe علا

mehr werden; zunehmen
Alemão ansteigen = Árabe زاد

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Alemão merken = Árabe أدركَ

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Alemão merken = Árabe فهم

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
Alemão erziehen = Árabe ربَّى

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Alemão erziehen = Árabe أدَّب

einen gewünschten Wuchs aufzwingen
Alemão erziehen = Árabe هذَّبَ

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Alemão löschen = Árabe محا

aufhören zu sein
Alemão löschen = Árabe حذف

(in Bezug auf Wild) erlegen; erlegen; zur Strecke bringen
Alemão schießen = Árabe قنص

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Alemão ausrichten = Árabe نظم

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Alemão bedienen = Árabe أدى

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Alemão bedienen = Árabe قدم خدمة

Einen Stoff mittels Unterdruck aus einem Raum oder einem anderen Stoff entfernen; abzapfen; abziehen; auspumpen; entnehmen; herauspumpen
Alemão absaugen = Árabe شطف

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
Alemão zwingen = Árabe أجبرَ

etwas meistern, über etwas Herr werden; meistern; bezwingen
Alemão zwingen = Árabe أكره على

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Alemão einzahlen = Árabe أودع

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Alemão anhaben = Árabe ارتدى

aussprechen; sprechen; reden
Alemão sagen = Árabe قالَ

Worte an eine bestimmte Person oder Personen kreis richten
Alemão sagen = Árabe نطقَ

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Alemão begleiten = Árabe رافق

(mit einem Instrument) die Melodiestimme harmonisch und rhythmisch unterstützen
Alemão begleiten = Árabe صحِبَ

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Alemão erkälten = Árabe أصيب بنزلة برد

durch Druck vervielfältigen; printen
Alemão drucken = Árabe طبعَ

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Alemão mailen = Árabe أرسل بريداً إلكترونياً

einen Ort beibehalten
Alemão bleiben = Árabe بقي

durch etwas, das den versperrt, gelangen
Alemão durchkommen = Árabe اجتاز

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Alemão beobachten = Árabe راقب

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Alemão verschwinden = Árabe تلاشى

den wahrnehmbaren Bereich verlassen; entschwinden
Alemão verschwinden = Árabe اختفى

kleine Sprünge machen, mit kleinen Sprüngen laufen; hopsen; Hopser machen; jumpen; hoppeln
Alemão hüpfen = Árabe قفز

kleine Sprünge machen, mit kleinen Sprüngen laufen; hopsen; Hopser machen; jumpen; hoppeln
Alemão hüpfen = Árabe وثب

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Alemão aufhören = Árabe كفَّ عن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Alemão aufhören = Árabe انقطع عن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Alemão aufhören = Árabe أنهى

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Alemão gewöhnen = Árabe اعتاد

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Alemão legen = Árabe وضع

ankündigen; ankündigen
Alemão anmelden = Árabe أعلن عن

sich eintragen lassen; registrieren; einschreiben; immatrikulieren; inskribieren
Alemão anmelden = Árabe سجَّلَ نفسه

sich vormerken lassen; (einen) Termin machen; (einen) Termin vereinbaren; (ein) Treffen vereinbaren
Alemão anmelden = Árabe حجز لنفسه

beabsichtigt hervorrufen, auslösen; überreden
Alemão provozieren = Árabe استفز

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Alemão beenden = Árabe انتهى

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Alemão beenden = Árabe أنهى

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Alemão wegfahren = Árabe انطلق مبتعدا

etwas, jemanden mit einem Gefährt (oder auch das Gefährt selbst) wegbringen; abtransportieren; fortbringen; fortfahren; wegbringen
Alemão wegfahren = Árabe أبعدَ

einen Sachverhalt von einem bestimmten Standpunkt aus näher erläutern, einen Kommentar abgeben; anmerken; bemerken; erklären; erläutern
Alemão kommentieren = Árabe علَّق - عقَّب

ein Geschehnis näher beschreiben; beschreiben
Alemão kommentieren = Árabe أوضح

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
Alemão bedürfen = Árabe تطلَّب

Schmerzen zufügen; verletzen
Alemão wehtun = Árabe أوجعَ

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Alemão wehtun = Árabe آلمَ

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
Alemão vermitteln = Árabe دلَّ

eine Verbindung herstellen; Angebot und Nachfrage zusammenführen, mit dem Ziel, damit ein Problem zu lösen; organisieren; realisieren; beschaffen; besorgen
Alemão vermitteln = Árabe توسطَّ

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Alemão nachsehen = Árabe تحقق و راجع

nach Fehlern suchen, etwas überprüfen; nachgucken; nachschauen; überprüfen; checken; kontrollieren
Alemão nachsehen = Árabe أعاد النظر

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
Alemão berichtigen = Árabe صحح - استدرك

versuchen, die Gegenstände seiner Umgebung durch Berühren wahrzunehmen; fühlen; herumfühlen
Alemão tasten = Árabe تلمَّس - استشعر

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Alemão anfangen = Árabe بدأ

zeitlich beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben; örtlich beginnen, seinen Ausgangspunkt haben; beginnen; losgehen
Alemão anfangen = Árabe شرع بـ

rhythmisch kurze Lichtsignale aussenden
Alemão blinken = Árabe أومض

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Alemão gelingen = Árabe أفلحَ - نجح

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Alemão überholen = Árabe تجاوز - سبق

überprüfen und gegebenenfalls reparieren; einholen; instandsetzen; reparieren; renovieren; warten
Alemão überholen = Árabe رمم - جدد

eine Person in der Öffentlichkeit intrigieren oder terrorisieren; intrigieren; schurigeln; sekkieren; aufs Korn nehmen; terrorisieren
Alemão schikanieren = Árabe أرهب - اضطهد

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Alemão mischen = Árabe مزجَ - خلطَ

ohne Substanz, unnötig lange, gewunden und umständlich, wortreich reden oder monologisieren; herumeiern; lallen; salbadern; schwatzen; schwätzen
Alemão labern = Árabe ثرثر

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Alemão auffallen = Árabe لفت النظر

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Alemão auffallen = Árabe أثار الانتباه

wieder an den Ausgangspunkt gehen; zurückkommen
Alemão zurückkehren = Árabe رجع

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Alemão hassen = Árabe كرِهَ

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
Alemão hassen = Árabe أبغضَ

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Alemão beschädigen = Árabe أتلف - أفسد

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Alemão vermieten = Árabe أجَّر

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Alemão graben = Árabe حفر

etwas aus der Erde herausnehmen; fördern; herausnehmen; schürfen
Alemão graben = Árabe نقَّب

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Alemão weinen = Árabe بكى

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Alemão begründen = Árabe تأسيس

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Alemão anprobieren = Árabe جرَّب

jemandem für etwas Geld geben
Alemão bezahlen = Árabe دفع مالاً

für etwas büßen; zahlen
Alemão bezahlen = Árabe عوَّض

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
Alemão verordnen = Árabe وصف دواءً

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
Alemão schwimmen = Árabe يعوم

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Alemão stehen = Árabe وقف

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
Alemão stehen = Árabe وجد

gut passen
Alemão stehen = Árabe ناسبَ

etwas mit den Armen beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegschmeißen; wegschleudern
Alemão wegwerfen = Árabe قذفَ

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
Alemão wegwerfen = Árabe رمى

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
Alemão wegwerfen = Árabe نبذ

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Alemão wandern = Árabe تنزَّه

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Alemão öffnen = Árabe فتح

jemanden angurten; angurten; fixieren; fesseln
Alemão anschnallen = Árabe ربطَ

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Alemão tauchen = Árabe غاص

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Alemão bauen = Árabe بنى

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Alemão bauen = Árabe رمم

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Alemão anziehen = Árabe ارتدى

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
Alemão anziehen = Árabe لبس

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Alemão siegen = Árabe انتصرَ

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Alemão vergrößern = Árabe وسَّعَ

die Anzahl der Elemente in einer Menge erhöhen
Alemão vergrößern = Árabe كبَّر

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Alemão wagen = Árabe تجرأ على

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Alemão streiken = Árabe أضربَ

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
Alemão umkehren = Árabe عكسَ

die Meinung ändern
Alemão umkehren = Árabe قلبَ

übel werden
Alemão umkehren = Árabe رجع

etwas verbindlich zusagen; garantieren; zusichern; verheißen; (jemandem etwas) verheißen; (sich) verbürgen (für)
Alemão versprechen = Árabe عاهد

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Alemão messen = Árabe قاسَ - كالَ

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
Alemão messen = Árabe ساوى - وازى

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Alemão mitteilen = Árabe أعلمَ - أبلغ

sich von einer Stelle nach hinten wegbewegen
Alemão zurücktreten = Árabe استقال

seine Position oder Funktion aufgeben, ein Amt niederlegen
Alemão zurücktreten = Árabe تنحى

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Alemão konsumieren = Árabe استهلك

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Alemão widersprechen = Árabe عارض

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Alemão widersprechen = Árabe خالف

sich vom Boden lösen; starten
Alemão abheben = Árabe أقلعَ

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Alemão mögen = Árabe أحبَّ

konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Alemão mögen = Árabe ودَّّ

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
Alemão blitzen = Árabe أومض

Lichtreflexe verursachen; blinken; glänzen; funkeln
Alemão blitzen = Árabe التمعَ

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Alemão beschenken = Árabe قدم هدية

auf die andere Seite (von etwas) gelangen; queren; rüberfahren; durchfahren; hinüberfahren; durchqueren
Alemão überqueren = Árabe عبر

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Alemão trocknen = Árabe جفف

vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren; austrocknen; dörren; durchtrocknen; eintrocknen
Alemão trocknen = Árabe نشَّف

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Alemão erledigen = Árabe أكمل

sich binden oder entscheiden; festnageln
Alemão festlegen = Árabe قرر

jemandem begegnen; begegnen; sehen
Alemão treffen = Árabe تقابل

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Alemão treffen = Árabe التقى

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Alemão kommunizieren = Árabe تواصل

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Alemão basteln = Árabe مارس حرفة يدوية

ein kreatives Werk (Fotografie, Text, Film, Musik oder Ähnliches) der Öffentlichkeit zugänglich machen; herausbringen; verbreiten; verlegen; publizieren; herausgeben
Alemão veröffentlichen = Árabe نشر - أصدر

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Alemão ereignen = Árabe حدثَ - حصل

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Alemão erscheinen = Árabe ظهرَ

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
Alemão erscheinen = Árabe أطلَّ

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
Alemão schenken = Árabe أهدى

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Alemão dienen = Árabe خدم

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Alemão dienen = Árabe أفاد بشيء

etwas in eine Hülle oder einen Behälter tun oder mit einem besonderen Papier umwickeln
Alemão einpacken = Árabe غلَّفَ - حزَّمَ

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Alemão loben = Árabe حمد - أثنى

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Alemão laden = Árabe حشا

von einem Datenspeicher lesen (lassen)
Alemão laden = Árabe عبَّأ

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Alemão laden = Árabe شحنَ

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Alemão konzentrieren = Árabe ركز على

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Alemão erfüllen = Árabe أنجز

durch systematisches Training auf etwas, besonders auf einen Wettkampf vorbereiten, in gute Kondition zu bringen
Alemão trainieren = Árabe تدرَّب - تمرَّن

etwas durch eigene Arbeit verdienen; verdienen
Alemão erwerben = Árabe اكتساب

etwas gegen Bezahlung in Besitz nehmen; etwas kaufen; kaufen
Alemão erwerben = Árabe حبازة - تملك

nicht fließen, nicht zirkulieren
Alemão stagnieren = Árabe ركد

auf gleichem Niveau bleiben; nicht weiterentwickeln; stocken; stillstehen; ruhen
Alemão stagnieren = Árabe كسد

etwas kleiner, weniger machen; vermindern; reduzieren
Alemão verringern = Árabe نقصَ - تضاءل

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Alemão einfügen = Árabe أدمجَ - أولج

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Alemão vermuten = Árabe ظنَّ - افترضَ

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
Alemão googeln = Árabe بحث في غوغل

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Alemão sparen = Árabe ادَّخر

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Alemão sparen = Árabe وفَّر

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Alemão übernehmen = Árabe تولَّى - تحمَّل

etwas von jemand anderem verwenden, sich etwas zu eigen machen; aufnehmen
Alemão übernehmen = Árabe تبنَّى

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
Alemão übernehmen = Árabe تكلَّف

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Alemão brennen = Árabe أحرق

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Alemão brennen = Árabe أشعل

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Alemão springen = Árabe قفز

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Alemão zerstören = Árabe دمَّر - أفسد

mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zu kommen, zu antworten); bitten
Alemão rufen = Árabe هاتَفَ

etwas laut verkünden; äußern; schreien; verkünden
Alemão rufen = Árabe نادى

mit du anreden; Ggs siezen; Du sagen; eine Duzfreundin sein; ein Duzbruder sein; Duzfreundschaft geschlossen haben
Alemão duzen = Árabe رفع الكلفة

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
Alemão feststellen = Árabe لاحظ

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Alemão berechnen = Árabe أحصى

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Alemão lohnen = Árabe كافأ

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Alemão kümmern = Árabe اهتم

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Alemão kümmern = Árabe اعتنى

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Alemão eignen = Árabe امتلك

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Alemão eignen = Árabe اختص بـ

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Alemão scheitern = Árabe فشل - أخفق

Zweifeln ausgesetzt sein, sich nicht recht entscheiden können und unsicher sein; hadern; Zweifel hegen
Alemão zweifeln = Árabe ارتاب

den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt; bezweifeln; Zweifel hegen
Alemão zweifeln = Árabe شكَّ

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Alemão ankündigen = Árabe أعلنَ عن

Schriftzeichen, Worte und Texte wahrnehmen und sprachlich laut wiedergeben; laut lesen, so dass andere es hören können; verlesen
Alemão vorlesen = Árabe تلا - تلاوة

ein rundes Loch in etwas erzeugen; durch Herauslösen von Spänen mithilfe eines drehenden Werkzeugs ein Loch in ein Material treiben; durchlöchern; löchern
Alemão bohren = Árabe يثقب

etwas mit Kraft in etwas hineintreiben, hineinstecken beziehungsweise hindurchtreiben, hindurchstecken
Alemão bohren = Árabe يحفر

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Alemão wetten = Árabe راهنَ

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Alemão bewegen = Árabe أثار

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Alemão bewegen = Árabe حرَّك - تحرك

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Alemão bewegen = Árabe زحزح

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Alemão verlieren = Árabe خسر

etwas versehentlich fallen lassen
Alemão verlieren = Árabe أضاع

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Alemão gebrauchen = Árabe استعمل - استخدم

um etwas herumstellen, einkreisen; einkreisen; umzingeln
Alemão umstellen = Árabe حاصر

etwas von einem Ort auf einen anderen verlagern; umräumen; verschieben; fortschieben; rücken; transponieren
Alemão umstellen = Árabe غيَّر

eine Einstellung in einem Gerät verändern; verstellen
Alemão umstellen = Árabe عدَّل

die eigene Einstellung ändern, sich auf eine Änderung einstellen; anpassen; vertauschen; permutieren; austauschen; kommutieren
Alemão umstellen = Árabe تكيَّف + sich

essen, Nahrung zu sich nehmen
Alemão speisen = Árabe أطعم

mit Nahrung versorgen, verpflegen
Alemão speisen = Árabe غذَى

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
Alemão interessieren = Árabe اهتم + sich

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Alemão interessieren = Árabe همَّ - جذب

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Alemão heilen = Árabe عالج

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Alemão erkundigen = Árabe استعلم

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Alemão enttäuschen = Árabe خاب أمله

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
Alemão nachsenden = Árabe إعاد إرسال

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Alemão genügen = Árabe كفى

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Alemão genügen = Árabe أشبع

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Alemão freuen = Árabe سُرَّ

bei dem Gedanken an ein zukünftiges Ereignis Freude empfinden; Vorfreude empfinden
Alemão freuen = Árabe شعر بالسرور

sich mit viel Einsatz um etwas bemühen; abzielen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; hinzielen
Alemão streben = Árabe طمح

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
Alemão streben = Árabe سعى

etwas (von jemandem) durch Beharrlichkeit und intensive Bemühung erhalten oder erlangen; abgewinnen; abnötigen; abtrotzen; abzwingen
Alemão abringen = Árabe انتزع

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Alemão finden = Árabe وجد

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Alemão schreien = Árabe صرخ

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Alemão schreien = Árabe صاح

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Alemão verurteilen = Árabe حكم على

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
Alemão verurteilen = Árabe أدانَ - استنكر

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Alemão betreuen = Árabe اهتمَّ - اعتنى

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Alemão betreuen = Árabe أشرفَ على

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Alemão abholen = Árabe أحضر

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Alemão abholen = Árabe جلب

anfangen, für jemanden Liebe zu empfinden; sich vergucken; (sich) verknallen (in); sich verknallen; (sich) vergucken (in); sich verschießen
Alemão verlieben = Árabe وقع في الحب

größer werden; sich ausbreiten
Alemão wachsen = Árabe تزايد

länger werden; ~ lassen
Alemão wachsen = Árabe نما

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
Alemão wachsen = Árabe تكاثر

ein Verkehrsmittel verlassen und in ein anderes einsteigen
Alemão umsteigen = Árabe بدّل وسيلة النقل

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
Alemão umsteigen = Árabe بدَّل

sich betrinken
Alemão volltanken = Árabe امتلأ + sich

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Alemão feiern = Árabe احتفلَ

etwas verherrlichen
Alemão feiern = Árabe أشادَ - احتفى

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Alemão erfordern = Árabe تطلَّب - استوجبَ

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Alemão anlassen = Árabe أدار

die Funktion einer Sache aufrechterhalten; eingeschaltet lassen; laufen lassen
Alemão anlassen = Árabe شغَّل

ausharren; harren
Alemão warten = Árabe انتظر

technische Apparate pflegen und eventuell regelmäßig reparieren; in Schuss halten
Alemão warten = Árabe صانَ

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Alemão verschieben = Árabe زحزح

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Alemão verschieben = Árabe أجَّلَ

in bestimmter Art und Weise vorgehen, etwas auf bestimmte Weise durchführen; vorgehen; (etwas) (irgendwie) handhaben; (irgendwie) laufen (es); (irgendwie) umgehen mit
Alemão verfahren = Árabe ضل طريقه

in Form von Hagel zu Boden fallen; schloßen
Alemão hageln = Árabe سقوط البرد

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
Alemão hinweisen = Árabe نبه - نوَّه

kenntlich machen; anzeigen
Alemão hinweisen = Árabe أشار إلى

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Alemão anwenden = Árabe استخدمَ - استعمل

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Alemão anwenden = Árabe طبَّق

etwas bestücken, etwas mit etwas versehen; bestücken
Alemão besetzen = Árabe ملأ - شغل

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Alemão sieben = Árabe غربلَ

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
Alemão parkieren = Árabe ركن سيارته

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Alemão halten = Árabe أمسك

einen Status quo bewahren; belassen; wahren; beibehalten; bewahren; konservieren
Alemão halten = Árabe التزم

vorsätzlich nicht die Wahrheit sagen; die Unwahrheit sagen; schwindeln; flunkern; täuschen; betrügen
Alemão lügen = Árabe كذب

durch Schaben entfernen; abschaben; entfernen; herunterkratzen; runterkratzen; wegkratzen
Alemão abkratzen = Árabe كشط

sein Leben verlieren; dahinscheiden; sterben; umkommen; versterben; den Löffel abgeben
Alemão abkratzen = Árabe كحت

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Alemão putzen = Árabe نظَّف

Schmutz annehmen, leicht schmutzig, verdreckt werden; einsauen; verdrecken; verunreinigen
Alemão schmutzen = Árabe وسَّخ

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Alemão abwaschen = Árabe غسل

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
Alemão buchen = Árabe دوَّنَ

etwas reservieren lassen; vorbestellen
Alemão buchen = Árabe حجز

sich zu jemandem (hin-)drehen
Alemão wenden = Árabe توجه + sich

nach vorne bewegen
Alemão vorziehen = Árabe يتقدم على

etwas lieber mögen, bevorzugen; bevorzugen; präferieren
Alemão vorziehen = Árabe يفضل على

versuchen, mit dem Maul oder dem Schnabel etwas zu fassen bekommen
Alemão schnappen = Árabe أمسك

jemanden festnehmen
Alemão schnappen = Árabe قبض على

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Alemão gehören = Árabe خصَّ

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
Alemão bluten = Árabe نزف

in zwei Teile brechen; teilen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
Alemão durchbrechen = Árabe كسر - هصر

ein Hindernis überwinden, hindurchkommen, (aus etwas, durch etwas hindurch) plötzlich erscheinen; erscheinen
Alemão durchbrechen = Árabe اخترق

eine Wohnung mit den nötigen Gegenständen (Möbeln), der Einrichtung versehen; ausstatten; einrichten; mit Möbeln ausstatten
Alemão möblieren = Árabe أثث - فرش

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Alemão präsentieren = Árabe قدم عرضاً

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Alemão präsentieren = Árabe عرض

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Alemão festen = Árabe احتفل

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Alemão eilen = Árabe سارعَ

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Alemão eilen = Árabe أسرعَ

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Alemão beraten = Árabe نصح

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Alemão beraten = Árabe أوصى

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Alemão blühen = Árabe أزهر

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Alemão blühen = Árabe تفتح

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Alemão ansprechen = Árabe خاطب

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Alemão ansprechen = Árabe بادر بالكلام

etwas öffnen, aufbinden, aufknoten, auftrennen; von selbst trennen, aufgehen, etc.; loslösen
Alemão lösen = Árabe فض

eine Verbindung trennen
Alemão lösen = Árabe فك

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Alemão bemerken = Árabe لاحظ - أدرك

etwas zu einer Sache sagen; reden; (das) Wort ergreifen; wissen lassen; sprechen; (einen) Redebeitrag leisten
Alemão äußern = Árabe صرّح

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Alemão äußern = Árabe أدلى بتصريح

jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen; befreien; bergen; erlösen; helfen
Alemão retten = Árabe حفظ - أنقذ

etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
Alemão retten = Árabe صانَ

Geld für etwas ausgeben; bezahlen
Alemão löhnen = Árabe صرف

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Alemão übersehen = Árabe أغفل

etwas, jemanden nicht wahrnehmen; versehentlich nicht beachten
Alemão übersehen = Árabe تجاهل

mit seinem Blick weitläufig erfassen; überblicken
Alemão übersehen = Árabe تعامى

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
Alemão diskutieren = Árabe تناقش _ ناقش

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
Alemão entfernen = Árabe أبعد

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Alemão verbrauchen = Árabe استهلكَ

etwas Zurückgelassenes zu seinem eigentlichen Bestimmungsort bringen
Alemão nachholen = Árabe استدرك

etwas Versäumtes nachträglich erledigen; nacharbeiten
Alemão nachholen = Árabe عوَّض

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Alemão versichern = Árabe أمَّن

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Alemão versichern = Árabe أكَّدَ

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
Alemão versichern = Árabe عقد تأميناً

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
Alemão irren = Árabe أخطأ

orientierungslos sein, ohne Ortskenntnis umherlaufen, sich verlaufen; verlaufen
Alemão irren = Árabe تاهَ

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Alemão klären = Árabe أوضح - أبان

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Alemão klären = Árabe صفَّى

ein Loch in die Erde, den Boden machen, etwas hineinlegen oder -werfen und das Loch wieder zuschütten; verbuddeln; verscharren
Alemão vergraben = Árabe دفن - حفر

Jagd ausüben, Tier verfolgen und erlegen
Alemão jagen = Árabe اصطاد

einen Menschen verfolgen; nachstellen; verfolgen; hetzen
Alemão jagen = Árabe قنص

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Alemão tauschen = Árabe بادلَ - تبادل

wechselseitig (soziale) Handlungen durch Handlungen beantworten
Alemão tauschen = Árabe قايضَ

zwei Dinge in ihrer Rolle oder Position wechseln; wechseln; ersetzen; gegeneinander austauschen
Alemão tauschen = Árabe تبادل

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Alemão auflösen = Árabe حلَّ

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Alemão auflösen = Árabe فك

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Alemão kritisieren = Árabe انتقد

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Alemão kritisieren = Árabe شجبَ

groß werden, in die Höhe wachsen; aufschießen
Alemão aufwachsen = Árabe ترعرع

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Alemão runden = Árabe تدَّورَ

rundlich werden
Alemão runden = Árabe تكوَّرَ

etwas verursachen, für etwas sorgen; bir seye neden olmak
Alemão bringen = Árabe أحضر

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Alemão heben = Árabe صعدَ

steigern; vermehren
Alemão heben = Árabe ارتقى

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Alemão mitspielen = Árabe شارك في اللعب

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Alemão zurückgeben = Árabe أعاد

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Alemão entscheiden = Árabe حسم

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Alemão entscheiden = Árabe قرر

einen Entschluss fassen, sich entschließen
Alemão entscheiden = Árabe بت

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
Alemão entscheiden = Árabe حكم

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Alemão leihen = Árabe أعارَ - أقرضَ

jemandem etwas gewähren
Alemão leihen = Árabe سلَّف

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Alemão brechen = Árabe كسر

äußerer Belastung nicht mehr standhalten können; bersten
Alemão brechen = Árabe انفجر - طق

eine Tätigkeit wiederholen, um einen Lernprozess einzuleiten und eine Fähigkeit zu lernen; einüben; trainieren
Alemão üben = Árabe مارس

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
Alemão zurechtkommen = Árabe تدبر أمره

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Alemão organisieren = Árabe نظم

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
Alemão erschrecken = Árabe أفزع

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
Alemão operieren = Árabe أجرى عملية

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Alemão ausstehen = Árabe احتمل

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Alemão kontrollieren = Árabe أشرف - راقب

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Alemão kontrollieren = Árabe تحكَّم

ein Problem, einen Plan oder dergleichen in all seinen Aspekten erfassen; bedenken; überdenken; überlegen
Alemão durchdenken = Árabe تمعن

etwas gedanklich vom Anfang bis zum Ende durchgehen, etwas Schritt für Schritt bis zum Ende denken; reflektieren; bedenken; nachdenken; erwägen; denken
Alemão durchdenken = Árabe تفكر

(Nahrungsmittel) durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, garen; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
Alemão braten = Árabe شوى

durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, gar werden; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
Alemão braten = Árabe قلى - حمَّر

einen Gegenstand an einen anderen Ort bringen
Alemão räumen = Árabe أزال

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Alemão räumen = Árabe أخلى

etwas um eine Achse bewegen; wenden
Alemão drehen = Árabe أدار - لف

sich um eine Achse bewegen; rotieren; wenden
Alemão drehen = Árabe دار - التف

sich etwas unrechtmäßig aneignen; abstauben; abziehen; entwenden; lange Finger machen; klauen
Alemão rauben = Árabe سلب

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Alemão campen = Árabe خيَّمَ

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Alemão fordern = Árabe طالب بـ

zu einem Kampf herausfordern; herausfordern; auffordern
Alemão fordern = Árabe احتج

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Alemão unterstreichen = Árabe أكَّد

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Alemão vergleichen = Árabe قارن - وازن

(nach einer Unterbrechung) fortfahren, eine wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule zu absolvieren
Alemão weiterstudieren = Árabe واصل دراسته

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
Alemão beschränken = Árabe حصر

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
Alemão beschränken = Árabe تقييد

sich erstrecken, Gültigkeit haben; sich erstrecken
Alemão beschränken = Árabe انحصر + sich

unkontrolliert, ungefragt oder unsachgemäß reden oder sprechen; schwatzen; plappern; plauschen
Alemão schwätzen = Árabe ثرثر

sich zwanglos (über eher unwichtige Themen) unterhalten; schwatzen; plaudern; plauschen
Alemão schwätzen = Árabe تحذلق

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Alemão wiederholen = Árabe أعاد

erneut geschehen
Alemão wiederholen = Árabe كرر

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Alemão blicken = Árabe غمز

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Alemão unterschreiben = Árabe وقَّع

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Alemão bemühen = Árabe جد

jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten; befragen; benutzen; konsultieren; zu Rate ziehen
Alemão bemühen = Árabe اجتهد

an einen Ort gehen
Alemão bemühen = Árabe سعى

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Alemão bieten = Árabe عرض

etwas gewähren
Alemão bieten = Árabe قدَّمَ

Argumente und Begründungen vorbringen, um eine These oder eine Meinung zu untermauern; Argumente vorbringen; begründen; Argumente liefern; erhärten; rechtfertigen
Alemão argumentieren = Árabe حاجَّ - جادل

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
Alemão bremsen = Árabe فرمل

Reue über etwas empfinden; bedauern; Reue zeigen; im Büßergewand herumlaufen; im Büßerhemd gehen; (jemandem) leidtun
Alemão bereuen = Árabe ندم - تحسر

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Alemão ernähren = Árabe غذَّى - أطعم

Ausstoßen von Luft aus dem Magen (oder der Speiseröhre) durch den Mund; hörbar aufstoßen; aufstoßen; bölken; eruktieren; ein Bäuerchen machen
Alemão rülpsen = Árabe تجشأ

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Alemão akzeptieren = Árabe قبِلَ

etwas hinnehmen; hinnehmen
Alemão akzeptieren = Árabe وافق

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Alemão schwitzen = Árabe تعرَّقَ

umkehren
Alemão umdrehen = Árabe عكس

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Alemão entlassen = Árabe ترك

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Alemão entlassen = Árabe أقال

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren; sich sehnen (nach); verlangen (nach)
Alemão vermissen = Árabe اشتاق

etwas lehrend umschreiben; beschreiben; referieren; schildern; ausführen; behandeln
Alemão erläutern = Árabe شرح - أوضح

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Alemão unterhalten = Árabe آنسَ - رفَّهَ

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Alemão unterhalten = Árabe كفلَ

sich amüsieren, zerstreuen; sich amüsieren; zerstreuen
Alemão unterhalten = Árabe سلَّى

einen Körperteil oder Gegenstand unter etwas halten
Alemão unterhalten = Árabe صانَ

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
Alemão kleben = Árabe ألصق

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Alemão frieren = Árabe بردَ بشدَّة

so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird; erstarren; gefrieren
Alemão frieren = Árabe تجمَّدَ

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
Alemão fertigen = Árabe أنتج

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Alemão mitkommen = Árabe رافق

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Alemão mitkommen = Árabe أتى مع

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Alemão ablenken = Árabe صرف

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Alemão ablenken = Árabe صرف النظر عن

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Alemão ablenken = Árabe ألهى

eine Abmachung treffen; abmachen; absprechen; ausmachen
Alemão vereinbaren = Árabe اتفقَ

etwas mit etwas anderem in Übereinstimmung bringen
Alemão vereinbaren = Árabe تفاهم

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; verdrecken; verschmutzen
Alemão beschmutzen = Árabe وسَّخ

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Alemão beschmutzen = Árabe لوَّث

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Alemão verzichten = Árabe تخلى عن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Alemão regen = Árabe أمطرت

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Alemão regen = Árabe حرَّك - نشَّط

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
Alemão reparieren = Árabe أصلح

Dreck und Verunreinigungen entfernen; sauber machen; reinigen
Alemão säubern = Árabe نظَّف

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Alemão gießen = Árabe صب

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Alemão gießen = Árabe سكب

sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben; bergsteigen; bezwingen; erklimmen; klettern
Alemão besteigen = Árabe تسلَّق

ein weltliches oder kirchliches Amt annehmen, das als Ausdruck seiner Würde und Bedeutung mit einem Stuhl oder Thron verbunden ist
Alemão besteigen = Árabe اعتلى

den Geschlechtsakt vollführen (bei Tieren); bespringen
Alemão besteigen = Árabe امتطى

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Alemão klopfen = Árabe دق

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Alemão naschen = Árabe قرمش

etwas, jemanden sehr in Anspruch nehmen, von etwas, jemandem große Kraft oder Leistung abfordern, abverlangen; stressen; auslaugen; Mühe bereiten; Kraft kosten; Stress verursachen
Alemão anstrengen = Árabe أجهد

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Alemão anstrengen = Árabe اجتهد + sich

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Alemão fühlen = Árabe شعر

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden
Alemão fühlen = Árabe أحسَّ

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
Alemão protestieren = Árabe احتج على

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Alemão ersetzen = Árabe استبدلَ

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
Alemão ersetzen = Árabe استعاضَ عن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Alemão zunehmen = Árabe زاد

einen Schrei mit lauter, hoher Stimme ausstoßen; schreien; anfahren
Alemão kreischen = Árabe صرخ

ein lautes, schrilles Geräusch ausstoßen; quieken; quietschen
Alemão kreischen = Árabe زعق

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Alemão vorschlagen = Árabe اقترح

über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen; währen; fortbestehen; anhalten
Alemão dauern = Árabe استمر

bestehen bleiben, beständig sein
Alemão dauern = Árabe دام

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Alemão fließen = Árabe سال

etwas beenden, abschließen
Alemão beschließen = Árabe ختم

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Alemão stören = Árabe أزعجَ

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Alemão heiraten = Árabe تزوَّج

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Alemão erzählen = Árabe روى - سرد

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Alemão fügen = Árabe ركَّب

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Alemão scheiden = Árabe فارق

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Alemão treten = Árabe ركلَ

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Alemão treten = Árabe دهسَ

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Alemão greifen = Árabe أمسك

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Alemão greifen = Árabe قبض

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Alemão enthalten = Árabe احتوى

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Alemão eröffnen = Árabe افتتح

eine Rede oder Maßnahme mit Gegenrede oder -maßnahmen beantworten
Alemão kontern = Árabe رد بالمثل

den Gegner im Angriff abfangen, um dann zügig den Angreifer mit gezielten Gegenschlägen zu überraschen
Alemão kontern = Árabe رد الهجوم

eine weitere Mutter auf eine Schraube drehen
Alemão kontern = Árabe شد بإحكام

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Alemão spülen = Árabe غسل

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
Alemão spülen = Árabe شطف

anderes Wort für tun; ausüben
Alemão treiben = Árabe مارسَ

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Alemão aufregen = Árabe أزعجَ

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Alemão aufregen = Árabe ضايقَ

etwas übermitteln; schicken
Alemão senden = Árabe أرسل

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Alemão stoppen = Árabe أوقفَ

etwas veranstalten; veranstalten; austragen (Wettkampf); aufziehen; organisieren; durchführen
Alemão abhalten = Árabe ألقى محاضرة

im Gedächtnis behalten haben
Alemão erinnern = Árabe تذكر

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Alemão langweilen = Árabe أضجر

einen Sachverhalt für wahr/richtig/glaubwürdig halten, aber die Möglichkeit zulassen, dass dies widerlegt wird; etwas für möglich und wahrscheinlich halten; denken; vermuten; meinen; annehmen
Alemão glauben = Árabe اعتقد

sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen; vertrauen
Alemão glauben = Árabe آمن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Alemão notieren = Árabe علَّم

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Alemão notieren = Árabe دوَّن

aktuellen Aktienkurs haben
Alemão notieren = Árabe سعَّر

etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist; beteuern; versichern; vertreten
Alemão behaupten = Árabe زعمَ - أدعى

fliegen
Alemão fliehen = Árabe طار

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Alemão abbiegen = Árabe انعطف

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Alemão abbiegen = Árabe انحرف

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Alemão laufen = Árabe هرول

sich fortbewegen; rinnen; fließen
Alemão laufen = Árabe مشى

etwas zeitlich begrenzen
Alemão befristen = Árabe حدد وقتاً

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Alemão lästern = Árabe تحدث بسوء

subjektive und abwertende Kritik äußern; ablästern; herziehen; klatschen; kritisieren; spotten
Alemão lästern = Árabe اغتاب

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Alemão reservieren = Árabe حجز

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Alemão einen = Árabe توحد

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Alemão besitzen = Árabe امتلك

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Alemão fehlen = Árabe نقص

falsch handeln, sich irren
Alemão fehlen = Árabe فقد

jemanden töten
Alemão beseitigen = Árabe قتل

etwas beiseite schaffen; etwas entfernen
Alemão beseitigen = Árabe أزال - انتزع

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Alemão pflegen = Árabe اعتنى

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Alemão bestehen = Árabe اجتاز - حقق

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Alemão bestehen = Árabe نجح

sich beim Spiel in ausgelassener Weise oder wild bewegen, umherlaufen (bei Kindern, jungen Tieren); toben
Alemão tollen = Árabe مرِحَ

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Alemão deuten = Árabe فسَّر

auf ein Ergebnis hinweisen; interpretieren; verstehen
Alemão deuten = Árabe أعرب

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Alemão schätzen = Árabe قيَّم

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Alemão schätzen = Árabe خمَّن

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Alemão schätzen = Árabe ثمَّن

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Alemão funktionieren = Árabe شغال

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Alemão korrigieren = Árabe تصحيح

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Alemão entgegenkommen = Árabe قابل

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Alemão überweisen = Árabe تحويل

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Alemão einführen = Árabe أدخل

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Alemão einführen = Árabe أدرج

eine Einführung geben; einleiten
Alemão einführen = Árabe استحدث

sich Informationen, Nachrichten beschaffen; sich über einen Sachverhalt Kenntnis verschaffen; (sich) schlaumachen; etwas überprüfen; (sich) sachkundig machen; etwas kontrollieren
Alemão informieren = Árabe استعلم + sich

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Alemão informieren = Árabe أخبرَ - أعلمَ

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
Alemão verpacken = Árabe غلَّف - حزمَ

etwas zum längeren Lagern in etwas unterbringen, wodurch es vor Schäden und Verschmutzung geschützt ist; packen; unterbringen; verstauen; weglegen
Alemão verpacken = Árabe عبَّأ

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Alemão kündigen = Árabe فسخ عقداً

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
Alemão kündigen = Árabe ألغى

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
Alemão abschreiben = Árabe نسخَ

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Alemão antworten = Árabe أجاب

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
Alemão umarmen = Árabe عانق

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Alemão umarmen = Árabe احتضن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
Alemão wollen = Árabe أراد

für eine Auffassung einstehen
Alemão vertreten = Árabe اعتقدَ

langsamer machen, bewusst Hektik entgegenwirken; einen Gang runterschalten; einen Gang zurückschalten; verlangsamen
Alemão entschleunigen = Árabe أبطاء

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Alemão schaffen = Árabe خلق - كوَّن

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Alemão schaffen = Árabe أنجز - حقق

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Alemão erhöhen = Árabe زادَ

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Alemão erhöhen = Árabe ارتفعَ

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
Alemão untersuchen = Árabe فحص طبياً

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Alemão untersuchen = Árabe فحص

einem Publikum zeigen
Alemão vorführen = Árabe قدم عرضاً للجمهور

erklärend zeigen
Alemão vorführen = Árabe عرض

eine bauliche Anlage errichten; aufstellen; erbauen; errichten; hinstellen
Alemão aufbauen = Árabe أسس

eine Institution, Organisation oder Ähnliches gründen und entwickeln; gründen; entwickeln
Alemão aufbauen = Árabe أقام

sich hinstellen; sich aufstellen; hinstellen; präsentieren
Alemão aufbauen = Árabe أنشأ

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Alemão verbrennen = Árabe احترق

einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
Alemão verbrennen = Árabe اشتعل

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Alemão verschreiben = Árabe وصف دواء

im Schlaf einen Traum haben
Alemão träumen = Árabe حلم

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Alemão stellen = Árabe وضعَ

einstellen, etwas justieren; einstellen
Alemão stellen = Árabe نصبَ

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Alemão installieren = Árabe نصَّب

sich häuslich niederlassen
Alemão installieren = Árabe ركَّب

sich intensiv mit einem Fachgebiet beschäftigen; seine Interessen auf ein bestimmtes Teilgebiet fokussieren; festlegen; konzentrieren; verlegen
Alemão spezialisieren = Árabe تخصص +sich

Objekte einzeln, gesondert betrachten und anführen; differenzieren; detaillieren; differenzieren; verfeinern; spezifizieren
Alemão spezialisieren = Árabe خصص

Flüche/Verwünschungen ausstoßen; verwünschen
Alemão fluchen = Árabe شتم

ein Referat, einen Vortrag halten, etwas (knapp) wiedergeben; reden; sprechen; vortragen
Alemão referieren = Árabe حاضر

auf etwas Bezug nehmen; darlegen; darstellen; dartun; erörtern; erzählen
Alemão referieren = Árabe روى - قص

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Alemão nähen = Árabe خاط

etwas zerstören; zerstören
Alemão kaputtmachen = Árabe كسرَ - حطَّم

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Alemão ankommen = Árabe وصل

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Alemão belegen = Árabe أثبت - برهن

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen; Gelegenheitsarbeiten verrichten
Alemão jobben = Árabe عمل

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Alemão siezen = Árabe خاطب بصيغة الاحترام

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Alemão geraten = Árabe وقع في

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Alemão geraten = Árabe تعرض

unbeweglich machen; befestigen
Alemão fixieren = Árabe تبَّت

arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht; illoyal werden; die Seiten wechseln; hintergehen
Alemão verraten = Árabe غدر

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Alemão verraten = Árabe خان

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Alemão speichern = Árabe حفظ

Daten auf Datenträger schreiben; sichern
Alemão speichern = Árabe خزن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Alemão steigen = Árabe صعد

zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
Alemão steigen = Árabe ارتقى

einen höheren größere Zahl werden; sich erhöhen; eskalieren; hochgehen
Alemão steigen = Árabe زاد

sich mit den Fingernägeln, Krallen oder ähnlichen spitzen, scharfen Dingen, die dazu geeignet sind, einen Abrieb zu verursachen, schaben; jucken
Alemão kratzen = Árabe خرمش

mit einem spitzen, scharfen Gegenstand kleine Partikel entfernen; schaben; scheuern
Alemão kratzen = Árabe خدش

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Alemão betrügen = Árabe غشَّ

jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen; täuschen; vormachen
Alemão betrügen = Árabe احتال

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Alemão produzieren = Árabe أنتجَ

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Alemão geschehen = Árabe حدث

erfolgen; widerfahren; vorkommen; stattfinden; ergehen; passieren
Alemão geschehen = Árabe حصل- وقعَ

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Alemão bekommen = Árabe استلم - تلقى

sich einer Person oder Sache bemächtigen; abbekommen; befördern; davontragen; herbeischaffen; herbringen
Alemão bekommen = Árabe حاز

Licht aussenden
Alemão scheinen = Árabe يشعُّ

in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
Alemão scheinen = Árabe يشرقُ

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Alemão wechseln = Árabe غيَّرَ

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Alemão wechseln = Árabe بدَّل

sich Mühe geben, um etwas zu erreichen; sich anstrengen; befleißigen; sich bemühen; zusehen
Alemão bestreben = Árabe سعى

planen, etwas als Ziel verwirklichen zu wollen; anpeilen; planen
Alemão bestreben = Árabe تاق إلى

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
Alemão einkaufen = Árabe تسوَّق

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Alemão lachen = Árabe ضحك

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Alemão reinigen = Árabe نظَّف

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Alemão auslösen = Árabe أثار - سبب

Lösegeld für eine Geisel zahlen
Alemão auslösen = Árabe دفع فدية

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Alemão fürchten = Árabe خافَ

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Alemão fürchten = Árabe ارتعبَ

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Alemão übertreiben = Árabe أفرط

zuviel einer Sache tun
Alemão übertreiben = Árabe بالغ في

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Alemão testen = Árabe فحص - اختبر

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Alemão beantragen = Árabe طلب - التمس

ein Teil aus einer Maschine, einer technischen Anlage herausnehmen; ausmontieren
Alemão ausbauen = Árabe فكك

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Alemão schieben = Árabe دفع

etwas an eine Stelle tun; hineinstecken; hindurchstecken
Alemão schieben = Árabe زحزح

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Alemão passieren = Árabe عبر

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Alemão passieren = Árabe حدث

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Alemão landen = Árabe رسا

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
Alemão landen = Árabe هبط

Menschen oder Material an Land bringen; anlanden
Alemão landen = Árabe نزل

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Alemão aufstehen = Árabe استيقظ

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Alemão aufstehen = Árabe نهض

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
Alemão beheben = Árabe أزال الضرر

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Alemão zubereiten = Árabe جهَّزَ - أعدَّ

einen Grund für etwas angeben; begründen; rechtfertigen
Alemão motivieren = Árabe علل

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Alemão schimpfen = Árabe وبَّخَ

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
Alemão schimpfen = Árabe شتمَ

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Alemão abonnieren = Árabe اشترك في

jemanden, etwas heilig machen, weihen; sakralisieren; salben; segnen; weihen
Alemão heiligen = Árabe قدَّسَ

irgendwohin gehen, um etwas zu prüfen, zu kontrollieren; gucken; kontrollieren; schauen; sehen; nachsehen
Alemão nachschauen = Árabe فحص

in einem Buch, im Internet oder Ähnlichem etwas suchen und darüber lesen, sich darüber informieren; durchsehen; nachlesen; nachschlagen; nachsehen; nachblättern
Alemão nachschauen = Árabe بحث و تقصى

auf Fehler, Mängel hin untersuchen; checken; durchgehen; durchsehen; inspizieren; kontrollieren
Alemão nachschauen = Árabe عاين

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Alemão amüsieren = Árabe تلهى

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
Alemão amüsieren = Árabe تسلى

einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten; diffamieren; herabsetzen; schlechtmachen; verteufeln; unterstellen
Alemão verleumden = Árabe وشى - دس

etwas am laufen halten
Alemão betreiben = Árabe زاول - مارس

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Alemão betreiben = Árabe امتهن

mit Rechtsmitteln eine fällige Zahlung eintreiben
Alemão betreiben = Árabe احترف

eine Sache greifen; greifen; aufnehmen; erfassen; holen; packen
Alemão nehmen = Árabe أخذ

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Alemão beurteilen = Árabe أصدر حكماً

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
Alemão vermeiden = Árabe تجنَّب - تفادى

leicht anstoßen, so dass das, was berührt wird, sich auch bewegt; leicht stoßen; anrempeln; rempeln; anstupsen; stupsen
Alemão schubsen = Árabe أزاح - دفش

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Alemão aussuchen = Árabe اختار

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Alemão aussuchen = Árabe انتقى

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Alemão garantieren = Árabe ضمِنَ

mündlich einen Termin, Treffpunkt oder Treffen vereinbaren; abmachen; absprechen
Alemão verabreden = Árabe اتفق على موعد

meist von einem Schiff oder dessen Besatzung den Wind als Antrieb für die Fortbewegung nutzen
Alemão segeln = Árabe أبحر

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Alemão folgen = Árabe أعقبَ - تلا

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemão sein = Árabe فعل الكون

sich am genannten Ort befinden
Alemão sein = Árabe يكون

den Sieg über jemanden erringen
Alemão besiegen = Árabe انتصر

etwas unter Kontrolle bekommen
Alemão besiegen = Árabe تغلَّب

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Alemão ausleihen = Árabe اقترض

sich etwas borgen
Alemão ausleihen = Árabe استعار

sich ruhend von der Sonne bescheinen lassen, um beispielsweise die Wärme zu genießen; baden
Alemão sonnen = Árabe تشمس

Personen, die nebeneinander sitzen, voneinander trennen; voneinander wegsetzen; jemanden von einem anderen wegsetzen
Alemão auseinandersetzen = Árabe جادل

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Alemão erpressen = Árabe يسطو على

rechtswidrig mit Gewalt oder durch Drohung nötigen und dadurch dem Vermögen des Genötigten oder eines anderen Nachteil zufügen
Alemão erpressen = Árabe يبتز بالتهديد

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Alemão verletzen = Árabe جرحَ

jemanden psychische Wunden zufügen, kränken; beleidigen; kränken
Alemão verletzen = Árabe آذى

einen Staubsauger benutzen; saugen
Alemão staubsaugen = Árabe كنسَ

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Alemão vorhaben = Árabe اعتزم - نوى

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
Alemão bedeuten = Árabe عنى

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
Alemão bedeuten = Árabe أهمَّ

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Alemão tippen = Árabe لمس

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Alemão tippen = Árabe حزر - خمَّنَ

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Alemão stammen = Árabe انتسب

seine Herkunft in einer bestimmten Zeit haben
Alemão stammen = Árabe انتمى

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Alemão ertragen = Árabe احتمل - كابد

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Alemão abfahren = Árabe انطلق

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Alemão abfahren = Árabe أقلع

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Alemão denken = Árabe فكَّرَ

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Alemão denken = Árabe اعتقد - ظنَّ

meist Wände mit Tapeten bekleben
Alemão tapezieren = Árabe ألصق ورق حائط

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Alemão unterrichten = Árabe درَّس

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Alemão aufwachen = Árabe استيقظ

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Alemão stimmen = Árabe صوَّتَ

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Alemão stimmen = Árabe اتفقَ

öffnen
Alemão aufmachen = Árabe فتحَ

gemächlich gehen zum Zwecke der Entspannung und Zerstreuung; bummeln; flanieren; promenieren; schlendern; lustwandeln
Alemão spazieren = Árabe تمشَّى

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
Alemão übergeben = Árabe ناول

seinen Mageninhalt durch Speiseröhre und Mund entleeren; auswürgen; sich erbrechen; speiben; speien; spucken
Alemão übergeben = Árabe تقيأ + sich

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
Alemão durchhalten = Árabe صبر - صمد

etwas was bearbeitet ist, nicht mehr benötigt wird, zur Aufbewahrung weglegen
Alemão ablegen = Árabe أدلى

ein Kleidungsstück ausziehen; ausziehen
Alemão ablegen = Árabe خلع ثوباً

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
Alemão raten = Árabe حزر

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
Alemão waschen = Árabe غسل

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Alemão anschließen = Árabe التحق + sich

sich mit seiner Meinung anderen ~; zustimmen; beipflichten
Alemão anschließen = Árabe انحاز + sich

mit Nahrung versorgen; abspeisen; versorgen; verköstigen; bekochen; betütern
Alemão verpflegen = Árabe أطعمَ - موَّن

etwas loslösen und entfernen
Alemão abmachen = Árabe فكك

etwas vereinbaren
Alemão abmachen = Árabe توافقَ - اتفق

Daten, Informationen aufnehmen; aufnehmen; registrieren
Alemão erfassen = Árabe سجَّل

das Wesentliche einer Sache verstehen; verstehen; überblicken; notieren
Alemão erfassen = Árabe فهم - أدرك

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Alemão täuschen = Árabe احتال

etwas irrtümlich für wahr halten; irren; versehen
Alemão täuschen = Árabe خدع

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
Alemão beantworten = Árabe أجاب

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Alemão behindern = Árabe أعاقَ - عرقلَ

in nicht schwerwiegender Weise falsch spielen, betrügen; betrügen; schummeln; bluffen; schwindeln; täuschen
Alemão mogeln = Árabe خدع - غش

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Alemão auffordern = Árabe استدعى

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Alemão darstellen = Árabe رسمَ - جسَّم

die Rolle von jemandem, etwas spielen; auftreten als; darbieten; erscheinen als; figurieren; mimen
Alemão darstellen = Árabe مثَّلَ

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Alemão ausgehen = Árabe انتهى

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Alemão ausgehen = Árabe خرج

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
Alemão können = Árabe استطاع

durch bestimmte Umstände die Möglichkeit haben, etwas zu tun
Alemão können = Árabe قدِرَ

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
Alemão heißen = Árabe سمَّى

einen bestimmten Sinn haben; bedeuten; schließen lassen auf; besagen; meinen
Alemão heißen = Árabe عنى

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Alemão ziehen = Árabe سحبَ

ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen
Alemão pfeifen = Árabe صفَّر

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
Alemão klappen = Árabe نجح - تم

ein Kraftfahrzeug in einer Parklücke abstellen
Alemão einparken = Árabe ركن سيارته

den Körper schräg stellen
Alemão lehnen = Árabe ارتكز - استند

den Körper schräg stellen
Alemão lehnen = Árabe مالَ

zu wachsen beginnen, keimen; austreiben; austreiben; aufkeimen; aufwachsen; Triebe bilden
Alemão sprießen = Árabe نمى

neu entstehen; hervorkommen; ausbrechen; hervorbrechen; losbrechen; herausbrechen
Alemão sprießen = Árabe ينع

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Alemão verbessern = Árabe حسَّن - صححَ

mehrere Elemente miteinander verbinden; verknüpfen
Alemão vernetzen = Árabe شَبَكَ

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Alemão abgeben = Árabe سلم - أعطى

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Alemão anlegen = Árabe أسس

investieren; investieren; (Geld) stecken (in); veranlagen; pumpen; reinstecken
Alemão anlegen = Árabe استثمر

ein Schiff kommt im Hafen an und wird festgemacht
Alemão anlegen = Árabe رسا ( للسفن )

ein Geräusch verursachen, das durch Schließen und rasches Öffnen der feuchten Lippen entsteht (meist beim Essen oder Küssen)
Alemão schmatzen = Árabe مضغ

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
Alemão schminken = Árabe تمكيج

jemanden an ein Ziel geleiten
Alemão mitbringen = Árabe أحضر معه

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Alemão mitbringen = Árabe جلب معه

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
Alemão durchfallen = Árabe رسب

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
Alemão durchfallen = Árabe سقط

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Alemão drängen = Árabe يدفع

bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; auflösen; abtragen; beseitigen; demontieren; zurückbauen
Alemão abbauen = Árabe هدم - فكك

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Alemão kaufen = Árabe شراء

die genaue Schreibweise eines sprachlichen Ausdrucks (meist eines Wortes, Namens) Buchstabe für Buchstabe angeben
Alemão buchstabieren = Árabe هجأ كلمة بحروفها

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Alemão trauern = Árabe حزن

an Höhe verlieren, nach unten verlaufen, einen abschüssigen Verlauf nehmen; abfallen
Alemão absteigen = Árabe نزل

einen abschüssigen Weg begehen; herabgehen; hinabgehen
Alemão absteigen = Árabe ترجّل

sein soziales Niveau verlieren; verarmen
Alemão absteigen = Árabe انحدر

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
Alemão leisten = Árabe أدى

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Alemão leisten = Árabe أنجز

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Alemão aussprechen = Árabe نطق

gültig, verbindlich sein
Alemão gelten = Árabe سرى

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Alemão vorstellen = Árabe عرض

sich ein Bild von etwas machen, anschaulich im Sinn haben, sich über etwas Gedanken machen
Alemão vorstellen = Árabe تصور

beim Sprechen den Akzent auf eine Silbe legen; akzentuieren
Alemão betonen = Árabe أكَّدَ

mit Nachdruck feststellen; hervorheben; unterstreichen
Alemão betonen = Árabe شجج على

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Alemão überreden = Árabe أقنع

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Alemão begrüßen = Árabe حيَّا

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Alemão begrüßen = Árabe سلَّم على

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Alemão aufbringen = Árabe أغضبَ

ein fremdes Schiff besetzen (durch Piraterie oder per hoheitsrechtlichem Akt); beschlagnahmen; entern; kapern
Alemão aufbringen = Árabe أهاج

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Alemão schließen = Árabe أقفل

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Alemão schließen = Árabe أبرم

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Alemão schließen = Árabe التئمَ

einen Nachweis erbringen
Alemão erweisen = Árabe أثبت

Nutzpflanzen auf einem Feld oder einem Beet anpflanzen, um sie später zu ernten; anpflanzen; kultivieren; ziehen
Alemão anbauen = Árabe زرع

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Alemão aufbleiben = Árabe سهر

zufrieden, dezent lächeln, belustigt sein; grienen; grinsen; lächeln; lachen
Alemão schmunzeln = Árabe ابتسم

einen aggressiven Kampf führen, um etwas zu erlangen
Alemão streiten = Árabe تشاجر

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Alemão streiten = Árabe تخاصم

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Alemão kämpfen = Árabe قاتَلَ

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Alemão kämpfen = Árabe كافحَ

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Alemão erleichtern = Árabe يسهِّل

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Alemão erleichtern = Árabe ييسر

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Alemão zusagen = Árabe تعهَّد - وعدَ

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
Alemão wiegen = Árabe وزنَ

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
Alemão rechnen = Árabe حسَبَ

stark vermuten, dass etwas geschehen wird; erwarten; voraussehen
Alemão rechnen = Árabe ظنَّ

ein Formular ergänzen; vollschreiben
Alemão ausfüllen = Árabe عبَّأ

etwas einnehmen (Raum, Zeit, Person), voll machen; einnehmen; beanspruchen
Alemão ausfüllen = Árabe ملأ

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Alemão einigen = Árabe توافق على

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Alemão einigen = Árabe أجمع على

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Alemão einigen = Árabe تفاهم على

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Alemão herstellen = Árabe صنعَ

erreichen, dass etwas zustande kommt; ermöglichen; schaffen
Alemão herstellen = Árabe أنتجَ

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Alemão benötigen = Árabe تطلَّبَ

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Alemão benötigen = Árabe استلزم

etwas schmücken
Alemão dekorieren = Árabe زيَّن

einen Orden verleihen
Alemão dekorieren = Árabe عمل ديكوراً

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
Alemão entdecken = Árabe اكتشفَ

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Alemão sichern = Árabe أمَّنَ

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
Alemão sichern = Árabe حمى

sich (oft) gehässig, aber nicht aggressiv beschweren; etwas bekritteln; keppeln; keifen; sich beschweren; sich mokieren
Alemão meckern = Árabe تذمر

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
Alemão packen = Árabe حزَمَ

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Alemão vorhersagen = Árabe تنبأ - تكهن

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Alemão nachschlagen = Árabe بحث عن

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Alemão einrichten = Árabe رتَّبَ - نظَّم

das häusliche Umfeld oder einen anderen Ort, an dem man sich aufhält, herrichten, ausgestalten, möblieren; anordnen; aufbauen; aufstellen; möblieren
Alemão einrichten = Árabe أثث

sich auf etwas vorbereiten, etwas erwarten; erwarten; planen; vorbereiten
Alemão einrichten = Árabe أعدَّ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
Alemão einrichten = Árabe أسس - أنشأ

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Alemão wundern = Árabe أعجَبَ

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Alemão wundern = Árabe أذهل

kleiner oder weniger werden; kleiner werden des beleuchteten Bereichs; schwinden; abspecken; sich vermindern
Alemão abnehmen = Árabe نقص

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Alemão weigern = Árabe رفض - أبى

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Alemão überraschen = Árabe أدهش

jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen; ertappen; erwischen
Alemão überraschen = Árabe فاجأ

durch Handeln am Markt ( Wirtschaften) ein bestimmtes Ergebnis erzielen, Geld einnehmen; erringen; bringen; erzielen; einbringen; umsetzen
Alemão erwirtschaften = Árabe حقق ربحاً اقتصادياً

durch Handeln am Markt ( Wirtschaften) ein bestimmtes Ergebnis erzielen, Geld einnehmen; erringen; bringen; erzielen; einbringen; umsetzen
Alemão erwirtschaften = Árabe استثمر

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Alemão verändern = Árabe قلبَ - حوَّلَ

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Alemão unterscheiden = Árabe اختلفَ

anders sein als etwas, jemand, mit dem verglichen wird
Alemão unterscheiden = Árabe تباين

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Alemão melden = Árabe أنبأ

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Alemão melden = Árabe أعلنَ

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
Alemão melden = Árabe أخبر

eine Aussage über das Eintreffen einer bestimmten Zukunft machen; vorhersagen; prognostizieren; weissagen; prophezeien; vorhersagen
Alemão voraussagen = Árabe تكهن - تنبأ

einen glockenartigen Ton von sich geben
Alemão klingen = Árabe رنَّ

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
Alemão verschmutzen = Árabe لوَّث

schmutzig werden, dreckig werden; verdrecken
Alemão verschmutzen = Árabe دنَّس

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
Alemão streichen = Árabe مسح

eine Brotscheibe mit Belag versehen; belegen; bestreichen; schmieren
Alemão streichen = Árabe طلا

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Alemão streichen = Árabe شطب

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
Alemão ruhen = Árabe استجمَّ - استراح

Position einnehmen; befinden; stehen
Alemão ruhen = Árabe اطمأن

in einen bestimmten Zustand versetzen
Alemão machen = Árabe فَعَل

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
Alemão machen = Árabe عمل

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
Alemão heizen = Árabe دفأ

die Produktion von Hitze in Gang setzen oder unterhalten; feuern; befeuern; kacheln
Alemão heizen = Árabe أوقد

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Alemão regeln = Árabe نظَّم

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Alemão regeln = Árabe حدد

automatisch in einen konstanten Sollzustand überführen (Regler, Regelautomat, Regelungstechnik)
Alemão regeln = Árabe حَكَمَ

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
Alemão zurückkommen = Árabe رجع

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Alemão vorbereiten = Árabe حضَّر أعذَ

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Alemão donnern = Árabe رعد

laut reden; poltern; schreien
Alemão donnern = Árabe صاح

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
Alemão klettern = Árabe اعتلى

einen Berg oder Fels, eine künstliche Anlage nach bestimmten sportlichen Regeln besteigen und gegebenenfalls wieder absteigen; bergsteigen; besteigen; erklimmen; hochsteigen; kraxeln
Alemão klettern = Árabe تسلَّقَ

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Alemão aufhängen = Árabe شنق

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Alemão aufhängen = Árabe قطع الاتصال

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Alemão vorkommen = Árabe جاء - وَرَدَ

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Alemão vorkommen = Árabe أتى- وَرَدَ

jemandem passieren oder geschehen; abspielen; begeben; sich ergeben; geschehen; ereignen
Alemão vorkommen = Árabe وقع - حدث

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Alemão flüstern = Árabe همس

etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen; fühlen; wahrnehmen
Alemão spüren = Árabe أحسَّ

etwas nicht gegenständliches erkennen; empfinden; erkennen
Alemão spüren = Árabe شعرَ

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Alemão ergänzen = Árabe أكملَ

etwas sagen, Sprache von sich geben; äußern; versetzen; quasseln; sülzen; quatschen
Alemão reden = Árabe تحدَّث - تكلم

sich über etwas wundern
Alemão staunen = Árabe تعجب - بهت

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
Alemão starten = Árabe بدأ

ein Bauwerk errichten
Alemão aufführen = Árabe أنشأ

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Alemão verzeihen = Árabe سامحَ - غفر

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Alemão liegen = Árabe استلقى

eine bestimmte Lage zu einem anderen Objekt haben
Alemão liegen = Árabe اضجَّع

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Alemão husten = Árabe سعل - كح

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Alemão prüfen = Árabe فحص

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Alemão prüfen = Árabe اختبرَ

jemandem eine Prüfung abnehmen
Alemão prüfen = Árabe امتحنَ

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Alemão ausruhen = Árabe استراح

(nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Alemão ausruhen = Árabe استرخى

etwas zur Schau stellen; zeigen
Alemão ausstellen = Árabe عرضَ

Bescheinigung, Pass, Ausweis, Dokument, Urkunde ausfertigen; anfertigen; ausfertigen; herstellen
Alemão ausstellen = Árabe أصدر

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Alemão beschweren = Árabe يشتكي

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Alemão klicken = Árabe طق

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Alemão klicken = Árabe نقر

mit breitem Mund lächeln
Alemão grinsen = Árabe ابتسم

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Alemão wirken = Árabe عمل

eine Wirkung entfalten
Alemão wirken = Árabe صنع

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Alemão hoffen = Árabe أمل - رجا

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Alemão zuordnen = Árabe رتَّبَ - نظَّم

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
Alemão zuordnen = Árabe خصص

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Alemão einbrechen = Árabe سطا - اعتدى

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Alemão einbrechen = Árabe اقتحم

Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
Alemão Schere = Árabe مقص

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
Alemão Frühstück = Árabe فطور

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
Alemão Haar = Árabe شعر

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
Alemão Praxis = Árabe عيادة

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
Alemão Praxis = Árabe ممارسة

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
Alemão Problem = Árabe مشكلة

Fußbodenbelag aus Stoff; Bodenbelag; Matte
Alemão Teppich = Árabe سجادة

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
Alemão Urteil = Árabe حكم

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
Alemão Kunde = Árabe زبون

Luftfahrzeug, das schwerer als Luft ist und den aerodynamischen Auftrieb nutzt; Flieger; Maschine
Alemão Flugzeug = Árabe طائرة

das Besprechen, die Diskussion eines Problems, das Gespräch zu einem bestimmten Sachverhalt; Diskussion; Debatte; Gespräch; Rücksprache
Alemão Aussprache = Árabe نقاش

das akustische Formulieren von Lauten, Worten und Sätzen; Akzentuierung; Artikulation; Intonation; Lautierung
Alemão Aussprache = Árabe لفظ

Sehnsucht nach der Heimat; Nostalgie; Schweizer Krankheit
Alemão Heimweh = Árabe حنين إلى الوطن

einfache, schlichte Schankwirtschaft
Alemão Kneipe = Árabe حانة

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
Alemão Interview = Árabe مقابلة

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Alemão Teilnehmer = Árabe مشارك

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Alemão Straße = Árabe شارع

das Empfangen einer Übertragung
Alemão Empfang = Árabe استلام

Begrüßung
Alemão Empfang = Árabe ترحيب

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
Alemão Empfang = Árabe استقبال

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Alemão Entschluss = Árabe قرار

der erste und einführende Gang einer ausgedehnten Mahlzeit; Antipasto
Alemão Vorspeise = Árabe مقبلات

Art, wie die Haare geschnitten und aufgemacht sind; Haarschnitt; Haarfrisur
Alemão Frisur = Árabe حلاق

zwei miteinander verbundene, aufklappbare Deckel zum Transport kleinerer Gegenstände
Alemão Mappe = Árabe مصنف

zwei miteinander verbundene, aufklappbare Deckel zum Transport kleinerer Gegenstände
Alemão Mappe = Árabe محفظة أوراق

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Alemão Mietvertrag = Árabe عقد إيجار

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
Alemão Parkplatz = Árabe موقف سيارات

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
Alemão Fußgänger = Árabe مشاة

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Alemão Instrument = Árabe أداة

Gerät zum Musizieren; Klangwerkzeug; Klangmittel; Musikinstrument
Alemão Instrument = Árabe آلة موسيقية

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Alemão Klimaanlage = Árabe مكيف

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Alemão Gespräch = Árabe محادثة

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
Alemão Ofen = Árabe فرن

Beziehung zwischen zwei oder mehr Freunden
Alemão Freundschaft = Árabe صداقة

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
Alemão Unternehmerin = Árabe سيدة أعمال

Name und Anschrift des Versenders einer Sendung
Alemão Absender = Árabe المرسل

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Alemão Gelegenheit = Árabe فرصة

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Alemão Gelegenheit = Árabe إمكانية

Frau
Alemão Dame = Árabe سيدة

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Alemão Schein = Árabe بصيص

äußeres Bild von einem Objekt, auch mit Zweifel bezüglich der Richtigkeit, auch bezogen auf das Verhalten einer Person möglich; Anschein; Eindruck; Vorspiegelung; Täuschung; Trugbild
Alemão Schein = Árabe سند

die Angehörigkeit zu einem Staat beziehungsweise zu einer Nation oder einem Volk; Staatsangehörigkeit; Staatszugehörigkeit
Alemão Nationalität = Árabe الوطنية

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Alemão Fehler = Árabe خطأ

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Alemão Tatsache = Árabe حقيقة

flugunfähiger Seevogel; Spheniscidae
Alemão Pinguin = Árabe بطريق

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Alemão Bezahlung = Árabe دفع

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
Alemão Fotografie = Árabe تصوير

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, in der Körperreinigung am Waschbecken oder in der Badewanne stattfindet; Bad; Badestube
Alemão Badezimmer = Árabe الحمام

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Einkommen; Verdienst; Vergütung; Anteil; Konzentration
Alemão Gehalt = Árabe مرتب

Verkehrsmittel auf Schienen und dessen Betriebseinrichtungen; Bahn; Zug
Alemão Eisenbahn = Árabe سكة الحديد

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Alemão Gewitter = Árabe عصافة رعدية

Leibesübungen, mit dem Ziel den gesamten Körper zu stärken und zu pflegen
Alemão Gymnastik = Árabe جمباز

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Alemão Mittag = Árabe وقت الظُهر

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Alemão Seite = Árabe صفحة

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
Alemão Vollpension = Árabe إقامة فندقية كاملة

Stempel der Post
Alemão Poststempel = Árabe خاتم البريد

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
Alemão Knopf = Árabe زر

Bedienelement von Geräten, das durch Druck oder durch Drehen ein Ereignis auslöst; Taste
Alemão Knopf = Árabe مفتاح تشغيل

Fortbewegung eines Körpers durch die Luft, hauptsächlich durch Ausnutzung der Gesetze der Aerodynamik
Alemão Flug = Árabe طيران

Reise mit dem Flugzeug oder auch mit einem anderen Fortbewegungsmittel; Flugreise; Sternenreise
Alemão Flug = Árabe رحلة جوية

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Alemão Art = Árabe صورة

ein Mensch
Alemão Person = Árabe شخص

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
Alemão Elektroingenieur = Árabe مهندس كهربائي

Auflage zur Zahlung einer Geldsumme wegen eines Verstoßes gegen die Vorschriften oder gegen das Gesetz; Buße; Geldbuße
Alemão Geldstrafe = Árabe غرامة مالية

die Eltern des Vater oder der Mutter
Alemão Großeltern = Árabe جد و جدة

ungefährer Erfahrungswert; Objekt oder Wesen mit normalen Eigenschaften seiner Klasse
Alemão Durchschnitt = Árabe معدَّل

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Alemão Durchschnitt = Árabe متوسط

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
Alemão Vergnügen = Árabe متعة

gesellige Veranstaltung
Alemão Vergnügen = Árabe مسرَّة

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
Alemão Roman = Árabe رواية

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
Alemão Zuschauer = Árabe مُشاهد مُتفرج

Überprüfung von Pässen, um die Identität von Personen festzustellen
Alemão Passkontrolle = Árabe مراقبة جوازات السفر

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Alemão Schulklasse = Árabe صف مدرسي

Friseur
Alemão Coiffeur = Árabe حلاق

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Alemão Publikum = Árabe مشاهدون

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Alemão Publikum = Árabe جمهور

öffentlicher Behälter zum Einwurf von Postsendungen, die versendet werden sollen; Postbriefkasten; Briefeinwurf; Postkasten
Alemão Briefkasten = Árabe صندوق البريد

Schule, die zum Beispiel in Deutschland zur mittleren Reife führt; Mittelschule
Alemão Realschule = Árabe مدرسة متوسطة

in der Regel gekennzeichneter Platz zum Spielen für Kinder, der mit verschiedenen Einrichtungen oder Geräten ausgestattet sein kann; Kinderspielplatz; Spiellandschaft; Spielstraße; Spielraum
Alemão Spielplatz = Árabe مكان للعب

bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken
Alemão Weltkrieg = Árabe الحرب العالمية

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Alemão Mahnung = Árabe إنذار بالدفع

die natürliche Zahl zwischen Null und Zwei
Alemão Eins = Árabe واحد

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Alemão Erfindung = Árabe اختراع

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
Alemão Partner = Árabe شريك

Handlung zum Ausgleich gegensätzlicher oder unterschiedlicherInteressen oder Meinungen
Alemão Vermittlung = Árabe وساطة

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Alemão Hut = Árabe جلد

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Alemão Lebenslauf = Árabe سيرة ذاتية

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
Alemão Enkelin = Árabe حفيدة

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
Alemão Wecker = Árabe منبه

bei Vereinen oder anderen Organisationen meist jährlich erhobener finanzieller Anteil der Mitglieder
Alemão Mitgliedsbeitrag = Árabe اشتراك عضوية

Vater des Vaters oder der Mutter; Ahn; Ähne; Ehni; Neni; Großpapa
Alemão Großvater = Árabe الجد

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
Alemão Mitarbeiter = Árabe عامل

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
Alemão Heimat = Árabe موطن

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
Alemão Ernte = Árabe محصول

Ertrag der Ernte
Alemão Ernte = Árabe غلة

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
Alemão Kellnerin = Árabe نادلة

großmaßstäbige Darstellung von Straßen, Plätzen und wichtigen Gebäuden einer Stadt
Alemão Stadtplan = Árabe خريطة المدينة

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Alemão Kennzeichen = Árabe علامة

Zulassungsnummer oder Kennung eines Fahrzeugs
Alemão Kennzeichen = Árabe لوحة رقمية لسيارة

Person, die Säuglinge und Kleinkinder in Abwesenheit ihrer Eltern meist gegen Bezahlung hütet
Alemão Babysitter = Árabe جليسة أطفال

berufliche Teilzeitschule
Alemão Berufsschule = Árabe مدرسة مهنية

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Alemão Rundfahrt = Árabe جولة

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Alemão Erhöhung = Árabe زيادة

Hügel, kleine Erhebung
Alemão Erhöhung = Árabe ارتفاع

Steigerung, Vergrößerung, Verstärkung
Alemão Erhöhung = Árabe تصاعد

Anhebung des Ranges oder der sozialen Stellung
Alemão Erhöhung = Árabe ارتقاء

der entgeltliche Erwerb einer Ware; Einkauf
Alemão Kauf = Árabe شراء

Ort für Zusammenkünfte
Alemão Lokal = Árabe موقع

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Alemão Inhalt = Árabe محتوى

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
Alemão Aussage = Árabe تصريح

Erklärung vor Gericht
Alemão Aussage = Árabe شهادة

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Alemão Schluss = Árabe نهاية

Handlung des Zumachens; Abschließen; Schließen; Zumachen
Alemão Schluss = Árabe ختام

durch einen Gedankengang hergeleitete Folgerung; Folgerung
Alemão Schluss = Árabe نتيجة

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Alemão Abschnitt = Árabe مقطع

handgeknüpfter Orientteppich, der aus Persien kommt
Alemão Perserteppich = Árabe سجاد فارسي

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
Alemão Betreuung = Árabe رعاية

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Alemão Vertrauen = Árabe ثقة

Vorgang des Einzahlens von Geld auf ein Bankkonto
Alemão Einzahlung = Árabe إيداع

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
Alemão Eltern = Árabe أهل

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
Alemão Arbeitsamt = Árabe مكتب العمل

ein bewegliches Glied der Hand höherer Primaten
Alemão Finger = Árabe اصبع

ein Internetprotokoll
Alemão Finger = Árabe اصبع

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Alemão Grund = Árabe سبب

ein Stück Land; Grundstück
Alemão Grund = Árabe أساس

ein Bereich in einer Stadt, der nur für Fußgänger bestimmt ist; Fußgeherzone
Alemão Fußgängerzone = Árabe ممر المشاة

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Alemão Recherche = Árabe استقصاء

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
Alemão Mensa = Árabe كافيتريا

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
Alemão Abitur = Árabe بكالوريا

höchster allgemeinbildender Schulabschluss, der zum Hochschulstudium berechtigt
Alemão Abitur = Árabe شهادة الثانوية

Resultat einer Ursache; Effekt
Alemão Wirkung = Árabe تأثير

Effekt eines Medikaments
Alemão Wirkung = Árabe مفعول

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Alemão Kopie = Árabe نسخة

rechtliche Beziehung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer; Arbeitsvertrag
Alemão Arbeitsverhältnis = Árabe علاقة العمل

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Alemão Terrasse = Árabe شرفة

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
Alemão Terrasse = Árabe بلكون

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
Alemão Kindererziehung = Árabe العناية بالأطفال

modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung
Alemão Disko = Árabe ديسكو

Geschoss über dem Erdgeschoss; Stock
Alemão Stockwerk = Árabe أرضية

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
Alemão Mannschaft = Árabe فريق

Soldaten einer militärischen Einheit
Alemão Mannschaft = Árabe فرقة

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Alemão Auswahl = Árabe اختيار

die Gesamtheit der zum Verkauf stehenden Waren; Sortiment
Alemão Auswahl = Árabe انتقاء

Zeitpunkt, an dem etwas anfängt oder gestartet wird; Anbeginn; Anbruch; Anfang; Start
Alemão Beginn = Árabe بداية

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Alemão Bewohner = Árabe مقيم

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Alemão Leistung = Árabe إنجاز

verrichtete Arbeit pro Zeit
Alemão Leistung = Árabe أداء

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
Alemão Präsentation = Árabe عرض تقديمي

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Alemão Dach = Árabe سقف

aus Hopfen, Malz und Wasser gebrautes alkoholisches Getränk; Hirse; Helles; Hopfentee; Hopfenblütentee; flüssiges Brot
Alemão Bier = Árabe بيرة

unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
Alemão Mangel = Árabe نقص

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Alemão Knopfdruck = Árabe زر

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Alemão Liste = Árabe قائمة

ein hundertstel Meter
Alemão Zentimeter = Árabe سنتميتر

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Alemão Doktor = Árabe دكتور

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Alemão Erinnerung = Árabe الذاكرة

durch einen Fleischwolf gedrehtes, rohes Fleisch; gewolftes Fleisch; Faschiertes Gehacktes; Hack; Haschee
Alemão Hackfleisch = Árabe لحم مفروم

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Alemão Migration = Árabe هجرة

alle Maßnahmen, die dem Schutz und Erhalt des Ökosystems und Klimas der Erde dienen
Alemão Umweltschutz = Árabe حماية البيئة

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
Alemão Quiz = Árabe مسابقة - ثقافية

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Alemão Laufwerk = Árabe محرك أقراص

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Alemão Laufwerk = Árabe سواقة كمبيوتر

jemand, der gegebenenfalls in einer Person privat oder kommerziell Gäste bewirtet oder ein Gastgeber, der vermietet oder beherbergt; Gastgeber; Hausherr; Gastronom; Gaststättenbesitzer; Kneipier
Alemão Wirt = Árabe مُضيف

eine Pflanze oder ein Tier mit Parasitenbefall
Alemão Wirt = Árabe عائل

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
Alemão Lehrling = Árabe متدرب

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
Alemão Rentnerin = Árabe متقاعدة

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Alemão Sekretärin = Árabe سكرتيرة

Gemisch verschiedener Substanzen in flüssiger, gelartiger oder pulverförmiger Art bezeichnet, das zum Reinigen von Textilien verwendet wird
Alemão Waschmittel = Árabe مسحوق غسيل

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Alemão Reportage = Árabe تحقيق صحفي

Lehre von den grundlegenden Gesetzen der Natur
Alemão Physik = Árabe الفيزياء

Einzelfall, der zufällig aus einer Menge genommen wurde, der als Erklärung oder Nachweis dient
Alemão Beispiel = Árabe مثال

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Alemão Empfehlung = Árabe اقتراح

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Alemão Empfehlung = Árabe نصيحة

eine Gruppe, die sich nach der Anzahl der Mitglieder bezüglich der Gesamtheit in der Unterzahl befindet; Minorität
Alemão Minderheit = Árabe الأقلية

Platz zum Sitzen
Alemão Sitzplatz = Árabe مكان للجلوس

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
Alemão Nachhilfe = Árabe درس خصوصي

das Nachhelfen; Hilfe; Unterstützung; Assistenz
Alemão Nachhilfe = Árabe مساعدة

Staatsbürger der Ukraine
Alemão Ukrainer = Árabe أوكراني

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
Alemão Grippe = Árabe زكام

grippaler Infekt, der durch andere Viren verursacht wird und meist mit Kopfschmerzen und Fieber verbunden ist; Erkältung; Schnupfen
Alemão Grippe = Árabe إنفلونزا

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Alemão Ruhe = Árabe رواق

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
Alemão Ruhe = Árabe راحة

Person, die lernt; Lernender
Alemão Lerner = Árabe معلم

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
Alemão Autor = Árabe مؤلف

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
Alemão Nachwuchs = Árabe ذرية

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Alemão Gesicht = Árabe وجه

Lokalität, in der Speisen gekauft und gegessen werden können; Gasthaus; Gasthof; Gastwirtschaft; Gaststätte; Lokal
Alemão Restaurant = Árabe مطعم

Person, die im gleichen Unternehmen, in der gleichen Organisation, Einrichtung oder im gleichen Beruf tätig ist; Arbeitskollege; Berufskollege; Mitarbeiter
Alemão Kollege = Árabe زميل

Einnahme des Essens, des Mahls
Alemão Mahlzeit = Árabe وجبة

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
Alemão Salat = Árabe سلَطة

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Alemão Stadtteil = Árabe حي

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Alemão Stadtteil = Árabe ناحية

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Alemão Gebiet = Árabe موقع - منطقة

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Alemão Freiheit = Árabe حرية

Behältnis, das man mit Teig füllt und in den Ofen stellt, damit dessen Form auf das Backwerk übertragen wird
Alemão Backform = Árabe قالب

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Alemão Kleingeld = Árabe قطع نقدية صغيرة

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Alemão Kleingeld = Árabe فراطة

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Alemão Kleingeld = Árabe فكة

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Alemão Sportart = Árabe نوع من الرياضة

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Alemão Stufe = Árabe درجة

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
Alemão Stufe = Árabe مستوى

einzelner Abschnitt einer Erscheinung, Entwicklung, Skala oder eines Systems
Alemão Stufe = Árabe مرحلة

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Alemão Wahrheit = Árabe الحقيقة

Verfahren zur Messung der kognitiven Leistungsfähigkeit
Alemão Intelligenztest = Árabe اختبار الذكاء

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Alemão Spaß = Árabe لهو

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Alemão Bedarf = Árabe حاجة

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
Alemão Schriftsteller = Árabe كاتب

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
Alemão Kaffeemaschine = Árabe آلة القهوة

sechzigster Teil einer Minute; Grundeinheit der Zeit
Alemão Sekunde = Árabe ثانية

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
Alemão Planung = Árabe خطة

jemand, der über besondere Kenntnisse auf einem Fachgebiet verfügt; Ass; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Alemão Spezialist = Árabe تخصص

Facharzt
Alemão Spezialist = Árabe اختصاص

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
Alemão Fan = Árabe معجَب

eine kurze Reise oder ein Abstecher
Alemão Ausflug = Árabe نزهة

Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden; Essgeschirr
Alemão Geschirr = Árabe أواني زجاجية

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
Alemão Eile = Árabe استعجال - عجلة

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Alemão Friseur = Árabe حلاق

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Alemão Meinung = Árabe فكرة

die Absicht mit einer Handlung; Intention
Alemão Meinung = Árabe رأي

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
Alemão Gegner = Árabe عدو خصم

Gegenstände aus Papier oder Pappe zur Wiederverwertung; Recyclingpapier
Alemão Altpapier = Árabe نفايات الورق

Suppe mit gekochtem Gemüse
Alemão Gemüsesuppe = Árabe شوربة الخضار

festgelegter Zeitraum, in der eine Arbeitskraft Arbeit verrichtet; Beschäftigungszeit; Dienstzeit; Schicht; Werkzeit
Alemão Arbeitszeit = Árabe وقت العمل

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühling; Lenz
Alemão Frühjahr = Árabe الربيع

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
Alemão Karneval = Árabe كرنفال

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Alemão Schalter = Árabe كتف

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Alemão Gang = Árabe مسار

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
Alemão Tastatur = Árabe لوحة مفاتيح

länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz
Alemão Stock = Árabe عصا - عود

Heft mit linierten Seiten zum Schreiben
Alemão Schreibheft = Árabe دفتر

kleine komfortable Wohnung
Alemão Apartment = Árabe بيت صغير

kleine komfortable Wohnung
Alemão Apartment = Árabe حُجرة

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
Alemão Dusche = Árabe دوش

nationale Auswahl von Sportlern, die in internationalen Wettbewerben gegen die Auswahlmannschaften anderer Nationen antritt; Nationalteam
Alemão Nationalmannschaft = Árabe المنتخب الوطني

Angestellter in der Gastronomie, dessen Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Ober; Servierer; Serviceangestellter
Alemão Kellner = Árabe نادل

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Alemão Fest = Árabe احتفال

Menge der Wörter einer Sprache; Lexik; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabular; Vokabularium
Alemão Wortschatz = Árabe مصطلحات

die Wörter, die eine Person kennt; Sprachraum; Sprachschatz; Vokabelschatz; Ausdrucksweise; Lexik
Alemão Wortschatz = Árabe مفردات

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Alemão Aussicht = Árabe نظرة

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
Alemão Aussicht = Árabe رأي

Aufstieg und Abstieg aus Stufen in einem Gebäude oder im Freien; Stiege
Alemão Treppe = Árabe درَج

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
Alemão Stadion = Árabe مدرج

Verpackung eines oder mehrerer Gegenstände zum Schutz, zu Zwecken der Bündelung, der Steigerung des Überraschungseffekts, des Scherzeffektes; Ballen; Behälter; Behältnis; Bund; Bündel
Alemão Paket = Árabe طرد - باكيت

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Alemão Position = Árabe موقع

Baum, der zu den Rosengewächsen zählt; Pflaumenbaum; Zwetsche
Alemão Pflaume = Árabe برقوق

Scheide; Vagina; Vulva
Alemão Pflaume = Árabe خوخ

weibliche Person, die zum Lohnerwerb einer Tätigkeit nachgeht
Alemão Arbeiterin = Árabe عاملة

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Alemão Gegenteil = Árabe عكس

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Alemão Urkunde = Árabe شهادة

Station in einem Krankenhaus für akute Notfälle
Alemão Notaufnahme = Árabe قسم الطوارئ

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Alemão Rekord = Árabe رقم قياسي

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Alemão Wirklichkeit = Árabe الواقع

Verlangen nach Essen; Essensdrang; Kohldampf
Alemão Hunger = Árabe جوع

Einrichtung, in der Kinder betreut werden
Alemão Kindertagesstätte = Árabe حضانة

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Alemão Beamtin = Árabe موظفة حكومية

in den USA entstandene Musikrichtung mit Wurzeln im Blues und der Musik schwarzer Sklavenarbeiter; Jazzmusik
Alemão Jazz = Árabe موسيقى الجاز

Nutzung hierfür gewidmeter öffentlicher Flächen zu Transportzwecken durch Fahrzeuge und Personen
Alemão Straßenverkehr = Árabe الحركة المرورية

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Alemão Chipkarte = Árabe بطاقة ذكية

Zeit, in der Urlaub gemacht wird
Alemão Urlaubszeit = Árabe وقت العطلة

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
Alemão Lehre = Árabe حرفة

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Alemão Reinigung = Árabe تنظيف

das Ersehnen von etwas; Begehren
Alemão Wunsch = Árabe أمنية

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
Alemão Steak = Árabe شريحة لحم محمرة

Schale für Lebensmittel
Alemão Schüssel = Árabe طست

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Alemão Nachteil = Árabe صفة سلبية

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
Alemão Endspiel = Árabe نهاية اللعبة

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Alemão Zustand = Árabe حالة

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
Alemão Referat = Árabe تقرير

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Alemão Referat = Árabe حديث

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
Alemão Referat = Árabe محاضرة

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Alemão Frist = Árabe مهلة

spätester Zeitpunkt
Alemão Frist = Árabe أجل

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
Alemão Appetit = Árabe شهية للطعام

plötzliche, gefährliche Situation; Notlage; Zwangslage; Notsituation
Alemão Notfall = Árabe حالة طوارئ

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
Alemão Gewissen = Árabe ضمير

Großstadt
Alemão City = Árabe مدينة

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Alemão Flucht = Árabe هروب

christliches Fest sieben Wochen nach Ostern; Pfingstfest; Pfingsttage
Alemão Pfingsten = Árabe عيد الخمسين

christliches Fest sieben Wochen nach Ostern; Pfingstfest; Pfingsttage
Alemão Pfingsten = Árabe عيد مسيحي

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Alemão Garantie = Árabe الضمان

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Alemão Punkt = Árabe نقطة

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
Alemão Bankleitzahl = Árabe الرمز البنكي

einmaliger Prozess, der aus einem Satz von abgestimmten und gelenkten Tätigkeiten mit Anfangs- und Endtermin besteht und durchgeführt wird; Unternehmen; Unternehmung; Vorhaben
Alemão Projekt = Árabe مشروع

bargeldloses Zahlungsmittel, das der Form nach einer Scheckkarte ähnelt
Alemão Kreditkarte = Árabe بطاقة ائتمانية

Vermittlerin von Wissen, die im Allgemeinen auch mit einem Erziehungsauftrag ausgestattet ist
Alemão Lehrerin = Árabe معلمة

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Alemão Verbesserung = Árabe تحسين

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
Alemão Talent = Árabe موهبة

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
Alemão Schau = Árabe نظرة

Gerät zum Klingeln
Alemão Klingel = Árabe جرس

Schutz, der an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Gebiet gewährt wird, indem die verfolgte Person sich dort aufhalten darf
Alemão Asyl = Árabe لجوء

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
Alemão Serie = Árabe مسلسل

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Alemão Ersatz = Árabe بدل

der Vorgang des Austauschens von etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt; Austausch; Ersetzung; Prothese; Substitution; Vertreter
Alemão Ersatz = Árabe تعويض

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Alemão Geldbörse = Árabe محفظة

öffentliche Anlage, deren Schwimmbecken mit Wasser gefüllt wird und zum Baden oder Schwimmen zur Verfügung steht; Allwetterbad; Bad; Badeanstalt; Badeort; Freibad
Alemão Schwimmbad = Árabe مسبح

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
Alemão Show = Árabe عرض

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
Alemão Teilnahme = Árabe مساهمة

das Mitfühlen, das Mitempfinden; Anteilnahme; Mitgefühl
Alemão Teilnahme = Árabe اشتراك

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Alemão Vorstellung = Árabe تصوُّر

das Vorstellen einer Person
Alemão Vorstellung = Árabe تقديم النفس

Obstbaumart; Birnbaum
Alemão Birne = Árabe أجاص

größerer Raum, in dem ein Gericht verhandeln kann
Alemão Gerichtssaal = Árabe قاعة المحكمة

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Alemão Stadtzentrum = Árabe مركز المدينة

Stück eines Weges
Alemão Strecke = Árabe طريق

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Alemão Reifen = Árabe عجلة

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
Alemão Reifen = Árabe أطار

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
Alemão Schmerz = Árabe ألم

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
Alemão Drucker = Árabe طابعة

nummerischer Wert, Quantität
Alemão Zahl = Árabe عدد

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Alemão Dienst = Árabe خدمة

kleinster Krankheitserreger, der sich nur in Zellen vermehren kann; Bazillus
Alemão Virus = Árabe فايروس

Lehnsessel; Lehnsessel
Alemão Fauteuil = Árabe كنبة

Lehnsessel; Lehnsessel
Alemão Fauteuil = Árabe أريكة

eine schlechte Angewohnheit
Alemão Laster = Árabe رذيلة

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Alemão Schaden = Árabe ضرر

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
Alemão Adresse = Árabe عنوان

Position einer Speicherzelle; Speicheradresse
Alemão Adresse = Árabe مسار - كمبيوتر

Besprechung unter Fachleuten
Alemão Konferenz = Árabe مؤتمر

Zusammenkunft von Fachleuten
Alemão Konferenz = Árabe اجتماع

gepolstertes Sitzmöbel für mindestens zwei Personen mit Arm- und Rückenlehnen
Alemão Sofa = Árabe أريكة

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
Alemão Mode = Árabe موضة

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
Alemão Pension = Árabe فندق صغير

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
Alemão Krankenkasse = Árabe شركة التأمين الصحي

Tausch eines Produktes nach dessen Kauf, um diesen Kauf rückgängig zu machen und für die zurückgegebene Ware einen Ersatz, Geld oder einen Gutschein zu erhalten
Alemão Umtausch = Árabe بادل

Tausch von Aktien in andere oder Wandelanleihen in Aktien; Aktienumtausch
Alemão Umtausch = Árabe قايض

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Alemão Versuch = Árabe محاولة

Experiment; Experiment; Test; Untersuchung
Alemão Versuch = Árabe تجربة

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
Alemão Giraffe = Árabe زرافة

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Alemão Familie = Árabe عائلة

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Alemão Familie = Árabe أسرة

Abmachung, Absprache, Vereinbarung zu einem geplanten Kontakt oder Vorhaben; Absprache; Vereinbarung
Alemão Verabredung = Árabe موعد

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Alemão Vorwurf = Árabe اتهام

eine Bildergeschichte oder Bilderabfolge; Bildabfolge; Bildfolge; Bildgeschichte; Bildergeschichte; Comicstrip
Alemão Comic = Árabe فكاهي

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
Alemão Tanz = Árabe رقص

Preisnachlass
Alemão Ermäßigung = Árabe خصم

Senkung, Herabsetzung
Alemão Ermäßigung = Árabe تخفيض

alles Land oder einige Länder außerhalb des eigenen Staatsgebiets
Alemão Ausland = Árabe خارج البلاد

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
Alemão Beziehung = Árabe تواصُل

Einrichtung mit eigener Verfassung, meistens eine Anstalt, die wissenschaftlichen Arbeiten, der Forschung, der Erziehung oder Ähnlichem dient; Anstalt; Ausbildungsstätte; Bildungsanstalt; Bildungsstätte; Einrichtung
Alemão Institut = Árabe مؤسسة

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
Alemão Nudel = Árabe معكرونة

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
Alemão Import = Árabe استيراد

das Fortsetzen; Fortführung
Alemão Fortsetzung = Árabe استمرار

der fortgesetzte, weitergeführte Teil eines in einzelnen Teilen veröffentlichten Werkes; Fortführung
Alemão Fortsetzung = Árabe مواصة

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Alemão Quartier = Árabe مسكن

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
Alemão Quartier = Árabe حي

jemand, der musiziert; Musikant; Musikschaffender; Musizierender
Alemão Musiker = Árabe موسيقي

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
Alemão Metzger = Árabe جزار

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
Alemão Metzger = Árabe قصاب

weiterführende Schule mit dem Abitur als Abschluss; Gym; Gymer; Gymi; Gelehrtenschule; höhere Schule
Alemão Gymnasium = Árabe جمباز

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Alemão Ort = Árabe موقع

individuell und konkret definierte Eigenschaft einer Sache oder einer Dienstleistung; Beschaffenheit
Alemão Qualität = Árabe نوعية

positive Eigenschaft einer Person oder einer Sache
Alemão Qualität = Árabe جودة

Ware hoher Qualität; Hochwertiges
Alemão Qualität = Árabe كفاءة

qualifizierter Helfer in schwierigen Lebenslagen
Alemão Sozialarbeiter = Árabe مرشد اجتماعي

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Alemão Wiese = Árabe مرج

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Alemão Lebensmittel = Árabe مادة غذائية

Marmelade aus nur einer Fruchtsorte
Alemão Konfitüre = Árabe مربى فاكهة

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
Alemão Landwirtschaft = Árabe الزراعة

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
Alemão Erkältung = Árabe شرح - توضيح

langes, geknöpftes, am Oberkörper getragenes Bekleidungsstück mit Ärmeln
Alemão Mantel = Árabe معطف طويل

langes, geknöpftes, am Oberkörper getragenes Bekleidungsstück mit Ärmeln
Alemão Mantel = Árabe معطف

Vertreter der Familie der Pfeffergewächse
Alemão Pfeffer = Árabe فلفل

Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer; Chronometer; Zeitmesser
Alemão Uhr = Árabe ساعة

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Alemão Strom = Árabe تيار

durch einen Brandmelder ausgelöster Hausalarm
Alemão Feueralarm = Árabe إنذار الحريق

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
Alemão Nahrungsmittel = Árabe مواد غذائية

Verzweigung
Alemão Bedingung = Árabe قيد على شيء

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Alemão Bedingung = Árabe شرط

Umstände, von denen etwas abhängt oder die etwas begleiten; Umstände; Verhältnisse
Alemão Bedingung = Árabe مُتَّطلَّب

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Alemão Traum = Árabe حلم

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Alemão Haustier = Árabe حيوان منزلي

eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten; Snack; Zwischenmahlzeit
Alemão Imbiss = Árabe وجبة خفيفة

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Alemão Schmutz = Árabe أوساخ

das Behandeln
Alemão Behandlung = Árabe معالجة

Anwendung eines Heilverfahrens
Alemão Behandlung = Árabe علاج

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
Alemão Anwältin = Árabe محامية